Translate to Spanish

Translate the English text to Spanish
This commit is contained in:
AguanteDebian 2021-12-06 19:08:19 -03:00 committed by GitHub
parent 9e04ece10c
commit 070888be27
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -32,7 +32,7 @@
<string name="filter_events_by_type">Filtrar eventos según tipo</string>
<string name="please_fill_location">Introduzca ubicación para mostrar en el mapa</string>
<string name="public_event_notification_text">Evento próximo a realizarse</string>
<string name="saving_filtered_out">Saving… But the selected event type is filtered out in the top Menu - Filter</string>
<string name="saving_filtered_out">Guardando… Pero el tipo de evento seleccionado se filtra en el menú superior - Filtro</string>
<!-- Event Repetition -->
<string name="repetition">Repetición</string>
@ -52,7 +52,7 @@
<string name="delete_future_occurrences">Eliminar evento y repeticiones futuras</string>
<string name="delete_all_occurrences">Eliminar todos los eventos</string>
<string name="update_one_only">Actualizar sólo el evento seleccionado</string>
<string name="update_this_and_future_occurrences">Update this and all future occurrences</string>
<string name="update_this_and_future_occurrences">Actualiza este y todos los sucesos futuros.</string>
<string name="update_all_occurrences">Actualizar todos los eventos</string>
<string name="repeat_till_date">Repetir hasta la fecha</string>
<string name="stop_repeating_after_x">Repetir un número de ocasiones</string>
@ -73,7 +73,7 @@
<string name="second_m">segundo</string>
<string name="third_m">tercero</string>
<string name="fourth_m">cuarto</string>
<string name="fifth_m">fifth</string>
<string name="fifth_m">quinto</string>
<string name="last_m">último</string>
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
@ -84,7 +84,7 @@
<string name="second_f">segundo</string>
<string name="third_f">tercer</string>
<string name="fourth_f">cuarto</string>
<string name="fifth_f">fifth</string>
<string name="fifth_f">quinto</string>
<string name="last_f">último</string>
<!-- Birthdays -->
@ -93,7 +93,7 @@
<string name="no_birthdays">No se han encontrado cumpleaños</string>
<string name="no_new_birthdays">No se han encontrado nuevos cumpleaños</string>
<string name="birthdays_added">Los cumpleaños se han añadido correctamente</string>
<string name="add_birthdays_automatically">Add new birthdays automatically</string>
<string name="add_birthdays_automatically">Agregar nuevos cumpleaños automáticamente</string>
<!-- Anniversaries -->
<string name="anniversaries">Aniversarios</string>
@ -101,7 +101,7 @@
<string name="no_anniversaries">No se han encontrado aniversarios</string>
<string name="no_new_anniversaries">No se han encontrado nuevos aniversarios</string>
<string name="anniversaries_added">Los aniversarios se han añadido correctamente</string>
<string name="add_anniversaries_automatically">Add new anniversaries automatically</string>
<string name="add_anniversaries_automatically">Agregar nuevos aniversarios automáticamente</string>
<!-- Event Reminders -->
<string name="reminder">Recordatorio</string>
@ -129,7 +129,7 @@
<string name="export_past_events_too">Exportar también eventos pasados</string>
<string name="include_event_types">Incluir tipos de evento</string>
<string name="filename_without_ics">Nombre del archivo (sin extensión .ics)</string>
<string name="ignore_event_types">Ignore event types in the file, always use the default one</string>
<string name="ignore_event_types">Ignore los tipos de eventos en el archivo, use siempre el predeterminado</string>
<!-- Event details -->
<string name="location">Ubicación</string>
@ -138,7 +138,7 @@
<!-- Weekly view -->
<string name="week">Semana</string>
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
<string name="start_week_with_current_day">Comenzar la semana con el día actual</string>
<!-- Event types -->
<string name="event_types">Tipos de eventos</string>
@ -166,7 +166,7 @@
<string name="manage_event_types">Gestionar tipos de eventos</string>
<string name="start_day_at">El día en la vista semanal comienza a las</string>
<string name="end_day_at">El día en la vista semanal finaliza a las</string>
<string name="midnight_spanning">Show events spanning across midnight at the top bar</string>
<string name="midnight_spanning">Mostrar eventos que abarcan hasta la medianoche en la barra superior </string>
<string name="allow_customizing_day_count">Permitir personalizar el conteo de los días</string>
<string name="week_numbers">Mostrar los números de la semana</string>
<string name="vibrate">Vibración en notificación de recordatorio</string>
@ -178,7 +178,7 @@
<string name="event_lists">Listas de eventos</string>
<string name="display_past_events">Mostrar eventos pasados</string>
<string name="replace_description_with_location">Usar ubicación como descripción del evento</string>
<string name="display_description_or_location">Display description or location</string>
<string name="display_description_or_location">Mostrar descripción o ubicación </string>
<string name="delete_all_events">Borrar todos los eventos</string>
<string name="delete_all_events_confirmation">¿Está seguro de borrar todos los eventos? Se mantendrán los tipos de evento y otros ajustes.</string>
<string name="show_a_grid">Mostrar rejilla</string>
@ -199,14 +199,14 @@
<string name="new_events">Nuevos eventos</string>
<string name="default_start_time">Hora de inicio predeterminada</string>
<string name="next_full_hour">Próxima hora</string>
<string name="current_time">Current time</string>
<string name="current_time">Tiempo actual</string>
<string name="default_duration">Duración predeterminada</string>
<string name="last_used_one">El último usado</string>
<string name="other_time">Otro momento</string>
<string name="highlight_weekends">Destacar los fines de semana en algunas vistas</string>
<string name="highlight_weekends_color">Color of highlighted weekends</string>
<string name="allow_changing_time_zones">Permitir cambiar zona horaria del evento</string>
<string name="manage_quick_filter_event_types">Manage quick filter event types</string>
<string name="manage_quick_filter_event_types">Administrar tipos de eventos de filtro rápido</string>
<!-- CalDAV sync -->
<string name="caldav">CalDAV</string>
@ -223,8 +223,8 @@
<string name="insufficient_permissions">No tiene permiso para modificar el calendario</string>
<string name="caldav_event_not_found">Evento no encontrado. Habilite la sincronización de CalDAV para los calendarios en la configuración.</string>
<string name="no_synchronized_calendars">No se han encontrado calendarios para sincronizar</string>
<string name="status_free">Free</string>
<string name="status_busy">Busy</string>
<string name="status_free">Libre</string>
<string name="status_busy">Ocupado</string>
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->