Merge pull request #306 from anthologist/master

Updated italian
This commit is contained in:
Tibor Kaputa 2018-03-16 23:32:04 +01:00 committed by GitHub
commit fd550ca8a7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="unknown">Sconosciuto</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="never">Mai</string>
<string name="details">Details</string>
<string name="notes">Notes</string>
<string name="details">Dettagli</string>
<string name="notes">Note</string>
<!-- Search -->
<string name="search">Cerca</string>
@ -43,9 +43,9 @@
<string name="renaming_folder">Rinominazione cartella</string>
<string name="filename_cannot_be_empty">Il nome del file non deve essere vuoto</string>
<string name="filename_invalid_characters">Il nome contiene caratteri non validi</string>
<string name="filename_invalid_characters_placeholder">Filename \'%s\' contains invalid characters</string>
<string name="filename_invalid_characters_placeholder">Il nome del file \'%s\' contiene caratteri non validi</string>
<string name="extension_cannot_be_empty">L\'estensione non può essere vuota</string>
<string name="source_file_doesnt_exist">Source file %s doesn\'t exist</string>
<string name="source_file_doesnt_exist">Il file di origine %s non esiste</string>
<!-- Copy / Move -->
<string name="copy">Copia</string>
@ -112,7 +112,7 @@
<string name="sd_card">Scheda SD</string>
<string name="root">Root</string>
<string name="wrong_root_selected">Selezionata una cartella errata, seleziona la cartella di root della tua scheda SD</string>
<string name="sd_card_otg_same">SD card and OTG device paths cannot be the same</string>
<string name="sd_card_otg_same">I percorsi della scheda SD e del dispositivo OTG non possono essere uguali</string>
<!-- File properties -->
<string name="properties">Proprietà</string>
@ -136,8 +136,8 @@
<string name="background_color">Colore di sfondo</string>
<string name="text_color">Colore del testo</string>
<string name="primary_color">Colore primario</string>
<string name="foreground_color">Foreground color</string>
<string name="app_icon_color">App icon color</string>
<string name="foreground_color">Colore in primo piano</string>
<string name="app_icon_color">Colore icona app</string>
<string name="restore_defaults">Ripristina predefiniti</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="changing_color_description">Modificando un colore, il tema diventerà personale</string>
@ -221,10 +221,10 @@
<string name="fingerprint_setup_successfully">Protezione impostata correttamente. Reinstalla l\'app in caso di problemi nel ripristinarla.</string>
<!-- Times -->
<string name="seconds_raw">seconds</string>
<string name="minutes_raw">minutes</string>
<string name="hours_raw">hours</string>
<string name="days_raw">days</string>
<string name="seconds_raw">secondi</string>
<string name="minutes_raw">minuti</string>
<string name="hours_raw">ore</string>
<string name="days_raw">giorni</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d secondo</item>
@ -239,77 +239,77 @@
<item quantity="other">%d ore</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d day</item>
<item quantity="other">%d days</item>
<item quantity="one">%d giorno</item>
<item quantity="other">%d giorni</item>
</plurals>
<plurals name="weeks">
<item quantity="one">%d week</item>
<item quantity="other">%d weeks</item>
<item quantity="one">%d settimana</item>
<item quantity="other">%d settimane</item>
</plurals>
<plurals name="months">
<item quantity="one">%d month</item>
<item quantity="other">%d months</item>
<item quantity="one">%d mese</item>
<item quantity="other">%d mesi</item>
</plurals>
<plurals name="years">
<item quantity="one">%d year</item>
<item quantity="other">%d years</item>
<item quantity="one">%d anno</item>
<item quantity="other">%d anni</item>
</plurals>
<!-- For example: I will be there in 5 minutes -->
<plurals name="in_seconds">
<item quantity="one">%d second</item>
<item quantity="other">%d seconds</item>
<item quantity="one">%d secondo</item>
<item quantity="other">%d secondi</item>
</plurals>
<plurals name="in_minutes">
<item quantity="one">%d minute</item>
<item quantity="other">%d minutes</item>
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minuti</item>
</plurals>
<plurals name="in_hours">
<item quantity="one">%d hour</item>
<item quantity="other">%d hours</item>
<item quantity="one">%d ora</item>
<item quantity="other">%d ore</item>
</plurals>
<!-- For example: Event reminder: 3 minutes before -->
<plurals name="seconds_before">
<item quantity="one">%d second before</item>
<item quantity="other">%d seconds before</item>
<item quantity="one">%d secondo prima</item>
<item quantity="other">%d secondi prima</item>
</plurals>
<plurals name="minutes_before">
<item quantity="one">%d minute before</item>
<item quantity="other">%d minutes before</item>
<item quantity="one">%d minuto prima</item>
<item quantity="other">%d minuti prima</item>
</plurals>
<plurals name="hours_before">
<item quantity="one">%d hour before</item>
<item quantity="other">%d hours before</item>
<item quantity="one">%d ora prima</item>
<item quantity="other">%d ore prima</item>
</plurals>
<plurals name="days_before">
<item quantity="one">%d day before</item>
<item quantity="other">%d days before</item>
<item quantity="one">%d giorno prima</item>
<item quantity="other">%d giorni prima</item>
</plurals>
<!-- For example: Postpone reminder by 3 minutes -->
<plurals name="by_seconds">
<item quantity="one">%d second</item>
<item quantity="other">%d seconds</item>
<item quantity="one">%d secondo</item>
<item quantity="other">%d secondi</item>
</plurals>
<plurals name="by_minutes">
<item quantity="one">%d minute</item>
<item quantity="other">%d minutes</item>
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minuti</item>
</plurals>
<plurals name="by_hours">
<item quantity="one">%d hour</item>
<item quantity="other">%d hours</item>
<item quantity="one">%d ora</item>
<item quantity="other">%d ore</item>
</plurals>
<!-- For example: Time remaining till the alarm goes off: 6 hours, 5 minutes -->
<string name="alarm_goes_off_in">Time remaining till the alarm goes off:\n%s</string>
<string name="alarm_warning">Please make sure the alarm works properly before relying on it. It could misbehave due to system restrictions related to battery saving.</string>
<string name="reminder_warning">Please make sure the reminders work properly before relying on them. They could misbehave due to system restrictions related to battery saving.</string>
<string name="alarm_goes_off_in">Tempo rimanente prima che suoni la sveglia:\n%s</string>
<string name="alarm_warning">Assicurati che la sveglia funzioni correttamente prima di fare affidamento su di essa. Potrebbe comportarsi in modo anomalo a causa di restrizioni di sistema relative al risparmio della batteria.</string>
<string name="reminder_warning">Assicurati che i promemoria funzionino correttamente prima di fare affidamento su di essi. Potrebbero comportarsi in modo anomalo a causa di restrizioni di sistema relative al risparmio della batteria.</string>
<!-- Alarms -->
<string name="snooze">Snooze</string>
<string name="dismiss">Dismiss</string>
<string name="no_reminder">No reminder</string>
<string name="snooze">Posponi</string>
<string name="dismiss">Ignora</string>
<string name="no_reminder">Nessun promemoria</string>
<string name="at_start">All\'inizio</string>
<!-- Settings -->
@ -327,15 +327,15 @@
<string name="password_protect_whole_app">Proteggi con password tutta l\'applicazione</string>
<string name="keep_last_modified">Mantieni data/ora ultima modifica in copia/sposta/rinomina</string>
<string name="show_info_bubble">Mostra un fumetto informativo durante il trascinamento della barra di scorrimento</string>
<string name="prevent_phone_from_sleeping">Prevent phone from sleeping while the app is in foreground</string>
<string name="skip_delete_confirmation">Always skip delete confirmation dialog</string>
<string name="enable_pull_to_refresh">Enable pull-to-refresh from the top</string>
<string name="use_24_hour_time_format">Use 24-hour time format</string>
<string name="sunday_first">Start week on Sunday</string>
<string name="widgets">Widgets</string>
<string name="use_same_snooze">Always use same snooze time</string>
<string name="snooze_time">Snooze time</string>
<string name="vibrate_on_button_press">Vibrate on button press</string>
<string name="prevent_phone_from_sleeping">Impedisci allo schermo di spegnersi mentre l\'app è in primo piano</string>
<string name="skip_delete_confirmation">Non chiedere mai la conferma di eliminazione</string>
<string name="enable_pull_to_refresh">Attiva tira-per-aggiornare dall\'alto</string>
<string name="use_24_hour_time_format">Usa il formato 24 ore</string>
<string name="sunday_first">Inizio settimana di domenica</string>
<string name="widgets">Widget</string>
<string name="use_same_snooze">Usa sempre lo stesso tempo di ripetizione</string>
<string name="snooze_time">Tempo di ripetizione</string>
<string name="vibrate_on_button_press">Vibra alla pressione dei tasti</string>
<!-- Setting sections -->
<string name="visibility">Visibilità</string>
@ -356,8 +356,8 @@
<!-- OTG devices -->
<string name="otg">OTG</string>
<string name="confirm_otg_storage_access_text">Please choose the root folder of the OTG device on the next screen, to grant access</string>
<string name="wrong_root_selected_otg">Wrong folder selected, please select the root folder of your OTG device</string>
<string name="confirm_otg_storage_access_text">Scegli la cartella di root del dispositivo OTG nella prossima schermata, per consentire l\'accesso</string>
<string name="wrong_root_selected_otg">Cartella selezionata errata, seleziona la cartella di root del dispositivo OTG</string>
<!-- Dates -->
<string name="january">Gennaio</string>
@ -373,13 +373,13 @@
<string name="november">Novembre</string>
<string name="december">Dicembre</string>
<string name="monday">Monday</string>
<string name="tuesday">Tuesday</string>
<string name="wednesday">Wednesday</string>
<string name="thursday">Thursday</string>
<string name="friday">Friday</string>
<string name="saturday">Saturday</string>
<string name="sunday">Sunday</string>
<string name="monday">Lunedì</string>
<string name="tuesday">Martedì</string>
<string name="wednesday">Mercoledì</string>
<string name="thursday">Giovedì</string>
<string name="friday">Venerdì</string>
<string name="saturday">Sabato</string>
<string name="sunday">Domenica</string>
<string name="monday_letter">L</string>
<string name="tuesday_letter">M</string>
@ -419,26 +419,26 @@
<!-- New app (do not translate anything on the 4th line) -->
<string name="new_app">
<![CDATA[
Hey,<br><br>
just letting you know that a new app has been released recently:<br><br>
Ehi,<br><br>
tanto per farti sapere che è uscita una nuova app di recente:<br><br>
<a href="%1$s">%2$s</a><br><br>
You can download it by pressing the title.<br><br>
Thanks
Puoi scaricarla toccando il titolo.
Grazie
]]>
</string>
<!-- FAQ -->
<string name="frequently_asked_questions">Frequently asked questions</string>
<string name="faq_1_title_commons">How come I don\'t see this apps widget on the list of widgets?</string>
<string name="faq_1_text_commons">It is most likely because you moved the app on an SD card. There is an Android system limitation which hides the given app widgets
in that case. The only solution is to move the app back onto the Internal Storage via your device settings.</string>
<string name="faq_2_title_commons">I want to support you, but I cannot donate money. Is there anything else I can do?</string>
<string name="faq_2_text_commons">Yes, of course. You can spread the word about the apps or give good feedback and ratings. You can also help by translating the apps in a new language, or just update some existing translations.
You can find the guide at https://github.com/SimpleMobileTools/General-Discussion , or just shoot me a message at hello@simplemobiletools.com if you need help.</string>
<string name="faq_3_title_commons">I deleted some files by mistake, how can I recover them?</string>
<string name="faq_3_text_commons">Sadly, you cannot. Files are deleted instantly after the confirmation dialog, there is no trashbin available.</string>
<string name="faq_4_title_commons">I don\'t like the widget colors, can I change them?</string>
<string name="faq_4_text_commons">Yep, as you drag a widget on your home screen a widget config screen appears. You will see colored squares at the bottom left corner, just press them to pick a new color. You can use the slider for adjusting the alpha too.</string>
<string name="frequently_asked_questions">Domande frequenti</string>
<string name="faq_1_title_commons">Come mai non vedo il widget di questa app nell\'elenco dei widget?</string>
<string name="faq_1_text_commons">Probabilmente perchè hai spostato l\'app nella scheda SD. C\'è una limitazione di sistema di Android che nasconde i widget in questione
in quel caso. L\'unica soluzione è spostare l\'app nell\'archiviazione interna usando le impostazioni di sistema.</string>
<string name="faq_2_title_commons">Vorrei darti supporto, ma non posso donare del denaro. Posso fare dell\'altro?</string>
<string name="faq_2_text_commons">Sì, certo. Puoi spargere la voce riguardo le app o dare feedback e voti positivi. Puoi anche aiutare a tradurre le app in una nuova lingua, o aggiornare le traduzioni esistenti.
Puoi trovare la guida su https://github.com/SimpleMobileTools/General-Discussion , o scrivimi un messaggio a hello@simplemobiletools.com se ti serve aiuto.</string>
<string name="faq_3_title_commons">Ho eliminato dei file per errore, come posso recuperarli?</string>
<string name="faq_3_text_commons">Purtroppo non puoi. I file vengono eliminati subito dopo la richiesta di conferma, non c\'è nessun cestino disponibile.</string>
<string name="faq_4_title_commons">Non mi piacciono i colori del widget, posso cambiarli?</string>
<string name="faq_4_text_commons">Sì, quando trascini un widget nella tua schermata appare una finestra di configurazione. Vedrai dei quadrati colorati nell\'angolo in basso a sinistra, toccali per scegliere un colore. Puoi muovere l\'indicatore per regolare l\'alpha.</string>
<!-- License -->
<string name="notice">Questa app usa le seguenti librerie di terze parti per semplificarmi la vita. Grazie.</string>
@ -462,5 +462,5 @@
<string name="espresso_title">Espresso (aiutante nei test)</string>
<string name="gson_title">Gson (parser JSON)</string>
<string name="leak_canary_title">Leak Canary (rileva leak di memoria)</string>
<string name="number_picker_title">Number Picker (customizable number picker)</string>
<string name="number_picker_title">Number Picker (Selettore di numeri personalizzabile)</string>
</resources>