Portuguese:"Duração de idade dourada aumentada em 50%"
}
"Lighthouse":{
Spanish:"faro"
Italian:"Faro"
French:"Phare"
Romanian:"Far"
Simplified_Chinese:"灯塔"
Portuguese:"Farol"// farol also means that thing wich has a red ligh (i do not remember it's name) so if deemed nescessarry can add costeira to the beggining
German:"Leuchtturm"
}
"Can only be built in coastal cities":{
Italian:"La città deve trovarsi sulla costa"
French:"Peut seulement être construit dans les villes côtières"
Romanian:"Poate fi construit doar în orașe de pe țărm"
Simplified_Chinese:"只能建在海滨城市"
Portuguese:"Só pode ser construido em cidades costeiras"
German:"Kann nur in Küstenstädten gebaut werden"
}
"+1 food from Ocean and Coast tiles":{
Italian:"+1 Cibo da caselle Oceano e costiere"
Romanian:"+1 hrană din celule ocean și de țărm"
German:"+1 Nahrung von Ozean und Küsten Feldern"
French:"+1 nourriture des cases océans et côtes"
Simplified_Chinese:"每个海滨地块和海洋地块+1食物"
}
"The Great Lighthouse":{
Spanish:"El Faro Del Fin Del Mundo"
Italian:"Grande Faro"
French:"le Grand Phare"
Romanian:"Marele Far"
Simplified_Chinese:"大灯塔"
Portuguese:"O Grande Farol"
German:"Der Große Leuchtturm"
}
"All military naval units receive +1 movement and +1 sight":{
Spanish:"Todas las unidades militares navales reciben +1de movimiento y +1 de vision"
Italian:"+1 Movimento e +1 Visione per ogni unità militare marittima"
French:"+1 de mouvement et +1 de vision à toutes les unités navales militaires"
Romanian:"Toate unitățile militare navale primesc +1 deplasare și +1 raza vizuală"
Simplified_Chinese:"所有海军军事单位+1移动力和+1视野"
Portuguese:"Todas as unidades navais recebem +1 movimento e +1 em sua linha de visão"
German:"Alle militärischen Marineeinheiten erhalten +1 Bewegung und +1 Sicht"
}
"Stable":{
Italian:"Scuderia"
Russian:"Конюшня"
French:"Écurie"
Romanian:"Grajd"
Spanish:"Establos"
Simplified_Chinese:"马厩"
Portuguese:"Estabulos"
German:"Stall"
}
"+15% Production when building Mounted Units in this city":{
Italian:"+15% Produzione nella città nel reclutare unità a cavallo"
German:"+15% Produktion beim Ausbilden von berittenen Einheiten in dieser Stadt"
French:"+15% Production lorsqu'une unité montée est produite dans cette ville"
Simplified_Chinese:"组建骑乘单位时产能积累速率+15%"
}
"Circus Maximus":{
Italian:"Circo Massimo"
Russian:"Цирк Максимус"
French:"Circus Maximus"
Romanian:"Circus Maximus"
Spanish:"Circo Máximo"
Simplified_Chinese:"大竞技场"
Portuguese:"Circo Máximo"//can also be spelled normally as Circus Maximus altough that (Circo Máximo) is written in normal portuguese not latin
German:"Circus Maximus"
}
"Hanging Gardens":{
Italian:"Giardini Pensili"
Russian:"Висячие сады"
French:"Jardins suspendus"
Romanian:"Grădini suspendate"
Spanish:"Jardines Colgantes"
Simplified_Chinese:"空中花园"
Portuguese:"Jardins Suspensos"
German:"Hängende Gärten"
}
/*
//New Wonder: Statue of Zeus! Suggested by Smashfanful
"Statue of Zeus":{
Italian:"Statua di Zeus"
French:"Statue de Zeus"
Simplified_Chinese:"宙斯神像"
}
"+15% Combat Strenght when attacking Cities":{
Italian:"+15% Forza quando attacchi le Città"
French:"+15% force lors d'attaque de villes"
Simplified_Chinese:"在攻击城市时所有单位+15%战斗力"
}
//New Wonder: Mausoleum of Halicarnassus! Suggested by Smashfanful
"Mausoleum of Halicarnassus":{
Italian:"Mausoleo di Alicarnasso"
French:"Mausolé d'Halicarnasse"
Simplified_Chinese:"摩索拉斯陵墓"
}
"+2 Gold from every source of Marble and Stone":{
Italian:"+2 Oro da ogni fonte di Marmo e Pietra"
French:"+2 or pour chaque ressources de marbre et de pierre"
Simplified_Chinese:"所在城市开发的每处大理石或花岗石资源额外+2金钱"
}
*/
"Colosseum":{
Italian:"Colosseo"
Russian:"Колизей"
French:"Collisée"
Romanian:"Coloseum"
Spanish:"Coliseo"
Simplified_Chinese:"罗马竞技场"
Portuguese:"Coliseu"
German:"Collosseum"
}
"Terracotta Army":{
Italian:"Esercito di terracotta"
Simplified_Chinese:"兵马俑"
French:"Armée de Terre Cuite"
}
"Market":{
Italian:"Mercato"
Russian:"Рынок"
French:"Marché"
Romanian:"Piaţă"
Spanish:"Mercado"
Simplified_Chinese:"市场"
Portuguese:"Mercado"
German:"Markt"
}
"Bazaar":{// Arabian unique - transliterate?
Italian:"Bazaar"
Romanian:"Bazar"
Spanish:"Bazar"
Simplified_Chinese:"巴扎"
German:"Basar"
French:"Bazar"
Russian:"базар"
}
"Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City":{
Italian:"Concede 1 copia aggiuntiva di ogni risorsa di lusso migliorata vicino alla città"
Romanian:"Oferă o copie în plus pentru fiecare resursă de lux din apropierea acestui oraș"
Spanish:"Proporciona una copia extra de los recursos de lujo de la ciudad"
Simplified_Chinese:"所在城市每处已开发的奢侈资源额外增加1处"
German:"Gibt 1 extra Einheit jeder verbesserten Luxusresource in der Nähe dieser Stadt"
French:"Produit un exemplaire supplémentaire de chaque ressources de luxe à côté de cette ville"
}
"+2 Gold for each source of Oil and oasis":{
Italian:"+2 Oro per ogni fonte di Petrolio e ogni casella di Oasi"
Romanian:"+2 Aur pentru fiecare sursă de Petrol sau oază"
Spanish:"+2 de Oro por cada fuente de Petroleo o Oasis"
Simplified_Chinese:"每处石油资源和每处绿洲+2金钱"
German:"+2 Gold für jede Ölquelle oder Oase"
French:"+2 or pour chaque ressources de pétrole et d'oasis"
}
"Monastery":{
Italian:"Monastero"
Russian:"Монастырь"
French:"Monastère"
Romanian:"Mănăstire"
Spanish:"Monasterio"
Simplified_Chinese:"修道院"
Portuguese:"Monastério"
German:"Kloster"
}
"Notre Dame":{
Italian:"Notre Dame"
Russian:"Нотр-Дам"
French:"Notre-Dame"
Romanian:"Notre Dame"
Spanish:"Notre Dame"
Simplified_Chinese:"巴黎圣母院"
Portuguese:"Notre Dame"
German:"Notre-Dame"
}
"Hagia Sophia":{
Italian:"Hagia Sophia"
Russian:"Собор Святой Софии"
French:"Sainte-Sophie"
Romanian:"Sfânta Sofia"
Spanish:"Santa Sofía"
Simplified_Chinese:"圣索菲亚大教堂"
Portuguese:"Santa Sofia"
German:"Hagia Sophia"
}
"+33% great person generation in all cities":{
Italian:"+33% di generazione di Grandi Personaggi in tutte le città"
Russian:"+ 33% к созданию великих людей во всех городах"
French:"+ 33% de génération de Personnages illustres dans toutes les villes"
Romanian:"+33% generație de persoane mari în toate orașele"
German:"+33% erhöhte Wahrscheinlichkeit für die Geburt Großer Persönlichkeiten"
Dutch:"+33% Geweldig persoon generatie in alle steden"
Spanish:"+33% generación de Grandes Personas en todas las ciudades"
Simplified_Chinese:"+33%所有城市伟人点数积累"
Portuguese:"+33% de geração de grandes pessoas em todas as cidades"
}
"Mint":{
Italian:"Zecca"
Russian:"Монетный двор"
French:"Hôtel de la monnaie"
Romanian:"Fabrică de bani"
Spanish:"Casa de la moneda"
Simplified_Chinese:"铸币厂"
Portuguese:"Casa da moeda"
German:"Prägerei"
}
"Machu Picchu":{
Italian:"Machu Picchu"
Russian:"Мачу-Пикчу"
French:"Machu Picchu"
Romanian:"Machu Picchu"
Spanish:"Machu Picchu"
Simplified_Chinese:"马丘比丘"
Portuguese:"Machu Picchu"
German:"Machu Picchu"
}
"Gold from all trade routes +25%":{
Italian:"+25% oro da ogni rotta commerciale"
Russian:"Золото со всех торговых путей + 25%"
French:"Or de toutes les routes commerciales + 25%"
Romanian:"Aur din toate rutele comerciale +25%"
German:"Gold von allen Handelsrouten um 25% erhöht"
Dutch:"Van alle handelroutes +25% goud"
Spanish:"+25% de oro en todas las rutas de comercio"
Simplified_Chinese:"所有贸易路线的金币收益+25%"
Portuguese:"+25% de ouro de todas as linhas comerciais"// Linhas comerciais= comertial lines, replace with rotas de comércio if needed
}
"Aqueduct":{
Italian:"Acquedotto"
Russian:"Акведук"
French:"Aqueduc"
Romanian:"Apeduct"
Spanish:"Acueducto"
Simplified_Chinese:"引水渠"
Portuguese:"Aqueduto"
German:"Aquädukt"
}
"40% of food is carried over after a new citizen is born":{
Italian:"Il 40% del cibo viene immagazzinato dopo la nascita di un nuovo cittadino"
Russian:"40% продовольствия сохраняется после рождения нового гражданина"
French:"40% de la nourriture est préservée après la naissance d'un nouveau citoyen"
Romanian:"40% din hrană este păstrată după ce se naște un nou cetățean"
German:"40% der Nahrung wird übertragen, wenn ein neuer Einwohner geboren wird"
Dutch:"40% van het voedsel word overgedragen na de geboorte van een nieuwe burger"
Spanish:"40% de comida es arrastrada cada vez que nace un nuevo habitante"
Simplified_Chinese:"城市增加新的市民后保留40%食物储备以加速成长"
Portuguese:"40% da comida é mantida depois de um novo cidadão nascer"
}
"Great Wall":{
Italian:"Grande Muraglia"
Simplified_Chinese:"长城"
French:"La Grande Muraille"
}
"Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite)":{
Italian:"Le unità nemiche impiegano un punto Movimento extra se all'interno del tuo territorio (diventa obsoleta con la Dinamite)."
Simplified_Chinese:"境内敌方陆军单位在任何地块额外消耗1移动力"
French:"Les unités terrestre ennemies doivent dépenser un point de déplacement supplémentaires quand elles sont dans votre territoire (rendus obsolète par la Dynamite)"
}
"Workshop":{
Italian:"Bottega"
Russian:"Мастерская"
French:"Atelier"
Romanian:"Atelier"
Spanish:"Taller"
Simplified_Chinese:"工坊"
Portuguese:"Oficina"
German:"Werkstatt"
}
"Forge":{
Italian:"Fucina"
Russian:"Кузница"
French:"Forge"
Romanian:"Forjă"
Spanish:"Forja"
Simplified_Chinese:"煅造场"
Portuguese:"Forja"
German:"Schmiede"
}
"Harbor":{
Spanish:"Puerto"
Italian:"Porto"
French:"Havre"
Romanian:"Port"
Simplified_Chinese:"港口"
Portuguese:"Porto"
German:"Hafen"
}
"+1 production from all sea resources worked by the city":{
Spanish:"+1 de produccion a todos los recursos acuaticos trabajados por la ciudad"
Italian:"+1 Produzione per ogni risorsa marittima sfruttata"
French:"+1 de production pour toutes les ressources maritimes exploitées par la ville"
Romanian:"+1 producție din toate resursele maritime prelucrate de oraș"
Simplified_Chinese:"所在城市每个海洋资源+1产能"
Portuguese:"1+ de produção de todos os recursos marítimos trabalhados pelo cidade"
German:"+1 Produktion von allen Meer Ressourcen die von dieser Stadt bewirtschaftet werden"
}
"Connects trade routes over water":{
Spanish:"Conecta rutas de comercio por el agua"
Italian:"Consente le rotte commerciali marittime"
French:"Connecter des routes commerciales maritimes"
"All newly-trained melee, mounted, and armored units in this city receive the Drill I promotion":{
Italian:"Ogni unità da mischia, a cavallo e corazzata appena reclutata nella città riceve la promozione Addestramento I"
German:"Alle neuen Nahkampf-, berittenen und gepanzerten Einheiten in dieser Stadt erhalten eine Drill I Beförderung"
French:"Toutes les unités terrestres, montées, et renforcées produites dans cette ville recoivent la promotion Percé I"//not sure about the name of the promotion
Simplified_Chinese:"所在城市新组建的近战、骑乘和装甲单位获得“操练I级”晋升"
}
"Angkor Wat":{
Italian:"Angkor Wat"
Russian:"Ангкор-Ват"
French:"Angkor Wat"
Romanian:"Angkor Wat"
Spanish:"Angkor Wat"
Simplified_Chinese:"吴哥窟"
Portuguese:"Angkor Wat"
German:"Angkor Wat"
}
"Cost of acquiring new tiles reduced by 25%":{
Italian:"-25% costo di acquisto di nuove celle"
Russian:"Сокращает стоимость приобретения новых клеток на 25%"
French:"Coût d'acquisition de nouvelles tuiles réduit de 25%"
Romanian:"Costul de achiziționare a celulelor noi redus cu 25%"
German:"Kosten um neue Felder zu kaufen ist um 25% verringert"
Dutch:"Kosten voor het kopen van nieuwe velden verlaagt met 25%"
Spanish:"El coste de adquirir nuevas casillas se reduce 25%"
Simplified_Chinese:"购买新地块花费降低25%"
Portuguese:"Custa de comprar novos terrenos reduzido em 25%"
"+15% combat strength for units fighting in friendly territory":{
Italian:"+15% Forza per le unità che combattono in territorio amico"
Simplified_Chinese:"单位在境内+15%战斗力"
French:"+15% de force de combat pour les unités combattants sur un territoire allié"
}
"Taj Mahal":{
Italian:"Taj Mahal"//same in Italian
Russian:"Тадж-Махал"
French:"Taj Mahal"
Romanian:"Taj Mahal"
Spanish:"Taj Mahal"
Simplified_Chinese:"泰姬陵"
Portuguese:"Taj Mahal"// somethimes h has no sound in the portuguese language (brazilian variation [altough i am not sure about other variations]) and others it has the sound of h (weak sound)
// so that is why i would double check it later to see if Taj Mahal is correctly written in portuguese
German:"Taj Mahal"
}
"Empire enters golden age":{
Italian:"L'impero entra nell'Età dell'Oro"
Russian:"Империя вступает в золотой век"
French:"L'Empire entre dans un âge d'or"
Romanian:"Imperiul intră în epoca de aur"
German:"Es beginnt ein Goldenes Zeitalter"
Dutch:"Het rijk betreed een gouden eeuw"
Spanish:"El imperio comienza una Edad Dorada"
Simplified_Chinese:"帝国进入黄金时代"
Portuguese:"Império entra idade dourada"
}
"Windmill":{
Italian:"Mulino a vento"
Russian:"Ветряная мельница"
French:"Moulin à vent"
Romanian:"Moară de vant"
Spanish:"Molino de viento"
Simplified_Chinese:"风车"
Portuguese:"Moinho de vento"
German:"Windmühle"
}
"Museum":{
Italian:"Museo"
Russian:"Музей"
French:"Musée"
Romanian:"Muzeu"
Spanish:"Museo"
Simplified_Chinese:"博物馆"
Portuguese:"Museu"
//same in German
}
"Hermitage":{
Italian:"Hermitage"
Russian:"Эрмитаж"
French:"Ermitage"
Romanian:"Schit"
Spanish:"Ermita"
Simplified_Chinese:"冬宫"
Portuguese:"Eremitério"
German:"Eremitage"
}
"The Louvre":{
Italian:"Il Louvre"
Russian:"Лувр"
French:"Le Louvre"
Romanian:"Luvru"
Spanish:"El Louvre"
Simplified_Chinese:"卢浮宫"
Portuguese:"O Louvre"
German:"Der Louvre"
}
"Free Great Artist Appears":{
Italian:"Appare un Grande Artista gratuito"
Russian:"Появляется бесплатный великий художник"
French:"Artiste illustre gratuit apparaît"
Romanian:"un Artist Mare gratuit apare"
Dutch:"Een gratis geweldige artiest verschijnt"
Spanish:"Aparece un Gran Artista gratis"
Simplified_Chinese:"免费的大艺术家出现"
Portuguese:"Aparece um Grande Artista grátis"
German:"Kostenloser Großer Künstler erscheint"
}
"Seaport":{
Spanish:"Astillero"
Italian:"Cantiere navale"
French:"Port"
Romanian:"Port maritim"
Simplified_Chinese:"海运码头"
Portuguese:"Port"
German:"Seehafen"
}
"+1 production and gold from all sea resources worked by the city":{
Spanish:"+1 de produccion y oro por todos los recursos acuaticos trabajados por la ciudad"
Italian:"+1 Produzione e Oro da ogni risorsa marittima sfruttata dalla città"
French:"+1 de production et d'or pour toutes les ressources maritimes exploitées par la ville"
Romanian:"+1 producție și aur din toate resursele maritime prelucrate de oraș"
Simplified_Chinese:"所在城市每个海洋资源+1产能和金钱"
Portuguese:"'+1 de produção e ouro de todos os recursos navais trabalhados pela cidade"
German:"+1 Produktion und Gold von allen Meeresressourcen die von der Stadt bewirtschaftet werden"
}
"+15% production of naval units":{
Spanish:"+15% A la produccion de unidades navales"
Italian:"+15% Produzione per le unità marittime"
French:"+15% à la production d'unités maritimes"
Romanian:"+15% producție de unități navale"
Simplified_Chinese:"组建海上单位时+15%产能积累"
Portuguese:"15% na produção de unidades marítimas"
German:"+15% Produktion für Marineeinheiten"
}
"Public School":{
Italian:"Scuola pubblica"
Russian:"Школа"
French:"École publique"
Romanian:"Școală publică"
Spanish:"Escuela pública"
Simplified_Chinese:"公立学校"
Portuguese:"Escola Pública"
German:"Öffentliche Schule"
}
"Hospital":{
Italian:"Ospedale"
Russian:"Больница"
French:"Hôpital"
Romanian:"Spital"
Spanish:"Hospital"
Simplified_Chinese:"医院"
Portuguese:"Hospital"
German:"Krankenhaus"
}
"25% of food is carried over after a new citizen is born":{
Italian:"Il 25% del cibo viene immagazzinato dopo la nascita di un nuovo cittadino"
Russian:"25% продовольствия сохраняется после рождения нового гражданина"
French:"25% de la nourriture est préservée après la naissance d'un nouveau citoyen"
Romanian:"25% din hrană este păstrată după ce se naște un nou cetățean"
German:"25% vom Essensvorrat wird behalten, wenn ein neuer Bewohner geboren wird"
Dutch:"25% van het voedsel word overgedragen na de geboorte van een nieuwe burger"
Spanish:"25% de comida es arrastrada cada vez que nace un nuevo habitante"
Simplified_Chinese:"城市增加新的市民后保留25%食物储备以加速成长"
Portuguese:"25% da comida é mantida depois de um novo cidadão nascer"
}
"Factory":{
Italian:"Fabbrica"
Russian:"Завод"
French:"Usine"
Romanian:"Uzină"
Spanish:"Fábrica"
Simplified_Chinese:"工厂"
Portuguese:"Fábrica"
German:"Fabrik"
}
"Stock Exchange":{
Italian:"Borsa valori"
Russian:"Фондовая биржа"
French:"Bourse"
Romanian:"Bursa de Valori"
Spanish:"Bolsa de valores"
Simplified_Chinese:"证券交易所"
Portuguese:"Bolsa de valores"
German:"Börse"
}
"Big Ben":{
Italian:"Big Ben"
Simplified_Chinese:"大本钟"
French:"Big Ben"
}
"-15% to purchasing items in cities":{
Italian:"-15% costi in Oro per l'acquisto di unità ed edifici nelle Città"
Simplified_Chinese:"所有城市购买建造项目所需的金钱花费-15%"
French:"-15% d'or pour les achats dans les villes"
}
"Cristo Redentor":{
Italian:"Cristo Redentor"//Same in Italian
Russian:"Кристо Редентор"
French:"Christ rédempteur"
Romanian:"Cristo Redentor"
Spanish:"Cristo Redentor"
Simplified_Chinese:"救世基督像"
Portuguese:"Cristo Redentor"
//same in German
}
"Culture cost of adopting new Policies reduced by 10%":{
Italian:"-10% costo in Cultura per ogni nuova politiche"
Russian:"Колличество культуры для принятия новых общественных институтов -10%"
French:"Coût culturel de l'adoption de nouvelles Doctrines réduit de 10%"
Romanian:"Costul în cultură de adoptare a noilor politici a scăzut cu 10%"
German:"Neue Sozialpolitiken erfordern 10% weniger Kultur"
Dutch:"Aanschaffingskosten nieuwe sociaal beleiden verlaagd met 10%"
Spanish:"Coste de cultura para adoptar nuevas políticas se reduce 10%"