Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Music Player Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-music-player/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
54fbaa62eb
commit
537349a9d8
1 changed files with 24 additions and 25 deletions
|
@ -2,77 +2,76 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">簡易音樂播放器</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">簡易音樂播放器</string>
|
||||
<string name="playlist_empty">你的播放清單是空白的</string>
|
||||
<string name="playlist_empty">您的播放清單是空的</string>
|
||||
<string name="rename_song">重新命名歌曲</string>
|
||||
<string name="rename_song_error">重新命名時發生錯誤</string>
|
||||
<string name="rename_song_empty">請填入全部欄位</string>
|
||||
<string name="repeat_off">重播 關</string>
|
||||
<string name="repeat_song">重播當前歌曲</string>
|
||||
<string name="repeat_playlist">Repeat playlist</string>
|
||||
<string name="repeat_song">重播目前歌曲</string>
|
||||
<string name="repeat_playlist">全部重複</string>
|
||||
<string name="stop_playback_after_current_song">播完這首歌曲後停止播放</string>
|
||||
<string name="enable_shuffle">啟用隨機</string>
|
||||
<string name="disable_shuffle">停用隨機</string>
|
||||
<string name="shuffle_enabled">已啟用隨機播放</string>
|
||||
<string name="shuffle_disabled">已停用隨機播放</string>
|
||||
<string name="sleep_timer">睡眠定時器</string>
|
||||
<string name="volume">Volume</string>
|
||||
<string name="volume">音量</string>
|
||||
<string name="playback_speed">播放速度</string>
|
||||
<string name="loading_files">正在載入檔案……</string>
|
||||
<!-- Playlists -->
|
||||
<string name="add_file_to_playlist">添加檔案到播放清單</string>
|
||||
<string name="add_folder_to_playlist">添加資料夾到播放清單</string>
|
||||
<string name="add_file_to_playlist">將檔案加到播放清單</string>
|
||||
<string name="add_folder_to_playlist">將資料夾加到播放清單</string>
|
||||
<string name="manage_playlists">管理播放清單</string>
|
||||
<string name="playlists">播放清單</string>
|
||||
<string name="create_new_playlist">建立播放清單</string>
|
||||
<string name="rename_playlist">重新命名播放清單</string>
|
||||
<string name="playlist_name_exists">已經存在這名稱的播放清單</string>
|
||||
<string name="playlist_name_exists">已有相同名稱的播放清單</string>
|
||||
<string name="remove_playlist">移除播放清單</string>
|
||||
<string name="remove_playlist_description">這只會移除選擇的播放清單,而不是實際檔案。</string>
|
||||
<string name="remove_playlist_description_placeholder">這只會移除播放清單\"%s\",而不是實際檔案。</string>
|
||||
<string name="remove_playlist_description_placeholder">只會移除播放清單「%s」,不會刪除實際的檔案。</string>
|
||||
<string name="remove_from_playlist">從播放清單移除</string>
|
||||
<string name="remove_from_playlist_description">這只會從播放清單\"%s\"移除項目,實際檔案並不會被刪除。</string>
|
||||
<string name="remove_from_playlist_description">只會從播放清單「%s」移除項目,不會刪除實際的檔案。</string>
|
||||
<string name="delete_the_files_too">也刪除檔案</string>
|
||||
<string name="open_playlist">開啟播放清單</string>
|
||||
<string name="all_songs_cannot_be_deleted">播放清單\'全部歌曲\'不能被刪除</string>
|
||||
<string name="empty_playlist">當前播放清單是空白的</string>
|
||||
<string name="fetching_songs">正在獲取歌曲…</string>
|
||||
<string name="all_songs_cannot_be_deleted">播放清單「全部歌曲」不可刪除</string>
|
||||
<string name="empty_playlist">目前播放清單是空的</string>
|
||||
<string name="fetching_songs">正在擷取歌曲……</string>
|
||||
<string name="all_songs">全部歌曲</string>
|
||||
<string name="create_playlist_from_folder">從資料夾建立新的播放清單</string>
|
||||
<string name="folder_contains_no_audio">所選資料夾不包含音訊檔案</string>
|
||||
<string name="delete_current_song">刪除當前歌曲</string>
|
||||
<string name="remove_current_song">從播放清單移除當前歌曲</string>
|
||||
<string name="folder_contains_no_audio">所選的資料夾中沒有音訊檔案</string>
|
||||
<string name="delete_current_song">刪除目前歌曲</string>
|
||||
<string name="remove_current_song">從播放清單移除目前歌曲</string>
|
||||
<string name="show_filename">顯示檔案名稱作為歌名</string>
|
||||
<string name="title_is_not_available">如果標題不可用</string>
|
||||
<string name="show_album_cover">在主畫面顯示專輯封面</string>
|
||||
<string name="all_tracks">所有曲目</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">Add to playlist</string>
|
||||
<string name="create_playlist_label">You can create a new playlist by selecting the wanted artists, albums or tracks and using Menu -> Add to playlist.</string>
|
||||
<string name="export_playlist">Export playlist</string>
|
||||
<string name="import_playlist">Import playlist</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">加到播放清單</string>
|
||||
<string name="create_playlist_label">選取想要的演出者、專輯、或曲目,再按選單 ->「加到播放清單」即可䢖立播放清單。</string>
|
||||
<string name="export_playlist">匯出播放清單</string>
|
||||
<string name="import_playlist">匯入播放清單</string>
|
||||
<string name="filename_without_m3u">Filename (without .m3u)</string>
|
||||
<!-- Sorting -->
|
||||
<string name="track_count">曲目數</string>
|
||||
<string name="album_count">專輯數</string>
|
||||
<string name="artist_name">Artist Name</string>
|
||||
<string name="artist_name">演出者名</string>
|
||||
<string name="year">年份</string>
|
||||
<!-- Artists -->
|
||||
<string name="artists">演出者</string>
|
||||
<string name="folders">資料夾</string>
|
||||
<string name="albums">專輯</string>
|
||||
<plurals name="albums_plural">
|
||||
<item quantity="one">%d Album</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Albums</item>
|
||||
<item quantity="other">%d 張專輯</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="tracks">曲目</string>
|
||||
<plurals name="tracks_plural">
|
||||
<item quantity="other">%d 首曲目</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Queue -->
|
||||
<string name="next_track">Next:</string>
|
||||
<string name="next_track">下一首:</string>
|
||||
<string name="track_queue">曲目隊列</string>
|
||||
<string name="add_to_queue">加到隊列</string>
|
||||
<string name="remove_from_queue">從隊列中移除</string>
|
||||
<string name="create_playlist_from_queue">Create playlist from queue</string>
|
||||
<string name="create_playlist_from_queue">自隊列建立播放清單</string>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="equalizer">等化器</string>
|
||||
<string name="swap_prev_next">交換耳機按鈕的 上一首/下一首</string>
|
||||
|
@ -83,4 +82,4 @@
|
|||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
-->
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue