Merge branch 'master' into add-bdays-anniv-automatically
This commit is contained in:
commit
2f6b4cc036
4 changed files with 62 additions and 62 deletions
|
@ -15,8 +15,8 @@ The Contacts permission is used only at importing contact birthdays and annivers
|
|||
|
||||
This app is just one piece of a bigger series of apps. You can find the rest of them at https://www.simplemobiletools.com
|
||||
|
||||
<a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=com.simplemobiletools.calendar.pro'><img src='https://simplemobiletools.com/assets/images/google-play.png' alt='Get it on Google Play' height='45' /></a>
|
||||
<a href='https://f-droid.org/packages/com.simplemobiletools.calendar.pro'><img src='https://simplemobiletools.com/assets/images/f-droid.png' alt='Get it on F-Droid' height='45' /></a>
|
||||
<a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=com.simplemobiletools.calendar.pro'><img src='https://simplemobiletools.com/images/button-google-play.svg' alt='Get it on Google Play' height='45' /></a>
|
||||
<a href='https://f-droid.org/packages/com.simplemobiletools.calendar.pro'><img src='https://simplemobiletools.com/images/button-f-droid.png' alt='Get it on F-Droid' height='45' /></a>
|
||||
|
||||
<div style="display:flex;">
|
||||
<img alt="App image" src="fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/english/1.jpg" width="30%">
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<string name="app_name">Simple Calendar</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Kalender</string>
|
||||
<string name="change_view">Endre visning</string>
|
||||
<string name="daily_view">Daily view</string>
|
||||
<string name="daily_view">Dagvisning</string>
|
||||
<string name="weekly_view">Ukevisning</string>
|
||||
<string name="monthly_view">Månedsvisning</string>
|
||||
<string name="monthly_daily_view">Monthly + daily view</string>
|
||||
|
@ -11,27 +11,27 @@
|
|||
<string name="simple_event_list">Enkel hendelsesliste</string>
|
||||
<string name="no_upcoming_events">Ser ut som du ikke har noen kommende hendelser.</string>
|
||||
<string name="go_to_today">Gå til idag</string>
|
||||
<string name="go_to_date">Go to date</string>
|
||||
<string name="go_to_date">Gå til dato</string>
|
||||
<string name="upgraded_from_free">Hey,\n\nseems like you upgraded from the old free app. You have to migrate locally stored events manually via exporting in an .ics file, then importing. You can find both export/import buttons at the main screen menu.\n\nYou can then uninstall the old version, which has an \'Upgrade to Pro\' button at the top of the app settings. You will then only have to reset your app settings.\n\nThanks!</string>
|
||||
|
||||
<!-- Widget titles -->
|
||||
<string name="widget_monthly">Månedskalender</string>
|
||||
<string name="widget_list">Hendelsesliste</string>
|
||||
<string name="widget_todays_date">Calendar today\'s date</string>
|
||||
<string name="widget_todays_date">Kalender dagens dato</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event -->
|
||||
<string name="event">Hendelse</string>
|
||||
<string name="edit_event">Rediger hendelse</string>
|
||||
<string name="new_event">Ny hendelse</string>
|
||||
<string name="create_new_event">Create a new event</string>
|
||||
<string name="duplicate_event">Duplicate event</string>
|
||||
<string name="create_new_event">Opprett en ny hendelse</string>
|
||||
<string name="duplicate_event">Dupliser hendelse</string>
|
||||
<string name="title_empty">Tittel kan ikke være tom</string>
|
||||
<string name="end_before_start">Hendelsen kan ikke slutte tidligere enn den starter</string>
|
||||
<string name="event_added">Hendelse vellykket lagt til</string>
|
||||
<string name="event_updated">Hendelse vellykket oppdatert</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Filtrer hendelser etter type</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Please fill in a location to be shown on a map</string>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">An event is upcoming</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Oppfør et sted som skal vises på et kart</string>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">En hendelse er forestående</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event Repetition -->
|
||||
<string name="repetition">Gjentagelse</string>
|
||||
|
@ -48,13 +48,13 @@
|
|||
<string name="event_is_repeatable">Hendelsen er repeterbar</string>
|
||||
<string name="selection_contains_repetition">Markeringen inneholder gjentagende hendelser</string>
|
||||
<string name="delete_one_only">Slett bare den merkede forekomsten</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Delete this and all future occurrences</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Slett denne og alle framtidige forekomster</string>
|
||||
<string name="delete_all_occurrences">Slett alle forekomster</string>
|
||||
<string name="update_one_only">Oppdater bare den merkede forekomsten</string>
|
||||
<string name="update_this_and_future_occurrences">Update this and all future occurrences</string>
|
||||
<string name="update_all_occurrences">Oppdater alle forekomster</string>
|
||||
<string name="repeat_till_date">Gjenta til en dato</string>
|
||||
<string name="stop_repeating_after_x">Stop repeating after x occurrences</string>
|
||||
<string name="stop_repeating_after_x">Stopp å gjenta etter x forekomster</string>
|
||||
<string name="repeat_forever">Gjenta for alltid</string>
|
||||
<string name="times">ganger</string>
|
||||
<string name="repeat">Gjenta</string>
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||
<string name="the_last_day">Den siste dagen</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Gjenta på den samme dagen hver måned</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Gjenta på den siste dagen i måneden</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Repeat on the same day every year</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Gjenta på den samme dagen hvert år</string>
|
||||
<string name="repeat_every_m">Gjenta hver</string>
|
||||
<string name="every_m">Hver</string>
|
||||
<string name="first_m">første</string>
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||
<string name="birthdays">Bursdager</string>
|
||||
<string name="add_birthdays">Legg til kontaktbursdager</string>
|
||||
<string name="no_birthdays">Ingen bursdager er funnet</string>
|
||||
<string name="no_new_birthdays">No new birthdays have been found</string>
|
||||
<string name="no_new_birthdays">Ingen nye bursdager er funnet</string>
|
||||
<string name="birthdays_added">Bursdager vellykket lagt til</string>
|
||||
<string name="add_birthdays_automatically">Add new birthdays automatically</string>
|
||||
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@
|
|||
<string name="anniversaries">Jubileer</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries">Legg til kontaktjubileer</string>
|
||||
<string name="no_anniversaries">Ingen jubileer er funnet</string>
|
||||
<string name="no_new_anniversaries">No new anniversaries have been found</string>
|
||||
<string name="no_new_anniversaries">Ingen nye jubileer er funnet</string>
|
||||
<string name="anniversaries_added">Jubileer vellykket lagt til</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries_automatically">Add new anniversaries automatically</string>
|
||||
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
|||
<string name="reminder">Påminnelse</string>
|
||||
<string name="before">før</string>
|
||||
<string name="add_another_reminder">Legg til en annen påminnelse</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Event reminders</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Hendelsespåminnelser</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event attendees -->
|
||||
<string name="add_another_attendee">Add another attendee</string>
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@
|
|||
<string name="invited">Invited</string>
|
||||
|
||||
<!-- Time zones -->
|
||||
<string name="enter_a_country">Enter a country or time zone</string>
|
||||
<string name="enter_a_country">Angi et land eller tidssone</string>
|
||||
|
||||
<!-- Export / Import -->
|
||||
<string name="import_events">Importer hendelser</string>
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
<string name="add_holidays">Legg til off. fridager</string>
|
||||
<string name="national_holidays">Nasjonale off. fridager</string>
|
||||
<string name="religious_holidays">Religiøse off. fridager</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Holidays have been successfully imported into the \"Holidays\" event type</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Off. fridager er vellykket importert til hendelsestypen \"Off. fridager\"</string>
|
||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Importering av noen hendelser feilet</string>
|
||||
<string name="importing_holidays_failed">Importering av off. fridager feilet</string>
|
||||
|
||||
|
@ -166,7 +166,7 @@
|
|||
<string name="start_day_at">Start dag kl.</string>
|
||||
<string name="end_day_at">Avslutt dag kl.</string>
|
||||
<string name="midnight_spanning">Show events spanning across midnight at the top bar</string>
|
||||
<string name="allow_customizing_day_count">Allow customizing day count</string>
|
||||
<string name="allow_customizing_day_count">Tillat å tilpasse antall dager</string>
|
||||
<string name="week_numbers">Vis ukenummer</string>
|
||||
<string name="vibrate">Vibrer ved påminnelsesvarsel</string>
|
||||
<string name="reminder_sound">Påminnelseslyd</string>
|
||||
|
@ -176,33 +176,33 @@
|
|||
<string name="caldav_sync">CalDAV-synkronisering</string>
|
||||
<string name="event_lists">Hendelseslister</string>
|
||||
<string name="display_past_events">Vis hendelser fra fortiden</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Replace event description with location</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Delete all events</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Are you sure you want to delete all events? This will leave your event types and other settings intact.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Show a grid</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Loop reminders until dismissed</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Dim past events</string>
|
||||
<string name="events">Events</string>
|
||||
<string name="reminder_stream">Audio stream used by reminders</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Erstatt hendelsesbeskrivelse med sted</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Slett alle hendelser</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Er du sikker på at du vil slette alle hendelser? Dine hendelsestyper og andre innstillinger blir beholdt.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Vis rutenett</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Gjenta påminnelser inntil avvist</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Dim tidligere hendelser</string>
|
||||
<string name="events">Hendelser</string>
|
||||
<string name="reminder_stream">Lydtype brukt for påminnelser</string>
|
||||
<string name="system_stream">System</string>
|
||||
<string name="alarm_stream">Alarm</string>
|
||||
<string name="notification_stream">Notification</string>
|
||||
<string name="ring_stream">Ring</string>
|
||||
<string name="use_last_event_reminders">Use the last events\' reminders as the default for new events</string>
|
||||
<string name="default_reminder_1">Default reminder 1</string>
|
||||
<string name="default_reminder_2">Default reminder 2</string>
|
||||
<string name="default_reminder_3">Default reminder 3</string>
|
||||
<string name="view_to_open_from_widget">View to open from the event list widget</string>
|
||||
<string name="last_view">Last view</string>
|
||||
<string name="new_events">New events</string>
|
||||
<string name="default_start_time">Default start time</string>
|
||||
<string name="next_full_hour">Next full hour</string>
|
||||
<string name="notification_stream">Varsel</string>
|
||||
<string name="ring_stream">Ringetone</string>
|
||||
<string name="use_last_event_reminders">Bruk den siste hendelsens påminnelser som standard for ny hendelse</string>
|
||||
<string name="default_reminder_1">Standardpåminnelse 1</string>
|
||||
<string name="default_reminder_2">Standardpåminnelse 2</string>
|
||||
<string name="default_reminder_3">Standardpåminnelse 3</string>
|
||||
<string name="view_to_open_from_widget">Visning å åpne fra hendelseslistemodulen</string>
|
||||
<string name="last_view">Siste visning</string>
|
||||
<string name="new_events">Nye hendelser</string>
|
||||
<string name="default_start_time">Standard starttid</string>
|
||||
<string name="next_full_hour">Neste fulle time</string>
|
||||
<string name="current_time">Current time</string>
|
||||
<string name="default_duration">Default duration</string>
|
||||
<string name="last_used_one">Last used one</string>
|
||||
<string name="other_time">Other time</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends">Highlight weekends on some views</string>
|
||||
<string name="allow_changing_time_zones">Allow changing event time zones</string>
|
||||
<string name="default_duration">Standard varighet</string>
|
||||
<string name="last_used_one">Den sist brukte</string>
|
||||
<string name="other_time">Annen tid</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends">Fremhev helger på noen visninger</string>
|
||||
<string name="allow_changing_time_zones">Tillat å endre tidssoner for hendelser</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Manage quick filter event types</string>
|
||||
|
||||
<!-- CalDAV sync -->
|
||||
|
@ -234,22 +234,22 @@
|
|||
<string name="sunday_alt">Søndag</string>
|
||||
|
||||
<!-- List widget config example events -->
|
||||
<string name="sample_title_1">Workout</string>
|
||||
<string name="sample_description_1">Leg day</string>
|
||||
<string name="sample_title_2">Meeting with John</string>
|
||||
<string name="sample_description_2">In Rockstone garden</string>
|
||||
<string name="sample_title_3">Library</string>
|
||||
<string name="sample_title_4">Lunch with Mary</string>
|
||||
<string name="sample_description_4">In the Plaza</string>
|
||||
<string name="sample_title_5">Coffee time</string>
|
||||
<string name="sample_title_1">Treningsøkt</string>
|
||||
<string name="sample_description_1">Beintrening</string>
|
||||
<string name="sample_title_2">Møte med John</string>
|
||||
<string name="sample_description_2">I hagen</string>
|
||||
<string name="sample_title_3">Bibliotek</string>
|
||||
<string name="sample_title_4">Lunsj med Mari</string>
|
||||
<string name="sample_description_4">På torget</string>
|
||||
<string name="sample_title_5">Kaffepause</string>
|
||||
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">How can I remove the holidays imported via the \"Add holidays\" button?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Holidays created that way are inserted in a new event type called \"Holidays\". You can go in Settings -> Manage Event Types,
|
||||
long press the given event type and delete it by selecting the trashbin.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Can I sync my events via Google Calendar, or other service supporting CalDAV?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Yes, just toggle \"CalDAV sync\" in the app settings and select the calendars you want to sync. However, you will need some third party app handling the synchronization between the device and servers.
|
||||
In case you want to synchronize a Google calendar, their official Calendar app will do the job. For other calendars you will need a third party sync adapter, for example DAVx5.</string>
|
||||
<string name="faq_1_title">Hvordan kan jeg fjerne off. fridager importert via meny - \"Legg til off. fridager\"?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Off. fridager opprettet på denne måten settes inn i en ny hendelsestype kalt \"Off. fridager\". Gå til Innstillinger -> Behandle hendelsestyper,
|
||||
lang-trykk hendelsestypen og slett den ved å velge søppelbøtten.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Kan jeg synkronisere hendelsene mine via Google Kalender eller annen tjeneste som støtter CalDAV?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Ja, bare aktiver \"CalDAV-synkronisering\" i innstillingene og velg kalenderne du vil synkronisere. Du trenger imidlertid program som håndterer synkroniseringen mellom enheten og serverne.
|
||||
Hvis du vil synkronisere en Google-kalender, vil deres offisielle kalenderapp gjøre jobben. For andre kalendere trenger du en annen synkroniseringsapp, for eksempel DAVx5.</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">I see the visual reminders, but hear no audio. What can I do?</string>
|
||||
<string name="faq_3_text">Not just displaying the actual reminder, but playing the audio is hugely affected by the system too. If you can\'t hear any sound, try going in the app settings,
|
||||
pressing the \"Audio stream used by reminders\" option and changing it to a different value. If it still won\'t work, check your sound settings, if the particular stream isn\'t muted.</string>
|
||||
|
|
|
@ -128,7 +128,7 @@
|
|||
<string name="export_past_events_too">Exportar eventos antigos</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Incluir tipos de eventos</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Nome do ficheiro (sem .ics)</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Ignore event types in the file, always use the default one</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Ignorar tipos de evento do ficheiro e utilizar sempre o evento padrão</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event details -->
|
||||
<string name="location">Localização</string>
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- Weekly view -->
|
||||
<string name="week">Semana</string>
|
||||
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
|
||||
<string name="start_week_with_current_day">Iniciar semana com o dia atual</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event types -->
|
||||
<string name="event_types">Tipos de eventos</string>
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@
|
|||
<string name="other_time">Outra</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends">Destacar fim de semana em algumas vistas</string>
|
||||
<string name="allow_changing_time_zones">Permitir alteração do fuso horário dos eventos</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Manage quick filter event types</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Gerir tipos de evento no filtro rápido</string>
|
||||
|
||||
<!-- CalDAV sync -->
|
||||
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
||||
|
@ -220,8 +220,8 @@
|
|||
<string name="insufficient_permissions">Não tem permissão para escrever no calendário selecionado</string>
|
||||
<string name="caldav_event_not_found">Evento não encontrado. Ative a sincronização CalDAV para os calendários apropriados nas definições.</string>
|
||||
<string name="no_synchronized_calendars">Não existem calendários passíveis de sincronização</string>
|
||||
<string name="status_free">Free</string>
|
||||
<string name="status_busy">Busy</string>
|
||||
<string name="status_free">Livre</string>
|
||||
<string name="status_busy">Ocupado</string>
|
||||
|
||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
||||
|
|
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- Weekly view -->
|
||||
<string name="week">Hafta</string>
|
||||
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
|
||||
<string name="start_week_with_current_day">Haftayı geçerli günle başlat</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event types -->
|
||||
<string name="event_types">Etkinlik türleri</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue