Merge pull request #1646 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-calendar
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
981528fc23
9 changed files with 91 additions and 139 deletions
|
@ -268,10 +268,10 @@
|
||||||
<string name="faq_3_text">Erinnerungen nicht nur anzeigen, sondern Töne dazu abspielen ist ebenfalls stark vom jeweiligen (Android) System abhängig. Wenn Du keine Töne hörst, versuche in den Anwendungseinstellungen, die Option „Audioausgabekanal für Erinnerungen“ anzuklicken und eine andere Option auszuwählen. Wenn das immer noch nichts ändert, prüfe Deine Lautstärkeeinstellungen und ob der gewählte Kanal nicht auf lautlos steht.</string>
|
<string name="faq_3_text">Erinnerungen nicht nur anzeigen, sondern Töne dazu abspielen ist ebenfalls stark vom jeweiligen (Android) System abhängig. Wenn Du keine Töne hörst, versuche in den Anwendungseinstellungen, die Option „Audioausgabekanal für Erinnerungen“ anzuklicken und eine andere Option auszuwählen. Wenn das immer noch nichts ändert, prüfe Deine Lautstärkeeinstellungen und ob der gewählte Kanal nicht auf lautlos steht.</string>
|
||||||
<string name="faq_4_title">Unterstützt die Anwendung Zeitzonen\?</string>
|
<string name="faq_4_title">Unterstützt die Anwendung Zeitzonen\?</string>
|
||||||
<string name="faq_4_text">Ja. Standardmäßig werden alle neuen Termine in der aktuellen Zeitzone des Gerätes erstellt. Um die Zeitzone eines Termins ändern zu können muss die Option „Zeitzone kann geändert werden“ in den Einstellungen aktiviert sein. Die Zeitzone eines Termins kann dann beim Anlegen oder Bearbeiten geändert werden. In den Standardeinstellungen ist dies nicht aktiv, da die meisten Anwender die Möglichkeit nicht benötigen werden.</string>
|
<string name="faq_4_text">Ja. Standardmäßig werden alle neuen Termine in der aktuellen Zeitzone des Gerätes erstellt. Um die Zeitzone eines Termins ändern zu können muss die Option „Zeitzone kann geändert werden“ in den Einstellungen aktiviert sein. Die Zeitzone eines Termins kann dann beim Anlegen oder Bearbeiten geändert werden. In den Standardeinstellungen ist dies nicht aktiv, da die meisten Anwender die Möglichkeit nicht benötigen werden.</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">The app shows no notifications, why is that?</string>
|
<string name="faq_5_title">Die Anwendung zeigt keine Benachrichtigungen an, woran liegt das\?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, it has some useful tips.</string>
|
<string name="faq_5_text">Überprüfen Sie den Akku Ihres Geräts und die Einstellungen für Benachrichtigungen, um sicherzustellen, dass die Erinnerungen nicht blockiert werden oder die Anwendung im Hintergrund beendet wird. Vielleicht möchten Sie auch einen Blick auf <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a> werfen, dort finden Sie einige nützliche Tipps.</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
<string name="faq_6_title">Wie kann ich einen bestehenden Ereignistyp ändern oder löschen\?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
<string name="faq_6_text">Sie können beides in der Anwendung Einstellungen – Ereignistypen verwalten tun. Klicken Sie einfach auf das gewünschte Ereignis, um die Beschriftung und die Farbe zu ändern, oder wählen Sie das gewünschte Ereignis durch langes Drücken aus und verwenden Sie den Mülleimer im oberen Menü zum Löschen.</string>
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Schlichter Kalender Pro – Termine und Erinnerungen</string>
|
<string name="app_title">Schlichter Kalender Pro – Termine und Erinnerungen</string>
|
||||||
|
|
|
@ -272,15 +272,15 @@
|
||||||
<string name="faq_4_title">Tukeeko sovellus aikavyöhykkeitä?</string>
|
<string name="faq_4_title">Tukeeko sovellus aikavyöhykkeitä?</string>
|
||||||
<string name="faq_4_text">Kyllä. Oletuksena kaikki tapahtumat luodaan nykyiselle aikavyöhykkeellesi. Jos haluat muuttaa tapahtuman aikavyöhykettä,
|
<string name="faq_4_text">Kyllä. Oletuksena kaikki tapahtumat luodaan nykyiselle aikavyöhykkeellesi. Jos haluat muuttaa tapahtuman aikavyöhykettä,
|
||||||
sinun on ensin otettava käyttöön aikavyöhykkeen valitsin sovelluksen asetuksissa ja muutettava se sitten Tapahtuman tiedot-näytössä. Se on oletusarvoisesti pois käytöstä, koska useimmat ihmiset eivät tarvitse sitä.</string>
|
sinun on ensin otettava käyttöön aikavyöhykkeen valitsin sovelluksen asetuksissa ja muutettava se sitten Tapahtuman tiedot-näytössä. Se on oletusarvoisesti pois käytöstä, koska useimmat ihmiset eivät tarvitse sitä.</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">The app shows no notifications, why is that?</string>
|
<string name="faq_5_title">Miksi sovellus ei näytä enää ilmoituksia\?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, it has some useful tips.</string>
|
<string name="faq_5_text">Tarkista laitteesi akku- ja ilmoitusasetukset siltä varalta että jokin asetus estää ilmoitukset tai sulkee sovelluksen taustalla. Katso myös vinkit sivustolta <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>.</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
<string name="faq_6_title">Kuinka voin muokata tai poistaa tapahtumatyypin\?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
<string name="faq_6_text">Voit muokata tai poistaa tapahtumatyyppejä sovelluksen asetuksissa kohdasta Hallitse taphtumatyyppejä. Klikkaa haluamaasi tyyppiä vaihtaaksesi otsikkoa tai väriä. Tapahtumatyypin voit poistaa painamalla sitä listssa pitkään ja klikkamaalla yläpalkkiin ilmestyvää roskakorikuvaketta.</string>
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Simple Calendar Pro - Tapahtumat, muistutukset</string>
|
<string name="app_title">Simple Calendar Pro - Tapahtumat, muistutukset</string>
|
||||||
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
||||||
<string name="app_short_description">Simple mobile 2020 calendar. Schedule planner & appointment reminder for any day</string>
|
<string name="app_short_description">Simple mobile 2020 calendar. Aikataulujen suunnittelu ja muistutukset.</string>
|
||||||
<string name="app_long_description">
|
<string name="app_long_description">
|
||||||
Simple Calendar Pro is a fully customizable, offline calendar designed to do exactly what a calendar should do. <b>No complicated features, unnecessary permissions and no ads!</b>
|
Simple Calendar Pro is a fully customizable, offline calendar designed to do exactly what a calendar should do. <b>No complicated features, unnecessary permissions and no ads!</b>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="app_name">Simple agenda</string>
|
<string name="app_name">Agenda simple</string>
|
||||||
<string name="app_launcher_name">Agenda</string>
|
<string name="app_launcher_name">Agenda</string>
|
||||||
<string name="change_view">Autres affichages</string>
|
<string name="change_view">Autres affichages</string>
|
||||||
<string name="daily_view">Vue Journée</string>
|
<string name="daily_view">Vue Journée</string>
|
||||||
|
@ -269,59 +269,57 @@
|
||||||
<string name="faq_3_text">Pas seulement l\'affichage du rappel, mais la lecture de l\'audio est également énormément affectée par le système. Si vous n\'entendez aucun son, essayez d\'entrer dans les paramètres de l\'appli, en appuyant sur l\'option "Flux audio utilisé par les rappels" et en la modifiant. Si cela ne fonctionne toujours pas, vérifiez vos paramètres audio, si le flux particulier n\'est pas mis en sourdine.</string>
|
<string name="faq_3_text">Pas seulement l\'affichage du rappel, mais la lecture de l\'audio est également énormément affectée par le système. Si vous n\'entendez aucun son, essayez d\'entrer dans les paramètres de l\'appli, en appuyant sur l\'option "Flux audio utilisé par les rappels" et en la modifiant. Si cela ne fonctionne toujours pas, vérifiez vos paramètres audio, si le flux particulier n\'est pas mis en sourdine.</string>
|
||||||
<string name="faq_4_title">L\'application prend-elle en charge les fuseaux horaires \?</string>
|
<string name="faq_4_title">L\'application prend-elle en charge les fuseaux horaires \?</string>
|
||||||
<string name="faq_4_text">Oui. Par défaut, tous les évènements sont créés dans votre fuseau horaire courant. Si vous souhaitez modifier le fuseau horaire d\'un évènement, vous devez d\'abord activer le sélecteur de fuseau horaire dans les paramètres de l\'application, puis le modifier sur l\'écran Détails de l\'évènement. Il est désactivé par défaut car la plupart des utilisateurs n\'en ont pas besoin.</string>
|
<string name="faq_4_text">Oui. Par défaut, tous les évènements sont créés dans votre fuseau horaire courant. Si vous souhaitez modifier le fuseau horaire d\'un évènement, vous devez d\'abord activer le sélecteur de fuseau horaire dans les paramètres de l\'application, puis le modifier sur l\'écran Détails de l\'évènement. Il est désactivé par défaut car la plupart des utilisateurs n\'en ont pas besoin.</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">L\'application n\'affiche aucune notification, pourquoi \?</string>
|
<string name="faq_5_title">L\'application n\'affiche aucune notification, pourquoi \?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_text">Vérifiez dans les paramètres de la batterie et des notifications que rien ne bloque les rappels ou arrête l\'exécution de l\'application en arrière-plan. Vous pouvez aussi trouver des informations utiles sur <a>href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>.</string>
|
<string name="faq_5_text">Vérifiez dans les paramètres de la batterie et des notifications que rien ne bloque les rappels ou arrête l\'exécution de l\'application en arrière-plan. Vous pouvez aussi trouver des informations utiles sur <a>href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>.</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
<string name="faq_6_title">Comment je peut modifier ou supprimer un type d\'évènement existant \?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
<string name="faq_6_text">Vous pouvez faire les deux dans les paramètres de l\'application - Gérer les types d\'évènements. Vous avez simplement besoin d\'appuyer sur l\'évènement souhaité pour modifier son nom et sa couleur, ou selectionner le en restant appuyer dessus et appuyer sur la corbeille du menu haut pour le supprimer.</string>
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Simple Calendar Pro – Évènements et rappels</string>
|
<string name="app_title">Simple Calendar Pro – Évènements et rappels</string>
|
||||||
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
||||||
<string name="app_short_description">Calendrier mobile. Planification et rappel de RDV.</string>
|
<string name="app_short_description">Agenda mobile. Planification et rappel de RDV.</string>
|
||||||
<string name="app_long_description">
|
<string name="app_long_description"> Simple Calendar Pro est un agenda entièrement personnalisable et hors-ligne conçu pour faire exactement ce qu\'un agenda devrait faire.
|
||||||
Simple Calendar Pro est un calendrier entièrement personnalisable et hors-ligne conçu pour faire exactement ce qu\'un calendrier devrait faire. <b>Aucune fonctionnalité compliquée, sans demande de permissions inutiles et sans publicité !</b>
|
\n<b>Aucune fonctionnalité compliquée, demande de permissions inutiles ou publicité !</b>
|
||||||
|
\n
|
||||||
Que vous souhaitiez organiser un évènement ponctuel ou récurrent, un anniversaire, un rendez-vous d\'affaires ou quoi que ce soit d\'autre, Simple Calendar Pro rend simple <b>votre organisation</b>. Avec une grande variété <b>d\'options de personnalisation</b>, vous pouvez personnaliser les rappels d\'évènements, les sons de notifications, les widgets du calendrier et l\'apparence de l\'application.
|
\nQue vous souhaitiez organiser un évènement ponctuel ou récurrent, un anniversaire, un rendez-vous d\'affaires ou quoi que ce soit d\'autre, Simple Calendar Pro rend simple <b>votre organisation</b>. Avec une grande variété <b>d\'options de personnalisation</b>, vous pouvez personnaliser les rappels d\'évènements, les sons de notifications, les widgets de l\'agenda et l\'apparence de l\'application.
|
||||||
|
\n
|
||||||
Les vues quotidienne, hebdomadaire et mensuelle rendent la consultation des évènements et rendez-vous à venir aisée. Vous pouvez même voir tous les évènements dans une simple liste plutôt que dans un affichage calendrier, afin de <b>savoir exactement ce qui va arriver dans votre vie et quand ;-). </b>
|
\nLes vues quotidienne, hebdomadaire et mensuelle rendent la consultation des évènements et rendez-vous à venir aisée. Vous pouvez même voir tous les évènements dans une simple liste plutôt qu\'agencés dans une grille, afin de <b>savoir exactement ce qui va arriver dans votre vie et quand ;-).</b>
|
||||||
|
\n
|
||||||
----------------------------------------------------------
|
\n----------------------------------------------------------
|
||||||
<b>Simple Calendar Pro – Fonctionnalités & avantages </b>
|
\n<b>Simple Calendar Pro – Fonctionnalités & avantages </b>
|
||||||
----------------------------------------------------------
|
\n----------------------------------------------------------
|
||||||
|
\n
|
||||||
✔️ Aucune publicité ou popup ennuyante
|
\n✔️ Aucune publicité ou fenêtre de dialogue ennuyante
|
||||||
✔️ Aucun accès à internet n\'est nécessaire, vous donnant un meilleur respect de la vie privée et de la sécurité
|
\n✔️ Aucun accès à internet n\'est nécessaire, vous donnant un meilleur respect de la vie privée et de la sécurité
|
||||||
✔️ Seules les permissions minimum sont requises
|
\n✔️ Seules les permissions minimum sont requises
|
||||||
✔️ Une valeur : la simplicité - faire ce qu\'un calendrier doit faire !
|
\n✔️ Une valeur : la simplicité - faire ce qu\'un agenda doit faire !
|
||||||
✔️ Open source
|
\n✔️ Open source
|
||||||
✔️ Thèmes et widgets entièrement personnalisables
|
\n✔️ Thèmes et widgets entièrement personnalisables
|
||||||
✔️ Traduit en 29 langues
|
\n✔️ Traduit en 29 langues
|
||||||
✔️ Export des paramètres en fichier .txt pour les importer sur un autre appareil
|
\n✔️ Exportation des paramètres en fichier .txt pour les importer sur un autre appareil
|
||||||
✔️ Synchronisation du calendrier CalDAV supportée pour synchroniser entre appareils et services
|
\n✔️ Synchronisation de l\'agenda CalDAV supportée pour synchroniser entre appareils et services
|
||||||
✔️ Vue quotidienne, hebdomadaire, mensuelle et annuelle des évènements sur le calendrier
|
\n✔️ Vue quotidienne, hebdomadaire, mensuelle et annuelle des évènements sur l\'agenda
|
||||||
✔️ Supporte l\'export et l\'import des évènements via des fichiers .ics
|
\n✔️ Supporte l\'exportation et l\'importation des évènements via des fichiers .ics
|
||||||
✔️ Paramètre de multiples rappels d\'évènements, personnalise les effets sonores et la vibration des évènements
|
\n✔️ Paramètre de multiples rappels d\'évènements, personnalise les effets sonores et la vibration des évènements
|
||||||
✔️ Option snooze pour les rappels
|
\n✔️ Option de répétition pour les rappels
|
||||||
✔️ Ajoutez facilement les anniversaires et les jours fériés
|
\n✔️ Ajoutez facilement les anniversaires et les jours fériés
|
||||||
✔️ Personnalise les évènements - début, durée, rappels, participants, etc.
|
\n✔️ Personnalise les évènements - début, durée, rappels, participants, etc.
|
||||||
✔️ Note les présences sur chaque évènement
|
\n✔️ Note les présences sur chaque évènement
|
||||||
✔️ Utilisable en tant que calendrier personnel ou professionnel
|
\n✔️ Utilisable en tant que calendrier personnel ou professionnel
|
||||||
✔️ Choisissez entre rappels et notifications par email pour vous alerter à propos d\'un évènement
|
\n✔️ Choisissez entre rappels et notifications par courriel pour vous alerter à propos d\'un évènement
|
||||||
|
\nTÉLÉCHARGEZ SIMPLE CALENDAR PRO – L\'AGENDA HORS-LIGNE SIMPLE ET SANS PUBS !
|
||||||
TÉLÉCHARGEZ SIMPLE CALENDAR PRO – LE CALENDRIER HORS-LIGNE SIMPLE ET SANS PUBS !
|
\n
|
||||||
|
\n<b>Découvrez la suite complète des applications Simple Mobile Tools ici :</b>
|
||||||
<b>Découvrez la suite complète des applications Simple Mobile Tools ici :</b>
|
\nhttps://www.simplemobiletools.com
|
||||||
https://www.simplemobiletools.com
|
\n
|
||||||
|
\n<b>Site Internet de Simple Calendar Pro :</b>
|
||||||
<b>Site Internet de Simple Calendar Pro :</b>
|
\nhttps://www.simplemobiletools.com/calendar
|
||||||
https://www.simplemobiletools.com/calendar
|
\n
|
||||||
|
\n<b>Facebook :</b>
|
||||||
<b>Facebook :</b>
|
\nhttps://www.facebook.com/simplemobiletools
|
||||||
https://www.facebook.com/simplemobiletools
|
\n
|
||||||
|
\n<b>Reddit :</b>
|
||||||
<b>Reddit :</b>
|
\nhttps://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools </string>
|
||||||
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
|
||||||
</string>
|
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
Haven't found some strings? There's more at
|
Haven't found some strings? There's more at
|
||||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||||
|
|
|
@ -11,14 +11,12 @@
|
||||||
<string name="simple_event_list">Jednostavan popis događaja</string>
|
<string name="simple_event_list">Jednostavan popis događaja</string>
|
||||||
<string name="no_upcoming_events">Izgleda da nemate nadolazećih događaja.</string>
|
<string name="no_upcoming_events">Izgleda da nemate nadolazećih događaja.</string>
|
||||||
<string name="go_to_today">Idi na danas</string>
|
<string name="go_to_today">Idi na danas</string>
|
||||||
<string name="go_to_date">Go to date</string>
|
<string name="go_to_date">Idi na datum</string>
|
||||||
<string name="upgraded_from_free">Hey,\n\nseems like you upgraded from the old free app. You have to migrate locally stored events manually via exporting in an .ics file, then importing. You can find both export/import buttons at the main screen menu.\n\nYou can then uninstall the old version, which has an \'Upgrade to Pro\' button at the top of the app settings. You will then only have to reset your app settings.\n\nThanks!</string>
|
<string name="upgraded_from_free">Hey,\n\nseems like you upgraded from the old free app. You have to migrate locally stored events manually via exporting in an .ics file, then importing. You can find both export/import buttons at the main screen menu.\n\nYou can then uninstall the old version, which has an \'Upgrade to Pro\' button at the top of the app settings. You will then only have to reset your app settings.\n\nThanks!</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Widget titles -->
|
<!-- Widget titles -->
|
||||||
<string name="widget_monthly">Mjesečni raspored</string>
|
<string name="widget_monthly">Mjesečni kalendar</string>
|
||||||
<string name="widget_list">Popis događaja kalendara</string>
|
<string name="widget_list">Popis događaja kalendara</string>
|
||||||
<string name="widget_todays_date">Calendar today\'s date</string>
|
<string name="widget_todays_date">Današnji datum kalendara</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event -->
|
<!-- Event -->
|
||||||
<string name="event">Događaj</string>
|
<string name="event">Događaj</string>
|
||||||
<string name="edit_event">Uredi događaj</string>
|
<string name="edit_event">Uredi događaj</string>
|
||||||
|
@ -33,7 +31,6 @@
|
||||||
<string name="please_fill_location">Ispunite lokaciju za prikazivanje na karti</string>
|
<string name="please_fill_location">Ispunite lokaciju za prikazivanje na karti</string>
|
||||||
<string name="public_event_notification_text">Nadolazi Vam događaj</string>
|
<string name="public_event_notification_text">Nadolazi Vam događaj</string>
|
||||||
<string name="saving_filtered_out">Saving… But the selected event type is filtered out in the top Menu - Filter</string>
|
<string name="saving_filtered_out">Saving… But the selected event type is filtered out in the top Menu - Filter</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Tasks -->
|
<!-- Tasks -->
|
||||||
<string name="task">Task</string>
|
<string name="task">Task</string>
|
||||||
<string name="tasks">Tasks</string>
|
<string name="tasks">Tasks</string>
|
||||||
|
@ -43,7 +40,6 @@
|
||||||
<string name="duplicate_task">Duplicate task</string>
|
<string name="duplicate_task">Duplicate task</string>
|
||||||
<string name="mark_completed">Mark completed</string>
|
<string name="mark_completed">Mark completed</string>
|
||||||
<string name="mark_incomplete">Mark incomplete</string>
|
<string name="mark_incomplete">Mark incomplete</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event Repetition -->
|
<!-- Event Repetition -->
|
||||||
<string name="repetition">Ponavljanje</string>
|
<string name="repetition">Ponavljanje</string>
|
||||||
<string name="no_repetition">Nema ponavljanja</string>
|
<string name="no_repetition">Nema ponavljanja</string>
|
||||||
|
@ -85,7 +81,6 @@
|
||||||
<string name="fourth_m">četvrti</string>
|
<string name="fourth_m">četvrti</string>
|
||||||
<string name="fifth_m">fifth</string>
|
<string name="fifth_m">fifth</string>
|
||||||
<string name="last_m">peti</string>
|
<string name="last_m">peti</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||||
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
|
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
|
||||||
<string name="repeat_every_f">Ponovi svaki</string>
|
<string name="repeat_every_f">Ponovi svaki</string>
|
||||||
|
@ -96,7 +91,6 @@
|
||||||
<string name="fourth_f">četvrti</string>
|
<string name="fourth_f">četvrti</string>
|
||||||
<string name="fifth_f">fifth</string>
|
<string name="fifth_f">fifth</string>
|
||||||
<string name="last_f">peti</string>
|
<string name="last_f">peti</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Birthdays -->
|
<!-- Birthdays -->
|
||||||
<string name="birthdays">Rođendani</string>
|
<string name="birthdays">Rođendani</string>
|
||||||
<string name="add_birthdays">Dodaj rođendane za kontakt</string>
|
<string name="add_birthdays">Dodaj rođendane za kontakt</string>
|
||||||
|
@ -104,7 +98,6 @@
|
||||||
<string name="no_new_birthdays">No new birthdays have been found</string>
|
<string name="no_new_birthdays">No new birthdays have been found</string>
|
||||||
<string name="birthdays_added">Rođendani su uspješno dodani</string>
|
<string name="birthdays_added">Rođendani su uspješno dodani</string>
|
||||||
<string name="add_birthdays_automatically">Add new birthdays automatically</string>
|
<string name="add_birthdays_automatically">Add new birthdays automatically</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Anniversaries -->
|
<!-- Anniversaries -->
|
||||||
<string name="anniversaries">Obljetnice</string>
|
<string name="anniversaries">Obljetnice</string>
|
||||||
<string name="add_anniversaries">Dodaj obljetnice za kontakt</string>
|
<string name="add_anniversaries">Dodaj obljetnice za kontakt</string>
|
||||||
|
@ -112,13 +105,11 @@
|
||||||
<string name="no_new_anniversaries">No new anniversaries have been found</string>
|
<string name="no_new_anniversaries">No new anniversaries have been found</string>
|
||||||
<string name="anniversaries_added">Obljetnice uspješno dodane</string>
|
<string name="anniversaries_added">Obljetnice uspješno dodane</string>
|
||||||
<string name="add_anniversaries_automatically">Add new anniversaries automatically</string>
|
<string name="add_anniversaries_automatically">Add new anniversaries automatically</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event Reminders -->
|
<!-- Event Reminders -->
|
||||||
<string name="reminder">Podsjetnik</string>
|
<string name="reminder">Podsjetnik</string>
|
||||||
<string name="before">prije</string>
|
<string name="before">prije</string>
|
||||||
<string name="add_another_reminder">Dodaj još jedan podsjetnik</string>
|
<string name="add_another_reminder">Dodaj još jedan podsjetnik</string>
|
||||||
<string name="event_reminders">Podsjetnici na događaj</string>
|
<string name="event_reminders">Podsjetnici na događaj</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event attendees -->
|
<!-- Event attendees -->
|
||||||
<string name="add_another_attendee">Add another attendee</string>
|
<string name="add_another_attendee">Add another attendee</string>
|
||||||
<string name="my_status">My status:</string>
|
<string name="my_status">My status:</string>
|
||||||
|
@ -126,10 +117,8 @@
|
||||||
<string name="not_going">Not going</string>
|
<string name="not_going">Not going</string>
|
||||||
<string name="maybe_going">Maybe going</string>
|
<string name="maybe_going">Maybe going</string>
|
||||||
<string name="invited">Invited</string>
|
<string name="invited">Invited</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Time zones -->
|
<!-- Time zones -->
|
||||||
<string name="enter_a_country">Enter a country or time zone</string>
|
<string name="enter_a_country">Enter a country or time zone</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Export / Import -->
|
<!-- Export / Import -->
|
||||||
<string name="import_events">Uvezi događaje</string>
|
<string name="import_events">Uvezi događaje</string>
|
||||||
<string name="export_events">Izvezi događaje</string>
|
<string name="export_events">Izvezi događaje</string>
|
||||||
|
@ -140,16 +129,13 @@
|
||||||
<string name="include_event_types">Uključi vrste događaja</string>
|
<string name="include_event_types">Uključi vrste događaja</string>
|
||||||
<string name="filename_without_ics">Naziv datoteke (bez .ics)</string>
|
<string name="filename_without_ics">Naziv datoteke (bez .ics)</string>
|
||||||
<string name="ignore_event_types">Ignore event types in the file, always use the default one</string>
|
<string name="ignore_event_types">Ignore event types in the file, always use the default one</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event details -->
|
<!-- Event details -->
|
||||||
<string name="location">Lokacija</string>
|
<string name="location">Lokacija</string>
|
||||||
<string name="description">Opis</string>
|
<string name="description">Opis</string>
|
||||||
<string name="all_day">Cjelodnevni</string>
|
<string name="all_day">Cjelodnevni</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Weekly view -->
|
<!-- Weekly view -->
|
||||||
<string name="week">Tjedan</string>
|
<string name="week">Tjedan</string>
|
||||||
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
|
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event types -->
|
<!-- Event types -->
|
||||||
<string name="event_types">Vrste događaja</string>
|
<string name="event_types">Vrste događaja</string>
|
||||||
<string name="add_new_type">Dodaj novu vrstu</string>
|
<string name="add_new_type">Dodaj novu vrstu</string>
|
||||||
|
@ -162,7 +148,6 @@
|
||||||
<string name="move_events_into_default">Premjesti zahvaćene događaje u zadanu vrstu događaja</string>
|
<string name="move_events_into_default">Premjesti zahvaćene događaje u zadanu vrstu događaja</string>
|
||||||
<string name="remove_affected_events">Trajno ukloni zahvaćene događaje</string>
|
<string name="remove_affected_events">Trajno ukloni zahvaćene događaje</string>
|
||||||
<string name="unsync_caldav_calendar">Da biste uklonili CalDAV kalendar, morate ga desinkronizirati</string>
|
<string name="unsync_caldav_calendar">Da biste uklonili CalDAV kalendar, morate ga desinkronizirati</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Holidays -->
|
<!-- Holidays -->
|
||||||
<string name="holidays">Praznici</string>
|
<string name="holidays">Praznici</string>
|
||||||
<string name="add_holidays">Dodaj praznik</string>
|
<string name="add_holidays">Dodaj praznik</string>
|
||||||
|
@ -171,7 +156,6 @@
|
||||||
<string name="holidays_imported_successfully">Praznici su uspješno uvezeni u tip događaja \"Praznici\"</string>
|
<string name="holidays_imported_successfully">Praznici su uspješno uvezeni u tip događaja \"Praznici\"</string>
|
||||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Uvoz nekih događaja nije uspio</string>
|
<string name="importing_some_holidays_failed">Uvoz nekih događaja nije uspio</string>
|
||||||
<string name="importing_holidays_failed">Uvoz praznika nije uspio</string>
|
<string name="importing_holidays_failed">Uvoz praznika nije uspio</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Settings -->
|
<!-- Settings -->
|
||||||
<string name="manage_event_types">Upravljanje vrstama događaja</string>
|
<string name="manage_event_types">Upravljanje vrstama događaja</string>
|
||||||
<string name="start_day_at">Započni dan u</string>
|
<string name="start_day_at">Započni dan u</string>
|
||||||
|
@ -217,7 +201,6 @@
|
||||||
<string name="highlight_weekends_color">Color of highlighted weekends</string>
|
<string name="highlight_weekends_color">Color of highlighted weekends</string>
|
||||||
<string name="allow_changing_time_zones">Allow changing event time zones</string>
|
<string name="allow_changing_time_zones">Allow changing event time zones</string>
|
||||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Manage quick filter event types</string>
|
<string name="manage_quick_filter_event_types">Manage quick filter event types</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- CalDAV sync -->
|
<!-- CalDAV sync -->
|
||||||
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
||||||
<string name="select_caldav_calendars">Odaberi kalendare za sinkronizaciju</string>
|
<string name="select_caldav_calendars">Odaberi kalendare za sinkronizaciju</string>
|
||||||
|
@ -235,7 +218,6 @@
|
||||||
<string name="no_synchronized_calendars">No synchronizable calendars have been found</string>
|
<string name="no_synchronized_calendars">No synchronizable calendars have been found</string>
|
||||||
<string name="status_free">Free</string>
|
<string name="status_free">Free</string>
|
||||||
<string name="status_busy">Busy</string>
|
<string name="status_busy">Busy</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||||
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
||||||
<string name="monday_alt">Ponedjeljak</string>
|
<string name="monday_alt">Ponedjeljak</string>
|
||||||
|
@ -245,7 +227,6 @@
|
||||||
<string name="friday_alt">Petak</string>
|
<string name="friday_alt">Petak</string>
|
||||||
<string name="saturday_alt">Subota</string>
|
<string name="saturday_alt">Subota</string>
|
||||||
<string name="sunday_alt">Nedjelja</string>
|
<string name="sunday_alt">Nedjelja</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- List widget config example events -->
|
<!-- List widget config example events -->
|
||||||
<string name="sample_title_1">Trening</string>
|
<string name="sample_title_1">Trening</string>
|
||||||
<string name="sample_description_1">Vježbanje nogu</string>
|
<string name="sample_description_1">Vježbanje nogu</string>
|
||||||
|
@ -255,7 +236,6 @@
|
||||||
<string name="sample_title_4">Ručak s Marijom</string>
|
<string name="sample_title_4">Ručak s Marijom</string>
|
||||||
<string name="sample_description_4">U Plaza</string>
|
<string name="sample_description_4">U Plaza</string>
|
||||||
<string name="sample_title_5">Vrijeme za kavu</string>
|
<string name="sample_title_5">Vrijeme za kavu</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- List widget config -->
|
<!-- List widget config -->
|
||||||
<string name="show_events_happening">Show events happening:</string>
|
<string name="show_events_happening">Show events happening:</string>
|
||||||
<string name="within_the_next_one_year">Within the next 1 year</string>
|
<string name="within_the_next_one_year">Within the next 1 year</string>
|
||||||
|
@ -273,25 +253,23 @@
|
||||||
<item quantity="one">Within the next %d month</item>
|
<item quantity="one">Within the next %d month</item>
|
||||||
<item quantity="other">Within the next %d months</item>
|
<item quantity="other">Within the next %d months</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">Kako mogu ukloniti praznike uvezene putem gumba \"Dodaj praznik\"?</string>
|
<string name="faq_1_title">Kako mogu ukloniti praznike uvezene putem gumba \"Dodaj praznik\"?</string>
|
||||||
<string name="faq_1_text">Praznik koji je stvoren na taj način umetnut je u novu vrstu događaja pod nazivom \"Praznici\". Možete otići u Postavke -> Upravljanje vrstama događaja,
|
<string name="faq_1_text">Praznik koji je stvoren na taj način umetnut je u novu vrstu događaja pod nazivom \"Praznici\". Možete otići u Postavke -> Upravljanje vrstama događaja,
|
||||||
dugo pritisnite datu vrstu događaja i izbrišite ga odabirom koša za smeće.</string>
|
dugo pritisnite datu vrstu događaja i izbrišite ga odabirom koša za smeće.</string>
|
||||||
<string name="faq_2_title">Mogu li sinkronizirati događaje putem Google Kalendara ili druge usluge koje podržavaju CalDAV?</string>
|
<string name="faq_2_title">Mogu li sinkronizirati događaje putem Google Kalendara ili druge usluge koje podržavaju CalDAV?</string>
|
||||||
<string name="faq_2_text">Da, samo uključite \"CalDAV sinkronizacija\" u postavkama aplikacije i odaberite kalendare koje želite sinkronizirati. Međutim, potrebna je aplikacija između Vašeg uređaja i poslužitelja.
|
<string name="faq_2_text">Da, samo uključite \"CalDAV sinkronizacija\" u postavkama aplikacije i odaberite kalendare koje želite sinkronizirati. Međutim, potrebna je aplikacija između Vašeg uređaja i poslužitelja.
|
||||||
U slučaju da želite sinkronizirati Google kalendar, njihova službena aplikacija Kalendar obavlja navedeni posao. Za ostale kalendare potreban Vam je aplikacija treće strane za upravljanje sinkronizacijom, na primjer DAVx5.</string>
|
U slučaju da želite sinkronizirati Google kalendar, njihova službena aplikacija Kalendar obavlja navedeni posao. Za ostale kalendare potreban Vam je aplikacija treće strane za upravljanje sinkronizacijom, na primjer DAVx5.</string>
|
||||||
<string name="faq_3_title">Vidim vizualne podsjetnike, ali ne čujem zvuk. Što mogu učiniti</string>
|
<string name="faq_3_title">Vidim vizualne podsjetnike, ali ne čujem zvuk. Što mogu učiniti\?</string>
|
||||||
<string name="faq_3_text">Prikaz podsjetnika, ali i reprodukcija zvuka, jako ovise o Android sustavu. Ako ne čujete zvuk, pokušajte otići u postavke aplikacije,
|
<string name="faq_3_text">Prikaz podsjetnika, ali i reprodukcija zvuka, jako ovise o Android sustavu. Ako ne čujete zvuk, pokušajte otići u postavke aplikacije,
|
||||||
odaberite \"Audio izlazni kanal za podsjetnike\" te je promjenite na drugačiju vrijednost. Ako i dalje neće raditi, provjerite postavke zvuka, da odabrani kanal nije utišan.</string>
|
odaberite \"Audio izlazni kanal za podsjetnike\" te je promjenite na drugačiju vrijednost. Ako i dalje neće raditi, provjerite postavke zvuka, da odabrani kanal nije utišan.</string>
|
||||||
<string name="faq_4_title">Does the app support time zones?</string>
|
<string name="faq_4_title">Does the app support time zones?</string>
|
||||||
<string name="faq_4_text">Yes, it does. By default all events are created in your current time zone. If you want to change an events\' time zone,
|
<string name="faq_4_text">Yes, it does. By default all events are created in your current time zone. If you want to change an events\' time zone,
|
||||||
you will first have to enable the time zone picker at the app settings, then change it at the Event Details screen. It is disabled by default as most people won\'t need it.</string>
|
you will first have to enable the time zone picker at the app settings, then change it at the Event Details screen. It is disabled by default as most people won\'t need it.</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">The app shows no notifications, why is that?</string>
|
<string name="faq_5_title">Program ne prikazuje obavijesti. Zašto\?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, it has some useful tips.</string>
|
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, it has some useful tips.</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Simple Calendar Pro - Events & Reminders</string>
|
<string name="app_title">Simple Calendar Pro - Events & Reminders</string>
|
||||||
|
@ -341,7 +319,6 @@
|
||||||
<b>Reddit:</b>
|
<b>Reddit:</b>
|
||||||
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
Haven't found some strings? There's more at
|
Haven't found some strings? There's more at
|
||||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||||
|
|
|
@ -268,10 +268,10 @@
|
||||||
<string name="faq_3_text">Non solo visualizzare l\'attuale promemoria, ma anche riprodurre l\'audio è un lavoro prettamente del sistema. Se non si sente alcun suono, provare ad andare nelle impostazioni dell\'applicazione, premere l\'opzione «Canale audio utilizzato per il promemoria» e cambia il canale. Se ancora non funziona, controllare le impostazioni dell\'audio, in particolare se il canale è stato mutato.</string>
|
<string name="faq_3_text">Non solo visualizzare l\'attuale promemoria, ma anche riprodurre l\'audio è un lavoro prettamente del sistema. Se non si sente alcun suono, provare ad andare nelle impostazioni dell\'applicazione, premere l\'opzione «Canale audio utilizzato per il promemoria» e cambia il canale. Se ancora non funziona, controllare le impostazioni dell\'audio, in particolare se il canale è stato mutato.</string>
|
||||||
<string name="faq_4_title">L\'app supporta diversi fusi orari?</string>
|
<string name="faq_4_title">L\'app supporta diversi fusi orari?</string>
|
||||||
<string name="faq_4_text">Sì. Solitamente tutti gli eventi vengono create nel tuo fuso orario. Se vuoi cambiare il fuso orario di un specifico evento, devi abilitare la funzionalitá nelle impostazioni dell\'app, successivamente potrai cambiare il fuso nella schermata di dettaglio dell\'evento. La funzionalitá é disabilitata inizialmente siccome la maggior parte degli utenti non ne hanno bisogno.</string>
|
<string name="faq_4_text">Sì. Solitamente tutti gli eventi vengono create nel tuo fuso orario. Se vuoi cambiare il fuso orario di un specifico evento, devi abilitare la funzionalitá nelle impostazioni dell\'app, successivamente potrai cambiare il fuso nella schermata di dettaglio dell\'evento. La funzionalitá é disabilitata inizialmente siccome la maggior parte degli utenti non ne hanno bisogno.</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">The app shows no notifications, why is that?</string>
|
<string name="faq_5_title">L\'app non mostra notifiche, perché\?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, it has some useful tips.</string>
|
<string name="faq_5_text">Controlla la batteria del tuo dispositivo e le impostazioni di notifica, se non c\'è nulla che blocchi i promemoria, o che uccida l\'app in sfondo. Si potrebbe anche dare un\'occhiata a <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, ha alcuni suggerimenti utili.</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
<string name="faq_6_title">Come posso modificare o eliminare un tipo di evento esistente\?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
<string name="faq_6_text">Puoi fare entrambe le cose in Impostazioni dell\'app – Gestisci tipi di eventi. Basta cliccare su quello desiderato per cambiare l\'etichetta e il colore, o selezionare quello desiderato premendolo a lungo e usare il cestino nel menù in alto per eliminarlo.</string>
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Semplice Calendario Pro - Eventi & Promemoria</string>
|
<string name="app_title">Semplice Calendario Pro - Eventi & Promemoria</string>
|
||||||
|
|
|
@ -13,12 +13,10 @@
|
||||||
<string name="go_to_today">Naar vandaag</string>
|
<string name="go_to_today">Naar vandaag</string>
|
||||||
<string name="go_to_date">Naar datum</string>
|
<string name="go_to_date">Naar datum</string>
|
||||||
<string name="upgraded_from_free">Het lijkt erop dat dit een upgrade is van de oude gratis versie. Dit betekent dat lokaal opgeslagen afspraken handmatig moeten worden overgezet via \'Afspraken naar .ics-bestand exporteren\' in de oude versie en daarna \'Afspraken uit .ics-bestand importeren\' in deze nieuwe versie. Beide opties zijn te vinden in het menu van het hoofdscherm.\n\nDaarna kan de oude versie, met de knop \'Upgrade naar Pro\' worden gedeïnstalleerd. De instellingen zullen ook opnieuw moeten worden geconfigureerd.</string>
|
<string name="upgraded_from_free">Het lijkt erop dat dit een upgrade is van de oude gratis versie. Dit betekent dat lokaal opgeslagen afspraken handmatig moeten worden overgezet via \'Afspraken naar .ics-bestand exporteren\' in de oude versie en daarna \'Afspraken uit .ics-bestand importeren\' in deze nieuwe versie. Beide opties zijn te vinden in het menu van het hoofdscherm.\n\nDaarna kan de oude versie, met de knop \'Upgrade naar Pro\' worden gedeïnstalleerd. De instellingen zullen ook opnieuw moeten worden geconfigureerd.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Widget titles -->
|
<!-- Widget titles -->
|
||||||
<string name="widget_monthly">Maandweergave</string>
|
<string name="widget_monthly">Maandweergave</string>
|
||||||
<string name="widget_list">Afsprakenlijst</string>
|
<string name="widget_list">Afsprakenlijst</string>
|
||||||
<string name="widget_todays_date">Agenda vandaag</string>
|
<string name="widget_todays_date">Agenda vandaag</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event -->
|
<!-- Event -->
|
||||||
<string name="event">Afspraak</string>
|
<string name="event">Afspraak</string>
|
||||||
<string name="edit_event">Afspraak bewerken</string>
|
<string name="edit_event">Afspraak bewerken</string>
|
||||||
|
@ -33,7 +31,6 @@
|
||||||
<string name="please_fill_location">Vul de locatie in om deze op de kaart te tonen</string>
|
<string name="please_fill_location">Vul de locatie in om deze op de kaart te tonen</string>
|
||||||
<string name="public_event_notification_text">Afspraak aanstaande</string>
|
<string name="public_event_notification_text">Afspraak aanstaande</string>
|
||||||
<string name="saving_filtered_out">Opslaan… Pas op: het gekozen afspraaktype is weggefilterd via Menu - Filteren</string>
|
<string name="saving_filtered_out">Opslaan… Pas op: het gekozen afspraaktype is weggefilterd via Menu - Filteren</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Tasks -->
|
<!-- Tasks -->
|
||||||
<string name="task">Task</string>
|
<string name="task">Task</string>
|
||||||
<string name="tasks">Tasks</string>
|
<string name="tasks">Tasks</string>
|
||||||
|
@ -43,7 +40,6 @@
|
||||||
<string name="duplicate_task">Duplicate task</string>
|
<string name="duplicate_task">Duplicate task</string>
|
||||||
<string name="mark_completed">Mark completed</string>
|
<string name="mark_completed">Mark completed</string>
|
||||||
<string name="mark_incomplete">Mark incomplete</string>
|
<string name="mark_incomplete">Mark incomplete</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event Repetition -->
|
<!-- Event Repetition -->
|
||||||
<string name="repetition">Herhaling</string>
|
<string name="repetition">Herhaling</string>
|
||||||
<string name="no_repetition">Niet herhalen</string>
|
<string name="no_repetition">Niet herhalen</string>
|
||||||
|
@ -85,7 +81,6 @@
|
||||||
<string name="fourth_m">vierde</string>
|
<string name="fourth_m">vierde</string>
|
||||||
<string name="fifth_m">vijfde</string>
|
<string name="fifth_m">vijfde</string>
|
||||||
<string name="last_m">laatste</string>
|
<string name="last_m">laatste</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||||
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
|
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
|
||||||
<string name="repeat_every_f">Herhalen op elke</string>
|
<string name="repeat_every_f">Herhalen op elke</string>
|
||||||
|
@ -96,7 +91,6 @@
|
||||||
<string name="fourth_f">vierde</string>
|
<string name="fourth_f">vierde</string>
|
||||||
<string name="fifth_f">vijfde</string>
|
<string name="fifth_f">vijfde</string>
|
||||||
<string name="last_f">laatste</string>
|
<string name="last_f">laatste</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Birthdays -->
|
<!-- Birthdays -->
|
||||||
<string name="birthdays">Verjaardagen</string>
|
<string name="birthdays">Verjaardagen</string>
|
||||||
<string name="add_birthdays">Verjaardagen van contacten toevoegen</string>
|
<string name="add_birthdays">Verjaardagen van contacten toevoegen</string>
|
||||||
|
@ -104,7 +98,6 @@
|
||||||
<string name="no_new_birthdays">Geen nieuwe verjaardagen gevonden</string>
|
<string name="no_new_birthdays">Geen nieuwe verjaardagen gevonden</string>
|
||||||
<string name="birthdays_added">Verjaardagen toegevoegd</string>
|
<string name="birthdays_added">Verjaardagen toegevoegd</string>
|
||||||
<string name="add_birthdays_automatically">Nieuwe verjaardagen automatisch toevoegen</string>
|
<string name="add_birthdays_automatically">Nieuwe verjaardagen automatisch toevoegen</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Anniversaries -->
|
<!-- Anniversaries -->
|
||||||
<string name="anniversaries">Feestdagen</string>
|
<string name="anniversaries">Feestdagen</string>
|
||||||
<string name="add_anniversaries">Feestdagen van contacten toevoegen</string>
|
<string name="add_anniversaries">Feestdagen van contacten toevoegen</string>
|
||||||
|
@ -112,13 +105,11 @@
|
||||||
<string name="no_new_anniversaries">Geen nieuwe feestdagen gevonden</string>
|
<string name="no_new_anniversaries">Geen nieuwe feestdagen gevonden</string>
|
||||||
<string name="anniversaries_added">Feestdagen toegevoegd</string>
|
<string name="anniversaries_added">Feestdagen toegevoegd</string>
|
||||||
<string name="add_anniversaries_automatically">Nieuwe feestdagen automatisch toevoegen</string>
|
<string name="add_anniversaries_automatically">Nieuwe feestdagen automatisch toevoegen</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event Reminders -->
|
<!-- Event Reminders -->
|
||||||
<string name="reminder">Herinnering</string>
|
<string name="reminder">Herinnering</string>
|
||||||
<string name="before">van tevoren</string>
|
<string name="before">van tevoren</string>
|
||||||
<string name="add_another_reminder">Herinnering toevoegen</string>
|
<string name="add_another_reminder">Herinnering toevoegen</string>
|
||||||
<string name="event_reminders">Herinneringen</string>
|
<string name="event_reminders">Herinneringen</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event attendees -->
|
<!-- Event attendees -->
|
||||||
<string name="add_another_attendee">Persoon uitnodigen</string>
|
<string name="add_another_attendee">Persoon uitnodigen</string>
|
||||||
<string name="my_status">Mijn status:</string>
|
<string name="my_status">Mijn status:</string>
|
||||||
|
@ -126,10 +117,8 @@
|
||||||
<string name="not_going">Niet aanwezig</string>
|
<string name="not_going">Niet aanwezig</string>
|
||||||
<string name="maybe_going">Misschien</string>
|
<string name="maybe_going">Misschien</string>
|
||||||
<string name="invited">Uitgenodigd</string>
|
<string name="invited">Uitgenodigd</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Time zones -->
|
<!-- Time zones -->
|
||||||
<string name="enter_a_country">Voer een land of tijdzone in</string>
|
<string name="enter_a_country">Voer een land of tijdzone in</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Export / Import -->
|
<!-- Export / Import -->
|
||||||
<string name="import_events">Afspraken importeren</string>
|
<string name="import_events">Afspraken importeren</string>
|
||||||
<string name="export_events">Afspraken exporteren</string>
|
<string name="export_events">Afspraken exporteren</string>
|
||||||
|
@ -140,16 +129,13 @@
|
||||||
<string name="include_event_types">Afspraaktypes tonen</string>
|
<string name="include_event_types">Afspraaktypes tonen</string>
|
||||||
<string name="filename_without_ics">Bestandsnaam (zonder .ics)</string>
|
<string name="filename_without_ics">Bestandsnaam (zonder .ics)</string>
|
||||||
<string name="ignore_event_types">Afspraaktypes uit het bestand negeren (altijd standaardtype gebruiken)</string>
|
<string name="ignore_event_types">Afspraaktypes uit het bestand negeren (altijd standaardtype gebruiken)</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event details -->
|
<!-- Event details -->
|
||||||
<string name="location">Locatie</string>
|
<string name="location">Locatie</string>
|
||||||
<string name="description">Beschrijving</string>
|
<string name="description">Beschrijving</string>
|
||||||
<string name="all_day">Hele dag</string>
|
<string name="all_day">Hele dag</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Weekly view -->
|
<!-- Weekly view -->
|
||||||
<string name="week">Week</string>
|
<string name="week">Week</string>
|
||||||
<string name="start_week_with_current_day">Weekweergave beginnen vanaf huidige dag</string>
|
<string name="start_week_with_current_day">Weekweergave beginnen vanaf huidige dag</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event types -->
|
<!-- Event types -->
|
||||||
<string name="event_types">Afspraaktypes</string>
|
<string name="event_types">Afspraaktypes</string>
|
||||||
<string name="add_new_type">Type toevoegen</string>
|
<string name="add_new_type">Type toevoegen</string>
|
||||||
|
@ -162,7 +148,6 @@
|
||||||
<string name="move_events_into_default">Afspraken van dit type verplaatsen naar het standaardtype</string>
|
<string name="move_events_into_default">Afspraken van dit type verplaatsen naar het standaardtype</string>
|
||||||
<string name="remove_affected_events">Afspraken van dit type permanent verwijderen</string>
|
<string name="remove_affected_events">Afspraken van dit type permanent verwijderen</string>
|
||||||
<string name="unsync_caldav_calendar">Zet synchroniseren uit (Android-instellingen > Accounts) om een CalDAV-agenda te verwijderen</string>
|
<string name="unsync_caldav_calendar">Zet synchroniseren uit (Android-instellingen > Accounts) om een CalDAV-agenda te verwijderen</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Holidays -->
|
<!-- Holidays -->
|
||||||
<string name="holidays">Feestdagen</string>
|
<string name="holidays">Feestdagen</string>
|
||||||
<string name="add_holidays">Feestdagen toevoegen</string>
|
<string name="add_holidays">Feestdagen toevoegen</string>
|
||||||
|
@ -171,7 +156,6 @@
|
||||||
<string name="holidays_imported_successfully">De feestdagen zijn geïmporteerd onder afspraaktype \"Feestdagen\"</string>
|
<string name="holidays_imported_successfully">De feestdagen zijn geïmporteerd onder afspraaktype \"Feestdagen\"</string>
|
||||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Sommige feestdagen konden niet worden geïmporteerd</string>
|
<string name="importing_some_holidays_failed">Sommige feestdagen konden niet worden geïmporteerd</string>
|
||||||
<string name="importing_holidays_failed">Fout bij importeren van feestdagen</string>
|
<string name="importing_holidays_failed">Fout bij importeren van feestdagen</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Settings -->
|
<!-- Settings -->
|
||||||
<string name="manage_event_types">Afspraaktypes beheren</string>
|
<string name="manage_event_types">Afspraaktypes beheren</string>
|
||||||
<string name="start_day_at">Dag starten om</string>
|
<string name="start_day_at">Dag starten om</string>
|
||||||
|
@ -179,7 +163,7 @@
|
||||||
<string name="midnight_spanning">Afspraken die tot na middernacht duren bovenaan tonen</string>
|
<string name="midnight_spanning">Afspraken die tot na middernacht duren bovenaan tonen</string>
|
||||||
<string name="allow_customizing_day_count">Wijziging van het aantal zichtbare dagen toestaan</string>
|
<string name="allow_customizing_day_count">Wijziging van het aantal zichtbare dagen toestaan</string>
|
||||||
<string name="week_numbers">Weeknummers tonen</string>
|
<string name="week_numbers">Weeknummers tonen</string>
|
||||||
<string name="vibrate">Trillen bij notificaties</string>
|
<string name="vibrate">Trillen bij meldingen</string>
|
||||||
<string name="reminder_sound">Geluid voor herinnering</string>
|
<string name="reminder_sound">Geluid voor herinnering</string>
|
||||||
<string name="no_ringtone_picker">Geen app gevonden om geluid te kiezen</string>
|
<string name="no_ringtone_picker">Geen app gevonden om geluid te kiezen</string>
|
||||||
<string name="no_ringtone_selected">Geen</string>
|
<string name="no_ringtone_selected">Geen</string>
|
||||||
|
@ -198,14 +182,14 @@
|
||||||
<string name="reminder_stream">Type geluiden voor herinneringen gebruiken</string>
|
<string name="reminder_stream">Type geluiden voor herinneringen gebruiken</string>
|
||||||
<string name="system_stream">Systeem</string>
|
<string name="system_stream">Systeem</string>
|
||||||
<string name="alarm_stream">Alarm</string>
|
<string name="alarm_stream">Alarm</string>
|
||||||
<string name="notification_stream">Notificatie</string>
|
<string name="notification_stream">Melding</string>
|
||||||
<string name="ring_stream">Beltoon</string>
|
<string name="ring_stream">Beltoon</string>
|
||||||
<string name="use_last_event_reminders">Ingestelde herinneringen bij laatste afspraak als standaard voor nieuwe afspraken gebruiken</string>
|
<string name="use_last_event_reminders">Ingestelde herinneringen bij laatste afspraak als standaard voor nieuwe afspraken gebruiken</string>
|
||||||
<string name="default_reminder_1">Standaardherinnering 1</string>
|
<string name="default_reminder_1">Standaardherinnering 1</string>
|
||||||
<string name="default_reminder_2">Standaardherinnering 2</string>
|
<string name="default_reminder_2">Standaardherinnering 2</string>
|
||||||
<string name="default_reminder_3">Standaardherinnering 3</string>
|
<string name="default_reminder_3">Standaardherinnering 3</string>
|
||||||
<string name="view_to_open_from_widget">Weergave bij openen vanuit widget met afsprakenlijst</string>
|
<string name="view_to_open_from_widget">Weergave bij openen vanuit widget met afsprakenlijst</string>
|
||||||
<string name="last_view">Last view</string>
|
<string name="last_view">Laatst gebruikte weergave</string>
|
||||||
<string name="new_events">Nieuwe afspraken</string>
|
<string name="new_events">Nieuwe afspraken</string>
|
||||||
<string name="default_start_time">Standaard begintijd</string>
|
<string name="default_start_time">Standaard begintijd</string>
|
||||||
<string name="next_full_hour">Eerstvolgende hele uur</string>
|
<string name="next_full_hour">Eerstvolgende hele uur</string>
|
||||||
|
@ -217,7 +201,6 @@
|
||||||
<string name="highlight_weekends_color">Kleur voor weekends</string>
|
<string name="highlight_weekends_color">Kleur voor weekends</string>
|
||||||
<string name="allow_changing_time_zones">Bewerken van tijdzone voor afspraken toestaan</string>
|
<string name="allow_changing_time_zones">Bewerken van tijdzone voor afspraken toestaan</string>
|
||||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Snelfilter gebeurtenistypes beheren</string>
|
<string name="manage_quick_filter_event_types">Snelfilter gebeurtenistypes beheren</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- CalDAV sync -->
|
<!-- CalDAV sync -->
|
||||||
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
||||||
<string name="select_caldav_calendars">Selecteer te synchroniseren agenda\'s</string>
|
<string name="select_caldav_calendars">Selecteer te synchroniseren agenda\'s</string>
|
||||||
|
@ -235,7 +218,6 @@
|
||||||
<string name="no_synchronized_calendars">Er zijn geen gesynchroniseerde agenda\'s gevonden.</string>
|
<string name="no_synchronized_calendars">Er zijn geen gesynchroniseerde agenda\'s gevonden.</string>
|
||||||
<string name="status_free">Vrij</string>
|
<string name="status_free">Vrij</string>
|
||||||
<string name="status_busy">Bezet</string>
|
<string name="status_busy">Bezet</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||||
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
||||||
<string name="monday_alt">maandag</string>
|
<string name="monday_alt">maandag</string>
|
||||||
|
@ -245,7 +227,6 @@
|
||||||
<string name="friday_alt">vrijdag</string>
|
<string name="friday_alt">vrijdag</string>
|
||||||
<string name="saturday_alt">zaterdag</string>
|
<string name="saturday_alt">zaterdag</string>
|
||||||
<string name="sunday_alt">zondag</string>
|
<string name="sunday_alt">zondag</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- List widget config example events -->
|
<!-- List widget config example events -->
|
||||||
<string name="sample_title_1">Training</string>
|
<string name="sample_title_1">Training</string>
|
||||||
<string name="sample_description_1">Hardlopen</string>
|
<string name="sample_description_1">Hardlopen</string>
|
||||||
|
@ -255,7 +236,6 @@
|
||||||
<string name="sample_title_4">Lunch met Jacquelien</string>
|
<string name="sample_title_4">Lunch met Jacquelien</string>
|
||||||
<string name="sample_description_4">Aan de kade</string>
|
<string name="sample_description_4">Aan de kade</string>
|
||||||
<string name="sample_title_5">Koffietijd</string>
|
<string name="sample_title_5">Koffietijd</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- List widget config -->
|
<!-- List widget config -->
|
||||||
<string name="show_events_happening">Bereik getoonde afspraken:</string>
|
<string name="show_events_happening">Bereik getoonde afspraken:</string>
|
||||||
<string name="within_the_next_one_year">Binnen het komende jaar</string>
|
<string name="within_the_next_one_year">Binnen het komende jaar</string>
|
||||||
|
@ -273,10 +253,9 @@
|
||||||
<item quantity="one">Binnen de komende %d maand</item>
|
<item quantity="one">Binnen de komende %d maand</item>
|
||||||
<item quantity="other">Binnen de komende %d maanden</item>
|
<item quantity="other">Binnen de komende %d maanden</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">Hoe kan ik de feestdagen die zijn geïmporteerd via \"Feestdagen toevoegen\" weer verwijderen?</string>
|
<string name="faq_1_title">Hoe kan ik de feestdagen die zijn geïmporteerd via \"Feestdagen toevoegen\" weer verwijderen?</string>
|
||||||
<string name="faq_1_text">Deze feestdagen hebben het afspraaktype \"Feestdagen\". Om de feestdagen te verwijderen, ga naar Instellingen -> Afspraaktypes beheren,
|
<string name="faq_1_text">Deze feestdagen hebben het afspraaktype \"Feestdagen\". Om de feestdagen te verwijderen, ga naar Instellingen -> Afspraaktypes beheren,
|
||||||
druk lang op \"Feestdagen\" en druk vervolgens op de prullenbak.</string>
|
druk lang op \"Feestdagen\" en druk vervolgens op de prullenbak.</string>
|
||||||
<string name="faq_2_title">Kan ik mijn afspraken synchroniseren met Google Calendar of een andere service die CalDAV ondersteunt?</string>
|
<string name="faq_2_title">Kan ik mijn afspraken synchroniseren met Google Calendar of een andere service die CalDAV ondersteunt?</string>
|
||||||
<string name="faq_2_text">Schakel \"CalDAV-synchronisatie\" in bij Instellingen en selecteer vervolgens de agenda\'s die gesynchroniseerd moeten worden. Er is wel een app nodig die de synchronisatie tussen het apparaat en de service zelf afhandelt.
|
<string name="faq_2_text">Schakel \"CalDAV-synchronisatie\" in bij Instellingen en selecteer vervolgens de agenda\'s die gesynchroniseerd moeten worden. Er is wel een app nodig die de synchronisatie tussen het apparaat en de service zelf afhandelt.
|
||||||
|
@ -289,9 +268,8 @@
|
||||||
de optie voor tijdzones in de instellingen te activeren. Hierna kan de tijdzone worden opgegeven in de afspraakdetails. De instelling is standaard niet ingeschakeld, omdat de meeste mensen het niet nodig zullen hebben.</string>
|
de optie voor tijdzones in de instellingen te activeren. Hierna kan de tijdzone worden opgegeven in de afspraakdetails. De instelling is standaard niet ingeschakeld, omdat de meeste mensen het niet nodig zullen hebben.</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">Waarom laat de app geen meldingen zien?</string>
|
<string name="faq_5_title">Waarom laat de app geen meldingen zien?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_text">Controleer bij Meldingen via App-info of er geen notificaties geblokkeerd worden. Probeer anders bij de geavanceerde instellingen in App-info de batterijoptimalisatie voor deze app uit te schakelen. Kijk op <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a> voor verdere tips.</string>
|
<string name="faq_5_text">Controleer bij Meldingen via App-info of er geen notificaties geblokkeerd worden. Probeer anders bij de geavanceerde instellingen in App-info de batterijoptimalisatie voor deze app uit te schakelen. Kijk op <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a> voor verdere tips.</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
<string name="faq_6_title">Hoe kan ik een bestaand afspraaktype aanpassen of verwijderen\?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
<string name="faq_6_text">Dit kan via Instellingen -> Afspraaktypes beheren. Klik op het item om de naam en kleur te veranderen, of druk lang op een item om het te verwijderen met de knop bovenin.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Eenvoudige Agenda Pro - Afspraken & Herinneringen</string>
|
<string name="app_title">Eenvoudige Agenda Pro - Afspraken & Herinneringen</string>
|
||||||
|
@ -341,7 +319,6 @@
|
||||||
<b>Reddit:</b>
|
<b>Reddit:</b>
|
||||||
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
Haven't found some strings? There's more at
|
Haven't found some strings? There's more at
|
||||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||||
|
|
|
@ -272,10 +272,10 @@
|
||||||
<string name="faq_4_title">Приложение поддерживает работу с часовыми поясами?</string>
|
<string name="faq_4_title">Приложение поддерживает работу с часовыми поясами?</string>
|
||||||
<string name="faq_4_text">Да. По умолчанию все события создаются в текущем часовом поясе. Если вы хотите изменить часовой пояс события,
|
<string name="faq_4_text">Да. По умолчанию все события создаются в текущем часовом поясе. Если вы хотите изменить часовой пояс события,
|
||||||
сначала нужно включить возможность его выбора в настройках приложения, затем часовой пояс можно изменить на экране сведений о событии. Функция отключена по умолчанию, так как не нужна большинству людей.</string>
|
сначала нужно включить возможность его выбора в настройках приложения, затем часовой пояс можно изменить на экране сведений о событии. Функция отключена по умолчанию, так как не нужна большинству людей.</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">The app shows no notifications, why is that?</string>
|
<string name="faq_5_title">Приложение не показывает уведомления, почему\?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, it has some useful tips.</string>
|
<string name="faq_5_text">Проверьте настройки электропитания и уведомлений своего устройства и убедитесь, что ничто не блокирует отображение напоминаний или не останавливает работу приложения в фоновом режиме. Также можно посмотреть <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, там есть несколько полезных советов.</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
<string name="faq_6_title">Как можно изменить или удалить существующий тип события\?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
<string name="faq_6_text">Вы можете сделать и то, и другое в настройках приложения разделе \"Управление типами событий\". Просто нажмите на нужный тип, чтобы изменить его название и цвет, или выберите долгим нажатием и используйте значок корзины в верхнем меню для удаления.</string>
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Simple Calendar Pro - события и напоминания</string>
|
<string name="app_title">Simple Calendar Pro - события и напоминания</string>
|
||||||
|
|
|
@ -272,8 +272,8 @@
|
||||||
<string name="faq_4_text">Evet, destekliyor. Varsayılan olarak tüm etkinlikler geçerli saat diliminizde oluşturulur. Etkinliklerin saat dilimini değiştirmek istiyorsanız, önce uygulama ayarlarından saat dilimi seçiciyi etkinleştirmeniz, ardından Etkinlik Ayrıntıları ekranından değiştirmeniz gerekir. Çoğu insanın ihtiyacı olmayacağı için varsayılan olarak devre dışıdır.</string>
|
<string name="faq_4_text">Evet, destekliyor. Varsayılan olarak tüm etkinlikler geçerli saat diliminizde oluşturulur. Etkinliklerin saat dilimini değiştirmek istiyorsanız, önce uygulama ayarlarından saat dilimi seçiciyi etkinleştirmeniz, ardından Etkinlik Ayrıntıları ekranından değiştirmeniz gerekir. Çoğu insanın ihtiyacı olmayacağı için varsayılan olarak devre dışıdır.</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">Uygulama hiçbir bildirim göstermiyor, bunun nedeni ne\?</string>
|
<string name="faq_5_title">Uygulama hiçbir bildirim göstermiyor, bunun nedeni ne\?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_text">Hatırlatıcıları engelleyen veya arka planda uygulamayı kapatan bir şey yoksa aygıtınızın pilini ve bildirim ayarlarını denetleyin. Ayrıca yararlı ipuçları bulabileceğiniz <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a> adresine de göz atmak isteyebilirsiniz.</string>
|
<string name="faq_5_text">Hatırlatıcıları engelleyen veya arka planda uygulamayı kapatan bir şey yoksa aygıtınızın pilini ve bildirim ayarlarını denetleyin. Ayrıca yararlı ipuçları bulabileceğiniz <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a> adresine de göz atmak isteyebilirsiniz.</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
<string name="faq_6_title">Mevcut bir etkinlik türünü nasıl değiştirebilir veya silebilirim\?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
<string name="faq_6_text">Bunların ikisini de uygulamanın Ayarlar - Etkinlik türlerini yönet kısmında yapabilirsiniz. Etiket ve rengi değiştirmek için istediğinizin üzerine tıklayın veya uzun basarak istediğinizi seçin ve silmek için üst menüdeki çöp kutusunu kullanın.</string>
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Basit Takvim Pro - Etkinlikler ve Hatırlatıcılar</string>
|
<string name="app_title">Basit Takvim Pro - Etkinlikler ve Hatırlatıcılar</string>
|
||||||
|
|
|
@ -269,10 +269,10 @@
|
||||||
<string name="faq_4_title">该应用程序支持时区吗?</string>
|
<string name="faq_4_title">该应用程序支持时区吗?</string>
|
||||||
<string name="faq_4_text">是的,它支持。默认所有的活动会在您当前的时区下创建。如果您想要改变活动的时区,
|
<string name="faq_4_text">是的,它支持。默认所有的活动会在您当前的时区下创建。如果您想要改变活动的时区,
|
||||||
您首先需要在应用程序设定中启用时区选择器,然后在活动详情界面中更改它。这个默认是禁用的因为大多数人都不会用到它。</string>
|
您首先需要在应用程序设定中启用时区选择器,然后在活动详情界面中更改它。这个默认是禁用的因为大多数人都不会用到它。</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">The app shows no notifications, why is that?</string>
|
<string name="faq_5_title">这个应用为何不显示通知?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, it has some useful tips.</string>
|
<string name="faq_5_text">检查设备的电池和通知设置,如果没有任何东西阻止提醒,或在后台关闭应用程序。你也许还想看看 <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>,当中有些有用的提示。</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type?</string>
|
<string name="faq_6_title">如何修改或删除已存在的事件类型?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
<string name="faq_6_text">要进行这两类操作,请转到设置 - 管理事件类型。单击想要操作的项目以更改标签和颜色,或者长按选中想要操作的项目,并使用顶部菜单的回收站进行删除。</string>
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">简易日历 Pro - 活动&约会</string>
|
<string name="app_title">简易日历 Pro - 活动&约会</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue