Minor fixes in Spanish strings

This assumes that the `saving_label` is always used as a header section for saving related settings rather than some indication that something is actually saving. By the way, if this is really the case, I think many of the translations are making similar conjugation errors with these settings header labels.
This commit is contained in:
Marc Abonce Seguin 2021-07-25 07:06:32 +00:00 committed by GitHub
parent 9a5a0aad66
commit 507d5a03e7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -504,7 +504,7 @@
<string name="customize_colors_locked">Cambiar colores (Locked)</string>
<string name="customize_widget_colors">Personaliza los colores del widget</string>
<string name="customize_notifications">Customize notifications</string>
<string name="use_english_language">Usar el idioma Inglés</string>
<string name="use_english_language">Usar el idioma inglés</string>
<string name="show_hidden_items">Mostrar elementos ocultos</string>
<string name="font_size">Tamaño de fuente</string>
<string name="small">Pequeña</string>
@ -543,7 +543,7 @@
<string name="scrolling">Desplazamiento</string>
<string name="file_operations">Operaciones con ficheros</string>
<string name="recycle_bin">Papelera de reciclaje</string>
<string name="saving_label">Guardando</string>
<string name="saving_label">Guardado</string>
<string name="startup">Puesta en marcha</string>
<string name="text">Texto</string>
<string name="migrating">Migrando</string>