2019-06-02 20:31:16 +00:00
{
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Load copied data" : {
I t a l i a n : "Carica i dati copiati"
R u s s i a n : "Загрузить скопированные данные"
F r e n c h : "Charger des données copiées"
R o m a n i a n : "Încarcă date copiate"
G e r m a n : "Aus Zwischenablage laden"
D u t c h : "Gekopieerde data laden"
S p a n i s h : "Cargar datos copiados"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "读取剪贴板中的游戏数据"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
P o r t u g u e s e : "Carregar dados copiados"
J a p a n e s e : "コピーしたデータを読み込む"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "복사 된 데이터 로드"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Načíst zkopírované data"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Could not load game from clipboard!" : {
I t a l i a n : "Impossibile caricare partita dagli appunti!"
R o m a n i a n : "Jocul nu a putut fi încărcat din clipboard!"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "无法从剪贴板读取游戏!"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
P o r t u g u e s e : "Não foi possivel carregar o jogo da prancheta"
G e r m a n : "Das Spiel konnte nicht aus der Zwischenablage geladen werden!"
F r e n c h : "Impossible de charger la partie depuis le presse-papier"
J a p a n e s e : "クリップボードからゲームを読み込めませんでした。"
R u s s i a n : "Н е удалось загрузить игру из буфера обмена!"
D u t c h : "Kon game niet van klembord laden!"
S p a n i s h : "No se pudo cargar el juego desde el portapapeles!"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "클립보드에서 게임을 불러 올 수 없습니다!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Nepodařilo se nahrát hru ze schránky!"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Start game!" : {
I t a l i a n : "Comincia la tua avventura!"
R u s s i a n : "Начать игру!"
F r e n c h : "Démarrer la partie!"
R o m a n i a n : "Începe jocul!"
S p a n i s h : "¡Empezar partida!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "开始游戏!"
P o r t u g u e s e : "Começar partida!"
G e r m a n : "Spiel starten!"
J a p a n e s e : "ゲームを始める!"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "게임 시작!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Začít hru!"
}
"Map type" : {
2019-06-02 20:31:16 +00:00
I t a l i a n : "Tipo di mappa"
R u s s i a n : "Тип карты"
F r e n c h : "Type de carte"
R o m a n i a n : "Tipul hărții"
S p a n i s h : "Tipo de mapa"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "地图类型"
P o r t u g u e s e : "Tipo de mapa"
G e r m a n : "Kartentyp"
D u t c h : "Kaarttype"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "지도 유형"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Typ mapy"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Number of city-states" : {
I t a l i a n : "Numero di Città-Stato"
2019-06-04 08:18:42 +00:00
F r e n c h : "Nombre de cité-état"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "城邦数量"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Число городов-государств"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "도시 국가 수"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Počet městských států"
}
2019-09-05 12:27:22 +00:00
"No barbarians" : { //it can be showed correct as usual, so I'm not translate it.
2019-06-02 20:31:16 +00:00
I t a l i a n : "Niente barbari"
2019-06-04 08:18:42 +00:00
F r e n c h : "Pas de barbare"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "无蛮族"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Без варваров"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "야만인 없음"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Bez barbarů"
}
2019-06-13 21:37:48 +00:00
"Victory conditions" : {
2019-06-16 13:21:37 +00:00
I t a l i a n : "Condizioni di Vittoria"
2019-06-13 21:37:48 +00:00
F r e n c h : "Conditions de victoire"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "胜利方式"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Условия победы"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "승리 조건"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Způsoby výhry"
}
2019-09-05 12:27:22 +00:00
"Scientific" : { //it can be showed correct as usual in chinese, so I'm not translate it.
2019-06-16 13:21:37 +00:00
I t a l i a n : "Scientifica"
2019-06-13 21:37:48 +00:00
F r e n c h : "Scientifique"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "科技胜利"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Научная"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "과학"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Vědecká"
}
2019-09-05 12:27:22 +00:00
"Domination" : { //it can be showed correct as usual in chinese, so I'm not translate it.
2019-10-10 09:50:29 +00:00
I t a l i a n : "Dominazione"
2019-06-13 21:37:48 +00:00
F r e n c h : "Conquete"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "征服胜利"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Завоевание"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "정복"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Dominance"
2019-10-27 15:30:56 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-09-05 12:27:22 +00:00
"Cultural" : { //it can be showed correct as usual in chinese, so I'm not translate it.
2019-06-16 13:21:37 +00:00
I t a l i a n : "Culturale"
2019-06-13 21:37:48 +00:00
F r e n c h : "Culturelle"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "文化胜利"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Культурная"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "문화"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Kulturní"
}
2019-10-27 15:30:56 +00:00
"HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED!" : {
2019-10-27 17:35:35 +00:00
I t a l i a n : "IN FASE DI PRODUZIONE - TI ABBIAMO AVVERTITO!"
2019-10-27 15:30:56 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "⚠︎警告!试验性功能!"
}
"Online Multiplayer" : {
2019-10-27 17:35:35 +00:00
I t a l i a n : "Multiplayer online"
2019-10-27 15:30:56 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "在线多人游戏"
}
2019-07-24 15:35:06 +00:00
// Map sizes
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-24 15:35:06 +00:00
"World size" : { //not duplicate,the other one is wrong.
2019-07-24 22:10:49 +00:00
I t a l i a n : "Dimensioni della mappa"
2019-07-24 15:35:06 +00:00
R u s s i a n : "Размер мира"
F r e n c h : "Taille du monde"
R o m a n i a n : "Mărime pământ"
S p a n i s h : "Tamaño del mundo"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "世界大小"
P o r t u g u e s e : "Tamanho do mundo"
G e r m a n : "Kartengröße"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "세계 크기"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Velikost světa"
}
2019-07-24 15:35:06 +00:00
"Tiny" : {
I t a l i a n : "Minuscola"
R o m a n i a n : "Micuț"
S p a n i s h : "Micro"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "极小"
G e r m a n : "Winzig"
2019-08-16 10:48:19 +00:00
R u s s i a n : "Крошечный"
2019-07-24 15:35:06 +00:00
P o r t u g u e s e : "Minúsculo"
F r e n c h : "Minuscule"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "초소형"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Miniaturní"
}
"Small" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Piccola"
R u s s i a n : "Маленький"
F r e n c h : "Petit"
R o m a n i a n : "Mic"
S p a n i s h : "Pequeño"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "小"
P o r t u g u e s e : "Pequeno"
G e r m a n : "Klein"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "소형"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Malý"
}
"Medium" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Media"
R u s s i a n : "Средний"
F r e n c h : "Moyen"
R o m a n i a n : "Mediu"
S p a n i s h : "Mediano"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "中"
P o r t u g u e s e : "Médio"
G e r m a n : "Mittel"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "중형"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Střední"
}
"Large" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Grande"
R u s s i a n : "Большой"
F r e n c h : "Grand"
R o m a n i a n : "Mare"
S p a n i s h : "Grande"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "大"
P o r t u g u e s e : "Grande"
G e r m a n : "Groß"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "대형"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Velký"
}
"Huge" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Enorme"
2019-08-16 10:48:19 +00:00
R u s s i a n : "Огромный"
2019-07-24 15:35:06 +00:00
F r e n c h : "Énorme"
R o m a n i a n : "Imens"
S p a n i s h : "Enorme"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "巨大"
P o r t u g u e s e : "Imenso"
G e r m a n : "Enorm"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "초대형"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Obrovský"
}
2019-07-24 15:35:06 +00:00
// Difficulties
2019-10-21 20:12:00 +00:00
"Difficulty" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Difficoltà"
R u s s i a n : "Сложность"
F r e n c h : "Difficulté"
R o m a n i a n : "Dificultate"
S p a n i s h : "Dificultad"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "难度"
P o r t u g u e s e : "Dificuldade"
G e r m a n : "Schwierigkeitsgrad"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "난이도"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Obtížnost"
}
"Settler" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Colono"
R u s s i a n : "Поселенец"
F r e n c h : "Colon"
R o m a n i a n : "Colonist"
S p a n i s h : "Colono"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "移民"
P o r t u g u e s e : "Colonizador"
G e r m a n : "Siedler"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "개척자"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Osadník"
}
"Chieftain" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Capo"
R u s s i a n : "Вождь"
F r e n c h : "Chef de clan"
R o m a n i a n : "Șef de trib"
S p a n i s h : "Cacique"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "酋长"
P o r t u g u e s e : "Cacique"
G e r m a n : "Häuptling"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "족장"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Náčelník"
}
"Warlord" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Condottiero"
R u s s i a n : "Военачальник"
F r e n c h : "Chef de guerre"
R o m a n i a n : "Comandant"
S p a n i s h : "Señor de la guerra"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "军阀"
P o r t u g u e s e : "General"
G e r m a n : "Kriegsherr"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "장군"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Válečník"
}
"Prince" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Principe"
R u s s i a n : "Принц"
F r e n c h : "Prince"
R o m a n i a n : "Prinţ"
S p a n i s h : "Príncipe"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "王子"
P o r t u g u e s e : "Príncipe"
G e r m a n : "Prinz"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "왕자"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Princ"
}
"King" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Re"
R u s s i a n : "Король"
F r e n c h : "Roi"
R o m a n i a n : "Rege"
S p a n i s h : "Rey"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "国王"
P o r t u g u e s e : "Rei"
G e r m a n : "König"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "왕"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Král"
}
"Emperor" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Imperatore"
R u s s i a n : "Император"
F r e n c h : "Empereur"
R o m a n i a n : "Împărat"
S p a n i s h : "Emperador"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "皇帝"
P o r t u g u e s e : "Imperador"
G e r m a n : "Kaiser"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "황제"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Emperor"
}
"Immortal" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Immortale"
R u s s i a n : "Бессмертный"
F r e n c h : "Immortel"
R o m a n i a n : "Nemuritor"
S p a n i s h : "Inmortal"
2019-10-08 02:39:10 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "仙人"
2019-07-24 15:35:06 +00:00
P o r t u g u e s e : "Imortal"
G e r m a n : "Unsterblicher"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "불멸"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Polobůh"
}
"Deity" : {
2019-07-24 15:35:06 +00:00
I t a l i a n : "Divinità"
R u s s i a n : "Божество"
F r e n c h : "Déité" //or Divinité
R o m a n i a n : "Zeitate"
S p a n i s h : "Deidad"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "天神"
P o r t u g u e s e : "Semi-Deus"
G e r m a n : "Gott"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "신"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Bůh"
}
2019-09-28 13:57:25 +00:00
//Civilization select
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-08-25 09:41:33 +00:00
"AI" : {
I t a l i a n : "IA"
2019-09-07 18:08:36 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "电脑"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "ИИ"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "UI"
}
2019-10-10 09:50:29 +00:00
"Remove" : {
I t a l i a n : "Rimuovi"
2019-10-12 18:39:58 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "删除"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "제거"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Odstranit"
}
2019-10-10 09:50:29 +00:00
"Random" : {
I t a l i a n : "Casuale"
2019-10-12 18:39:58 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "随机"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "무작위"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Náhodně"
}
2019-08-25 09:41:33 +00:00
"Human" : {
I t a l i a n : "Umano"
2019-10-12 18:39:58 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "玩家"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Человек"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "인간"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Člověk"
}
2019-08-25 09:41:33 +00:00
"Hotseat" : {
I t a l i a n : "Hotseat"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Хотсит"
2019-10-06 07:28:12 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "热座模式"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "핫시트"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Na tomto zařízení"
}
2019-10-23 18:59:20 +00:00
"User ID" : {
2019-08-25 09:41:33 +00:00
I t a l i a n : "ID Utente"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "玩家ID"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "ID игрока"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "사용자 Id"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Uživatelské ID"
}
2019-08-25 09:41:33 +00:00
"Click to copy" : {
I t a l i a n : "Clicca per copiare"
2019-09-07 18:08:36 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "点击复制"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Нажмите, чтобы скопировать"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "복사하려면 클릭하십시오"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Klikni pro kopírování"
}
2019-08-25 09:41:33 +00:00
"Username" : {
I t a l i a n : "Nome utente"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "玩家姓名"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Пользователь"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "사용자이름"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Uživatelské jméno"
}
2019-09-01 14:18:08 +00:00
"Multiplayer" : {
2019-09-07 18:08:36 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "多人游戏"
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Multigiocatore"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Сетевая игра"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "멀티플레이어"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Více hráčů"
}
2019-09-01 14:18:08 +00:00
"Could not download game!" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Impossibile scaricare partita!"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Невозможно загрузить игру!"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "게임을 다운로드할 수 없습니다!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Nepodařilo se načíst hru!"
2019-10-27 15:30:56 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "无法下载游戏数据!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-09-01 14:18:08 +00:00
"Could not upload game!" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Impossibile caricare partita"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Невозможно отправить игру!"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "게임을 업로드할 수 없습니다!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Nepodařilo se nahrát hru!"
2019-10-27 15:30:56 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "无法上传游戏数据!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-09-01 14:18:08 +00:00
"Join Game" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Unisciti"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "加入游戏"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Подключиться"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "게임 참여"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Připojit se ke hře"
}
2019-09-01 14:18:08 +00:00
"Invalid game ID!" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "ID Partita non corretto"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "无效的游戏Id! "
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Некорректный ID игры!"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "잘못된 게임 ID 입니다!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Chybné ID hry"
}
2019-10-23 18:59:20 +00:00
"Copy User ID" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Copia ID Utente"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "复制玩家ID"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Скопировать ID игрока"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "사용자 Id 복사"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Kopírovat uživatelské ID"
}
2019-10-23 18:59:20 +00:00
"Copy Game ID" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Copia ID Partita"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "复制游戏ID"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Скопировать ID игры"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "게임 Id 복사"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Kopírovat ID hry"
}
2019-09-28 13:57:25 +00:00
"Set current user" : {
I t a l i a n : "Imposta utente attuale"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "현재 사용자 설정"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Nastavit aktuálního uživatele"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "设置为当前玩家"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-09-28 13:57:25 +00:00
"Player ID from clipboard" : {
I t a l i a n : "Copia ID giocatore dagli appunti"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "클립보드의 플레이어 ID"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Kopírovat ID hráče ze schránky"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "从剪贴板获取玩家ID"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-09-01 14:18:08 +00:00
/// tutorials for multiplayer
"To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID." : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Per creare una partita multigiocatore, attiva la spunta su 'Multigiocatore' nella schermata Nuova Partita, e inserisci l'ID utente per del giocatore per ogni rispettivo giocatore umano"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "멀티플레이어 게임을 만들려면 새로운 게임 화면에서 '멀티플레이어' 토글을 확인하고 각 인간 플레이어에 대해 해당 플레이어의 사용자 ID를 삽입하십시오."
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Pro vytvoření hry pro více hráčů zaškrtněte 'Více hráčů' na obrazovce s novou hrou a pro každého lidského hráče vložte jeho hráčské ID."
2019-10-27 15:30:56 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "创建多人游戏时, 首先请选中“开始新游戏”界面的“在线多人游戏”复选框, 同时将每个参与游戏的玩家ID填入其想扮演文明的“Player ID”文本框内。"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
"You can assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game." : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Puoi assegnarvi facilmente il tuo ID Utente, e altri giocatori possono copiarvi il loro ID Utente e mandartelo per unirsi alla partita."
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "당신은 당신의 사용자 ID를 쉽게 거기에 할당할 수 있고, 다른 플레이어는 당신의 사용자 ID를 여기에 복사하여 당신이 게임에 포함하도록 당신에게 보낼 수 있습니다."
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Svoje vlastní ID můžete přiřadit jednoduše, ostatní hráči můžou zkopírovat svoje uživatelské ID tady a poslat vám ho, aby jste je připojil ke hře."
2019-10-27 15:30:56 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "直接点击“设置为当前玩家”就可自动填入你自己的玩家ID。对于其他玩家, 他们可在终端上打开游戏并在当前界面点击“复制玩家ID”按钮将他们的ID复制到剪贴板, 然后通过网络发送给你, 你可以在“开始新游戏”界面将接收到的ID填入他们想扮演文明的“Player ID”文本框内使其加入游戏。"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-09-01 14:18:08 +00:00
"Once you've created your game, enter this screen again to copy the Game ID and send it to the other players." : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Una volta creata la tua partita, ritorna in questa schermata per copiare l'ID Partita e mandala ad altri giocatori."
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "게임을 만든 후 이 화면을 다시 입력하여 게임 ID를 복사하여 다른 플레이어에게 전송하십시오."
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Ve chvíli kdy vytvoříte hru, vraťte se zpět na tuto obrazovku, zkopírujte ID hry a pošlete ho ostatním hráčům."
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "当你创建了多人游戏后, 进入此界面同时点击“复制游戏ID”按钮将游戏ID复制到剪贴板并通过网络发送给其他玩家。"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-10-23 18:59:20 +00:00
"Players can enter your game by copying the game ID to the clipboard, and clicking on the Join Game button" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "I giocatori possono entrare nella tua partita copiando il codice ID sugli appunti e cliccando il tasto Unisciti."
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "플레이어는 게임 ID를 클립보드에 복사하고 게임 참여 버튼을 클릭하여 게임에 들어갈 수 있습니다."
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Ostatní hráči můžou vstoupit do hry zkopírováním ID hry do schránky a kliknutím na tlačítko 'Připojit se ke hře'"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "其他玩家可以将接收到的游戏ID复制到剪贴板, 同时点击“加入游戏”按钮加入游戏"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-07-24 15:35:06 +00:00
// Game speeds
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-24 15:35:06 +00:00
"Game Speed" : {
2019-07-24 22:10:49 +00:00
I t a l i a n : "Velocità di gioco"
2019-09-01 14:18:08 +00:00
R u s s i a n : "Скорость игры"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "游戏速度"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "게임 속도"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Rychlost hry"
}
2019-07-24 15:35:06 +00:00
"Quick" : {
2019-07-24 22:10:49 +00:00
I t a l i a n : "Rapida"
2019-09-01 14:18:08 +00:00
R u s s i a n : "Быстрая"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "快速"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "빠름"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Rychlá"
}
2019-07-24 15:35:06 +00:00
"Standard" : {
2019-07-24 22:10:49 +00:00
I t a l i a n : "Standard"
2019-09-01 14:18:08 +00:00
R u s s i a n : "Обычная"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "标准"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "표준"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Normální"
}
2019-07-24 15:35:06 +00:00
"Epic" : {
2019-07-24 22:10:49 +00:00
I t a l i a n : "Epica"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "史诗"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Эпическая"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "서사시"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Dlouhá"
}
2019-07-24 15:35:06 +00:00
"Marathon" : {
2019-07-24 22:10:49 +00:00
I t a l i a n : "Maratona"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "马拉松"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Марафон"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
K o r e a n : "마라톤"
C z e c h : "Maratónská"
}
2019-10-15 17:33:29 +00:00
2019-10-21 20:00:36 +00:00
// Starting Era, the Era names don't need to translate.
2019-10-15 17:33:29 +00:00
"Starting Era" : {
I t a l i a n : "Epoca iniziale"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "开始时代"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
K o r e a n : "시작 시대"
C z e c h : "Doba počátku hry"
}
2019-08-01 10:23:00 +00:00
////
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-08-04 14:45:32 +00:00
"It looks like we can't make a map with the parameters you requested!" : {
I t a l i a n : "Sembra che i parametri da te impostati siano eccessivi per questa mappa!"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Похоже, что мы не можем создать карту с нужными вам параметрами!"
2019-10-12 18:39:58 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "无法根据你的设置创建地图!"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "당신이 요청한 매개변수로 지도를 만들 수 없을 것 같습니다!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Vypadá to, že nelze vytvořit mapu dle vašeho zadání!"
}
2019-08-04 14:45:32 +00:00
"Maybe you put too many players into too small a map?" : {
I t a l i a n : "Forse hai inserito troppi giocatori o altri parametri?"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Может, у вас слишком много игроков для такой небольшой карты?"
2019-10-12 18:39:58 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "或许你放置了太多玩家在如此小的地图上?"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "너무 작은 지도에 너무 많은 플레이어를 넣었나요?"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Nevložili jste příliš mnoho hráčů do moc malé mapy?"
}
2019-10-05 13:28:14 +00:00
"No human players selected!" : {
I t a l i a n : "È necessario almeno un giocatore umano!"
2019-10-12 18:39:58 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "未选择玩家!"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "인간 플레이어가 선택 되지 않았습니다!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Nebyl vybrán lidský hráč!"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
////////////// Save and load game
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Current saves" : {
I t a l i a n : "Salvataggio attuale"
R u s s i a n : "Текущие сохранения"
F r e n c h : "Sauvegardes présentes"
R o m a n i a n : "Salvări curente"
G e r m a n : "Gespeicherte Spiele"
D u t c h : "Huidige spellen"
S p a n i s h : "Partidas guardadas"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "保存当前游戏"
P o r t u g u e s e : "Partidas salvas"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "현재 게임 저장"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Aktuálně uložené hry"
}
2019-09-08 16:25:49 +00:00
"Show autosaves" : {
2019-09-09 09:52:10 +00:00
I t a l i a n : "Mostra autosalvataggi"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "显示自动存档"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "자동 저장 표시"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Zobrazit automaticky uložené hry"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Saved game name" : {
I t a l i a n : "Nome del salvataggio"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Имя сохранённой игры"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
F r e n c h : "Nom de la partie sauvegardée"
R o m a n i a n : "Numele jocului salvat"
G e r m a n : "Name des gespeicherten Spiels"
D u t c h : "Naam van opgeslagen spellen"
S p a n i s h : "Nombre de partida guardada"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "游戏存档名称"
P o r t u g u e s e : "Nome do jogo salvo"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "저장된 게임 이름"
2019-10-26 22:05:42 +00:00
C z e c h : "Uložit hru jako"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-09-08 16:25:49 +00:00
"Copy to clipboard" : { //this button exsits in "Save game" and "Map editor", it means that we can copy "current game status" to clipboard, "current game status" is not a existing file but some words.
2019-06-02 20:31:16 +00:00
I t a l i a n : "Copia su appunti"
F r e n c h : "Copier dans le presse-papier"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "复制当前游戏数据到剪贴板"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
P o r t u g u e s e : "Copiar" //means copy but it is correct because you can actually paste it as text
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Скопировать в буфер"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "클립보드에 복사"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Zkopírovat do schránky"
}
2019-09-08 16:25:49 +00:00
"Copy saved game to clipboard" : { //this button exsits in "Load game",it means that we have a "saved game" file, so we can copy its data to clipboard.
2019-09-09 09:52:10 +00:00
I t a l i a n : "Copia salvataggio su appunti"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "复制游戏存档到剪贴板"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "클립보드에 저장된 게임 복사"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Zkopírovat uloženou hru do schránky"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Could not load game" : {
I t a l i a n : "Impossibile caricare partita"
R u s s i a n : "Н е удалось загрузить игру"
F r e n c h : "Impossible de charger la partie"
R o m a n i a n : "Jocul nu a putut fi încărcat"
G e r m a n : "Spiel konnte nicht geladen werden"
D u t c h : "Spel kon niet geladen worden"
S p a n i s h : "Imposible cargar partida"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "无法读取游戏"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
P o r t u g u e s e : "Não foi possivel carregar a partida salva"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "게임을 불러올 수 없습니다"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Nepodařilo se načíst hru"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Load [saveFileName]" : { // as in "Load SaveFile2"
I t a l i a n : "Carica [saveFileName]"
R u s s i a n : "Загрузить [saveFileName]"
F r e n c h : "Charger [saveFileName]"
R o m a n i a n : "Încarcă [saveFileName]"
G e r m a n : "[saveFileName] laden"
D u t c h : "[saveFileName] laden"
S p a n i s h : "Cargar [saveFileName]"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "读取[saveFileName]"
P o r t u g u e s e : "Carregar [saveFileName]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
K o r e a n : "불러오기 [saveFileName]" ,
C z e c h : "Načíst hru [saveFileName]"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Delete save" : {
I t a l i a n : "Elimina salvataggio"
R u s s i a n : "Удалить сохранение"
F r e n c h : "Supprimer la sauvegarde"
R o m a n i a n : "Șterge jocul salvat"
G e r m a n : "Spiel löschen"
D u t c h : "Spel verwijderen"
S p a n i s h : "Borrar partida"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "删除存档"
P o r t u g u e s e : "Apagar jogo salvo"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "저장 삭제"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Smazat uloženou hru"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Saved at" : {
I t a l i a n : "Salvato su"
R u s s i a n : "Сохранено в"
F r e n c h : "Enregistré sous"
R o m a n i a n : "Salvat la"
G e r m a n : "Gespeichert um"
D u t c h : "Opgeslagen in"
S p a n i s h : "Guardado en"
2019-10-29 04:20:27 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "保存时间"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
P o r t u g u e s e : "Salvo em"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "저장 시간"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Uloženo jako"
}
2019-09-05 18:50:33 +00:00
////////////// Load map
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-09-05 18:50:33 +00:00
"Load map" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Carica mappa"
2019-10-29 04:20:27 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "读取地图"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Загрузить карту"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "지도 불러오기"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Načíst mapu"
}
2019-09-05 18:50:33 +00:00
"Are you sure you want to delete this map?" : {
2019-09-07 18:08:36 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "你真想删除这张地图吗?"
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Vuoi davvero cancellare questa mappa?"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Вы уверены в удалении этой карты?"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "이 지도를 삭제하시겠습니까?"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Jste si jistý(á), že chcete smazat tuto mapu?"
}
2019-10-26 22:05:42 +00:00
"Upload map" : {
2019-10-29 04:20:27 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "上传地图"
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Carica"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Отправить"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "업로드"
2019-10-26 22:05:42 +00:00
C z e c h : "Nahrát mapu"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-09-05 18:50:33 +00:00
"Could not upload map!" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Impossibile caricare mappa!"
2019-09-07 18:08:36 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "无法上传地图!"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Невозможно отправить карту!"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "지도를 업로드할 수 없습니다!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Nelze nahrát mapu!"
}
2019-09-05 18:50:33 +00:00
////////////// Options
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Options" : {
I t a l i a n : "Opzioni"
G e r m a n : "Optionen"
F r e n c h : "Options"
J a p a n e s e : "オプション"
2019-08-16 10:48:19 +00:00
R u s s i a n : "Настройки"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
R o m a n i a n : "Opțiuni"
D u t c h : "Opties"
S p a n i s h : "Opciones"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "选项"
P o r t u g u e s e : "Opções"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "설정"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Možnosti"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Display options" : {
I t a l i a n : "Opzioni"
R u s s i a n : "Параметры экрана"
F r e n c h : "Options d'affichage"
R o m a n i a n : "Opțiuni afișaj"
G e r m a n : "Anzeigeeinstellungen"
D u t c h : "Weergaveopties"
S p a n i s h : "Opciones de pantalla"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "显示选项"
P o r t u g u e s e : "Opções de Vídeo"
J a p a n e s e : "表示オプション"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "해상도 설정"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Zobrazit možnosti"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Turns between autosaves" : {
I t a l i a n : "Turni tra autosalvataggi"
F r e n c h : "Tours avant sauvegarde automatique"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "自动存档/回合"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
P o r t u g u e s e : "Turnos entre autosaves"
2019-09-01 14:18:08 +00:00
R u s s i a n : "Кол-во ходов между автосохранениями"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "자동 저장 라운드"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Počet kol mezi automatickým uložením hry"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Sound effects volume" : {
I t a l i a n : "Volume effetti"
F r e n c h : "Volume sonore"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "声效大小"
2019-09-01 14:18:08 +00:00
R u s s i a n : "Громкость звука"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "음향효과 음량"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Hlasitost zvuků"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Show" : {
I t a l i a n : "Mostra"
R u s s i a n : "Показать"
F r e n c h : "Montrer"
R o m a n i a n : "Arată"
G e r m a n : "Anzeigen"
D u t c h : "Toon"
S p a n i s h : "Mostrar"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "显示"
P o r t u g u e s e : "Mostrar"
J a p a n e s e : "見せる"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "보이기"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Zobrazit"
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Hide" : {
I t a l i a n : "Nascondi"
2019-08-16 10:48:19 +00:00
R u s s i a n : "Убрать"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
F r e n c h : "Cacher"
R o m a n i a n : "Ascunde"
G e r m a n : "Verstecken"
D u t c h : "Verberg"
S p a n i s h : "Ocultar"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "隐藏"
P o r t u g u e s e : "Ocultar"
J a p a n e s e : "隠す"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "숨기기"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Schovat"
}
2019-10-22 16:41:22 +00:00
"Show worked tiles" : {
2019-10-27 17:35:35 +00:00
I t a l i a n : "Mostra caselle sfruttate"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "显示工作地块"
2019-10-26 22:05:42 +00:00
C z e c h : "Zobrazit obdělávané políčka"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
}
"Show resources and improvements" : {
2019-10-27 17:35:35 +00:00
I t a l i a n : "Mostra risorse e miglioramenti"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "显示资源与地块设施"
2019-10-26 22:05:42 +00:00
C z e c h : "Zobrazit zdroje a vylepšení"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Check for idle units" : {
I t a l i a n : "Controlla unità inutilizzate"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "回合结束前查看未行动单位"
2019-06-02 20:31:16 +00:00
P o r t u g u e s e : "Cheque por unidades sem ordens" ,
G e r m a n : "Untätige Einheiten anzeigen bei Rundenende"
2019-06-04 08:18:42 +00:00
F r e n c h : "Vérifier les unités inactives"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Найти незанятые юниты"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
K o r e a n : "턴이 끝나기 전에 미행동 유닛 보기"
C z e c h : "Kontrolovat zahálející jednotky"
}
2019-10-18 13:40:28 +00:00
2019-06-02 20:31:16 +00:00
"Move units with a single tap" : {
I t a l i a n : "Muovi unità con un solo tocco"
G e r m a n : "Einheiten mit einem Klick bewegen"
2019-06-04 08:18:42 +00:00
F r e n c h : "Bouger les unités en un seul click"
2019-09-01 14:18:08 +00:00
R u s s i a n : "Перемещать юниты одним касанием"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "点击目标地块立即移动"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "한 번의 탭으로 유닛 이동"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Pohyb jednotek na jeden klik"
}
2019-06-24 03:43:51 +00:00
"Show tutorials" : {
2019-06-24 07:58:38 +00:00
I t a l i a n : "Mostra tutorial"
2019-09-01 14:18:08 +00:00
R u s s i a n : "Показывать обучение"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "显示教程"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "튜토리얼 보이기"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Zobrazit tutoriál"
}
2019-09-01 14:18:08 +00:00
"Auto-assign city production" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Autoassegna produzione città"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "自动分配城市产能"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Автопроизводство в городах"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "도시 생산 자동 할당"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Automatické přiřazení produkce ve městě"
}
2019-10-16 09:31:34 +00:00
"Auto-build roads" : {
I t a l i a n : "Costruzione strade automatica"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "도로 자동 건설"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Automatická vystavba cest"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "自动建造道(铁)路"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
}
2019-09-10 14:41:45 +00:00
"Show minimap" : {
2019-09-19 14:24:52 +00:00
I t a l i a n : "Mostra minimappa" ,
2019-09-10 14:41:45 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "显示小地图"
2019-10-06 03:14:58 +00:00
R u s s i a n : "Показать миникарту"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "미니맵 보이기"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Zobrazit minimapu"
}
2019-10-23 18:59:20 +00:00
"Show pixel units" : {
2019-10-27 17:35:35 +00:00
I t a l i a n : "Mostra unità pixel"
2019-10-23 18:59:20 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "显示像素单位"
}
2019-10-27 15:30:56 +00:00
"Show pixel improvements" : {
2019-10-27 17:35:35 +00:00
I t a l i a n : "Mostra miglioramenti pixel"
2019-10-27 15:30:56 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "显示像素地块设施"
}
2019-09-05 12:27:22 +00:00
"Fontset" : {
2019-09-07 15:52:58 +00:00
I t a l i a n : "Fontset"
2019-09-05 12:27:22 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "字体设置"
2019-09-08 10:12:43 +00:00
R u s s i a n : "Шрифты"
2019-10-18 13:40:28 +00:00
K o r e a n : "폰트 설정"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Typ písma"
}
2019-06-04 08:18:42 +00:00
}