From fa296004c01d80d0e6ac3a071bd5e9d21932ebab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NEXI Date: Thu, 12 Oct 2023 15:02:14 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (917 of 917 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Commons Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-commons/sr/ --- commons/src/main/res/values-sr/strings.xml | 54 ++++++++++++++++------ 1 file changed, 41 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/commons/src/main/res/values-sr/strings.xml b/commons/src/main/res/values-sr/strings.xml index 3ed148192..0a01dcf70 100644 --- a/commons/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/commons/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -106,12 +106,14 @@ Промени насловну слику Изабери фотографију - %d column - %d columns + %d колона + %d колоне + %d колона - %d row - %d rows + %d ред + %d реда + %d редова Управљајте блокираним бројевима @@ -126,13 +128,13 @@ Set as default Да ли сте сигурни да желите да блокирате \"%s\"\? Блокирајте позиве из несачуваних контаката - Block calls from hidden numbers + Блокирај позиве са скривених бројева Блокирајте поруке од несачуваних контаката - Block messages from hidden numbers + Блокирај поруке са скривених бројева Унесите број или образац (нпр. *12345*, +1*8888) да бисте блокирали све позиве и поруке са бројева који одговарају шаблону. Не могу блокирати непознате бројеве без дозволе ИД позиваоца. Block contact - Contact blocked + Контакт је блокиран Contact could not be blocked Unblock contact Contact unblocked @@ -362,7 +364,7 @@ Одбаци Поништи измене Да ли желите да поништите измене? - This action cannot be undone. + Ова радња се не може опозвати. Имате несачуване измене. Сачувај пре изласка? Примени боје на све Simple Apps УПОЗОРЕЊЕ: Неки покретачи се не зналазе са изменама икона апликација. Ако икона нестане, покрените апликацију преко Гугл плеја или неког виџета, ако су доступни. @@ -874,13 +876,39 @@ Више информација Унапређивање Морате да преселите локално складиштене догађаје ручно преко извожења у .ics датотеку, а затим да увезете. Можете наћи дугмад за увоз и извоз у главном екрану. - Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. Once you are happy with this one and maybe migrated your settings and favorites over, you can uninstall the old free one to avoid launching it accidentally as you will not need it anymore.\n\nThanks! + Здраво, +\n +\nизгледа да сте управо надоградили са бесплатне верзије. Када будете задовољни са овим и можда преместите своја подешавања и омиљено, можете да деинсталирате стари бесплатни да бисте избегли да га случајно покренете јер вам више неће требати, а такође ће спречити да се овај дијалог прикаже. +\n +\nХвала! Hello,\n\nseems like you already have the Pro app version too. Once you are happy with it and maybe migrated your settings and favorites over, you can uninstall this one to avoid launching it accidentally as you will not need it anymore.\n\nThanks! - Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. Once you are happy with this one and maybe migrated your data over, you can uninstall the old free one to avoid launching it accidentally as you will not need it anymore.\n\nThanks! + Здраво, +\n +\nизгледа да сте управо надоградили са бесплатне верзије. Када будете задовољни са овим и можда преместите своје податке, можете деинсталирати стари бесплатни да бисте избегли његово случајно покретање јер вам више неће требати, а такође ће спречити да се овај дијалог прикаже. +\n +\nХвала! Hello,\n\nseems like you already have the Pro app version too. Once you are happy with it and maybe migrated your data over, you can uninstall this one to avoid launching it accidentally as you will not need it anymore.\n\nThanks! - Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. If you want to migrate your locally stored events over, you have to do it manually by exporting them into an .ics file in the free app version and importing here through the top menu. \n\nOnce you are satisfied with your setup in the Pro version, you can uninstall the old free one as you won\'t need it anymore.\n\nThanks! - Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. If you had any contacts stored under \"%s\", you have to migrate them manually by exporting in a .vcf file from the free app version and importing here through the top menu.\n\nOnce you are satisfied with your setup in the Pro version, you can uninstall the old free one as you won\'t need it anymore.\n\nThanks! - Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. If you want to migrate your notes over, you have to do it manually by exporting them into a file in the free app version and importing here through the top menu. \n\nOnce you are satisfied with your setup in the Pro version, you can uninstall the old free one as you won\'t need it anymore.\n\nThanks! + Здраво, +\n +\nизгледа да сте управо надоградили са бесплатне верзије. Ако желите да мигрирате своје локално ускладиштене догађаје, морате то да урадите ручно тако што ћете их извести у .ics фајл у бесплатној верзији апликације и увести овде кроз горњи мени. +\n +\nКада будете задовољни својим подешавањем у Про верзији, можете деинсталирати стари бесплатни јер вам више неће требати, а такође ће спречити да се овај дијалог прикаже. +\n +\nХвала! + Здраво, +\n +\nизгледа да сте управо надоградили са бесплатне верзије. Ако сте имали било какве контакте сачуване под „%s“, морате да их мигрирате ручно тако што ћете извести у .vcf фајл из бесплатне верзије апликације и увести овде кроз горњи мени. +\n +\nКада будете задовољни својим подешавањем у Про верзији, можете деинсталирати стари бесплатни јер вам више неће требати, а такође ће спречити да се овај дијалог прикаже. +\n +\nХвала! + Здраво, +\n +\nизгледа да сте управо надоградили са бесплатне верзије. Ако желите да мигрирате своје белешке, морате то да урадите ручно тако што ћете их извести у фајл у бесплатној верзији апликације и увести овде кроз горњи мени. +\n +\nКада будете задовољни својим подешавањем у Про верзији, можете деинсталирати стари бесплатни јер вам више неће требати, а такође ће спречити да се овај дијалог прикаже. +\n +\nХвала! О апликацији Website