Indicatesthe capital city = Stabilește orașul capitală
Monument=Monument
Granary=Grânar
StoneWorks = Carieră de piatră
# Requires translation!
Mustnot be on plains =
Stonehenge=Stonehenge
# Requires translation!
'Timecrumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle =
Library=Bibliotecă
+1Science Per 2 Population = +1 știință la 2 persoane
PaperMaker = Fabricant de hârtie
TheGreat Library = Marea Bibliotecă
# Requires translation!
FreeTechnology =
# Requires translation!
'Librariesare as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon =
Circus=Circ
Walls=Ziduri
# Requires translation!
Wallsof Babylon =
ThePyramids = Piramidele
# Requires translation!
'O,let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge =
Workerconstruction increased 25% = Construirea de muncitori a crescut cu 25%
Provides2 free workers = Oferă gratuit 2 muncitori
Barracks=Cazarmă
Krepost=Fortăreață
Cultureand Gold costs of acquiring new tiles reduced by 25% in this city = Costurile în Cultură și Aur pentru cumpărarea noilor celule în acest oraș sunt reduse cu 25%
# Requires translation!
Colossus=
# Requires translation!
'Whyman, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar =
# Requires translation!
+1gold from worked water tiles in city =
Temple=Templu
BurialTomb = Loc de veci
TheOracle = Oracolul
# Requires translation!
'Theancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates =
FreeSocial Policy = Politică socială gratuită
NationalCollege = Colegiu Național
# Requires translation!
ManhattanProject =
ChichenItza = Chichen Itza
# Requires translation!
'Thekatun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam =
Canonly be built in coastal cities = Poate fi construit doar în orașe de pe țărm
+1food from Ocean and Coast tiles = +1 hrană din celule ocean și de țărm
TheGreat Lighthouse = Marele Far
# Requires translation!
'Theythat go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 =
Allmilitary naval units receive +1 movement and +1 sight = Toate unitățile militare navale primesc +1 deplasare și +1 raza vizuală
# Requires translation!
Courthouse=
# Requires translation!
Removeextra unhappiness from annexed cities =
# Requires translation!
Canonly be built in annexed cities =
Stable=Grajd
# Requires translation!
+15%Production when building Mounted Units in this city =
CircusMaximus = Circus Maximus
HangingGardens = Grădini suspendate
# Requires translation!
'Ithink that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore =
Colosseum=Coloseum
# Requires translation!
TerracottaArmy =
# Requires translation!
'Regardyour soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu =
Market=Piaţă
Bazaar=Bazar
Provides1 extra copy of each improved luxury resource near this City = Oferă o copie în plus pentru fiecare resursă de lux din apropierea acestui oraș
+2Gold for each source of Oil and oasis = +2 Aur pentru fiecare sursă de Petrol sau oază
Monastery=Mănăstire
NotreDame = Notre Dame
# Requires translation!
'Architecturehas recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo =
HagiaSophia = Sfânta Sofia
# Requires translation!
'Forit soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis =
+33%great person generation in all cities = +33% generație de persoane mari în toate orașele
Mint=Fabrică de bani
MachuPicchu = Machu Picchu
# Requires translation!
'Fewromances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham =
Goldfrom all trade routes +25% = Aur din toate rutele comerciale +25%
Aqueduct=Apeduct
40%of food is carried over after a new citizen is born = 40% din hrană este păstrată după ce se naște un nou cetățean
# Requires translation!
GreatWall =
# Requires translation!
'Theart of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu =
# Requires translation!
Enemyland units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) =
Workshop=Atelier
# Requires translation!
Longhouse=
# Requires translation!
+1Production from each worked Forest tile =
Forge=Forjă
Harbor=Port
+1production from all sea resources worked by the city = +1 producție din toate resursele maritime prelucrate de oraș
Connectstrade routes over water = Leagă rute comerciale pe apă
University=Universitate
+2Science from each worked Jungle tile = Junglele oferă +2 știință
# Requires translation!
Wat=
OxfordUniversity = Universitatea Oxford
Castle=Castel
# Requires translation!
MughalFort =
# Requires translation!
Alhambra=
# Requires translation!
'Justiceis an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison =
# Requires translation!
Allnewly-trained melee, mounted, and armored units in this city receive the Drill I promotion =
AngkorWat = Angkor Wat
# Requires translation!
'Thetemple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena =
Costof acquiring new tiles reduced by 25% = Costul de achiziționare a celulelor noi redus cu 25%
PorcelainTower = Turnul de Porțelan
# Requires translation!
'Thingsalways seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell =
Freegreat scientist appears = Apare un mare om de știință gratuit
Ironworks=Fierărie
Armory=Depozit de arme
Observatory=Observator
OperaHouse = Operă
SistineChapel = Capela Sixtină
# Requires translation!
'Ilive and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti =
Culturein all cities increased by 25% = Cultura în toate orașele crescută cu 25%
Bank=Bancă
# Requires translation!
Hanse=
# Requires translation!
+5%Production for every Trade Route with a City-State in the empire =
# Requires translation!
Satrap'sCourt =
ForbiddenPalace = Palatul interzis
# Requires translation!
'Mostof us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock =
Unhappinessfrom population decreased by 10% = Nefericirea de la populație a scăzut cu 10%
Theatre=Teatru
LeaningTower of Pisa = Turnul din Pisa
# Requires translation!
'Don'tclap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne =
FreeGreat Person = Persoană mare gratuită
# Requires translation!
Choosea free great person =
# Requires translation!
Get=
# Requires translation!
HimejiCastle =
# Requires translation!
'Bushidois realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo =
# Requires translation!
+15%combat strength for units fighting in friendly territory =
TajMahal = Taj Mahal
# Requires translation!
'TheTaj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore =
Empireenters golden age = Imperiul intră în epoca de aur
Windmill=Moară de vant
# Requires translation!
Mustnot be on hill =
Museum=Muzeu
Hermitage=Schit
TheLouvre = Luvru
# Requires translation!
'Everygenuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson =
FreeGreat Artist Appears = un Artist Mare gratuit apare
Seaport=Port maritim
+1production and gold from all sea resources worked by the city = +1 producție și aur din toate resursele maritime prelucrate de oraș
+15%production of naval units = +15% producție de unități navale
PublicSchool = Școală publică
Hospital=Spital
25%of food is carried over after a new citizen is born = 25% din hrană este păstrată după ce se naște un nou cetățean
Factory=Uzină
StockExchange = Bursa de Valori
# Requires translation!
BigBen =
# Requires translation!
'Toachieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein =
# Requires translation!
-15%to purchasing items in cities =
CristoRedentor = Cristo Redentor
# Requires translation!
'Cometo me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 =
Culturecost of adopting new Policies reduced by 10% = Costul în cultură de adoptare a noilor politici a scăzut cu 10%
# Requires translation!
Kremlin=
# Requires translation!
'TheLaw is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' –- The Prophet Muhammed =
# Requires translation!
Defensivebuildings in all cities are 25% more effective =
# Requires translation!
Neuschwanstein=
# Requires translation!
'...thelocation is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria =
# Requires translation!
+1happiness, +2 culture and +3 gold from every Castle =
MilitaryAcademy = Academie militară
# Requires translation!
BrandenburgGate =
# Requires translation!
FreeGreat General appears near the Capital =
# Requires translation!
'PaleDeath beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace =
BroadcastTower = Turn radio
EiffelTower = Turnul Eiffel
# Requires translation!
'Welive only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran =
Provides1 happiness per social policy = Oferă 1 fericire per politică socială
# Requires translation!
Statueof Liberty =
# Requires translation!
'Giveme your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus =
# Requires translation!
+1Production from specialists =
MedicalLab = Laborator medical
ResearchLab = Laborator de cercetare
HydroPlant = Hidrocentrală
Stadium=Stadion
SolarPlant = Centrală solară
Mustbe next to desert = Trebuie să fie lângă deșert
# Requires translation!
Mustbe next to mountain =
SydneyOpera House = Opera din Sydney
# Requires translation!
'Thosewho lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying =
# Requires translation!
+1population in each city =
# Requires translation!
+1happiness in each city =
# Requires translation!
Pentagon=
# Requires translation!
'Inpreparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower =
Goldcost of upgrading military units reduced by 33% = Costurile în aur pentru dezvoltarea unităților militare reduse cu 33%
ApolloProgram = Programul Apollo
Enablesconstruction of Spaceship parts = Permite construcția de piese pentru nave spațiale
NuclearPlant = Centrală nucleară
SpaceshipFactory = Fabrică de nave spațiale
Increasesproduction of spaceship parts by 50% = Crește producția de piese pentru nave spațiale cu 50%
Spaceshippart = piesă de nave spațiale
# Requires translation!
HubbleSpace Telescope =
# Requires translation!
'Thewonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France =
# Requires translation!
2free great scientists appear =
# Requires translation!
Increasesproduction of spaceship parts by 25% =
SSBooster = Propulsor pentru nave spațiale
SSCockpit = Cabină pentru nave spațiale
SSEngine = Motor pentru nave spațiale
SSStasis Chamber = Cameră de biostază pentru nave spațiale
# Diplomacy,Trade,Nations
# Requires translation!
Requires[buildingName] to be built in the city =
# Requires translation!
Requires[buildingName] to be built in all cities =
# Requires translation!
Providesa free [buildingName] in the city =
# Requires translation!
Requiresworked [resource] near city =
# Requires translation!
Wonderis being built elsewhere =
# Requires translation!
Requiresa [buildingName] in all cities =
# Requires translation!
Requiresa [buildingName] in this city =
# Requires translation!
Requires[resource] =
# Requires translation!
Requiredtech: [requiredTech] =
Diplomacy=Diplomaţie
War=Război
Peace=Pace
Declarewar = Declară război
# Requires translation!
Declarewar on [civName]? =
[civName]has declared war on us! = [civName] ne-au declarat război!
[leaderName]of [nation] = [leaderName] de [nation]
You'llpay for this! = Veți plăti pentru asta!
# Requires translation!
NegotiatePeace =
# Requires translation!
Verywell. =
# Requires translation!
Farewell.=
# Requires translation!
Soundsgood! =
# Requires translation!
Notthis time. =
# Requires translation!
Excellent!=
# Requires translation!
Howabout something else... =
# Requires translation!
Apleasure to meet you. =
# Requires translation!
Ourrelationship: =
# Requires translation!
Wehave encountered the City-State of [name]! =
# Requires translation!
DeclareFriendship ([numberOfTurns] turns) =
# Requires translation!
Mayour nations forever remain united! =
# Requires translation!
Indeed!=
# Requires translation!
Denounce([numberOfTurns] turns) =
# Requires translation!
Wewill remember this. =
# Requires translation!
Unforgivable=
# Requires translation!
Enemy=
# Requires translation!
Competitor=
# Requires translation!
Neutral=
# Requires translation!
Favorable=
# Requires translation!
Friend=
# Requires translation!
Ally=
# Requires translation!
Provides[amountOfCulture] culture at [30] Influence =
# Requires translation!
Provides3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence =
# Requires translation!
Provides3 happiness at 30 Influence =
# Requires translation!
Providesland units every 20 turns at 30 Influence =
Relationshipchanges in another [turnsToRelationshipChange] turns =
# Requires translation!
Youdeclared war on us! =
# Requires translation!
Yourwarmongering ways are unacceptable to us. =
# Requires translation!
Youhave captured our cities! =
# Requires translation!
Weapplaud your liberation of our conquered cities! =
# Requires translation!
Yearsof peace have strengthened our relations. =
# Requires translation!
Ourmutual military struggle brings us closer together. =
# Requires translation!
Wehave signed a public declaration of friendship =
# Requires translation!
Youhave declared friendship with our enemies! =
# Requires translation!
Youhave declared friendship with our allies =
# Requires translation!
Ouropen borders have brought us closer together. =
# Requires translation!
Yourso-called 'friendship' is worth nothing. =
# Requires translation!
Youhave publicly denounced us! =
# Requires translation!
Youhave denounced our allies =
# Requires translation!
Youhave denounced our enemies =
# Requires translation!
Demands=
# Requires translation!
Pleasedon't settle new cities near us. =
# Requires translation!
Verywell, we shall look for new lands to settle. =
# Requires translation!
Weshall do as we please. =
# Requires translation!
Youbetrayed your promise to not settle cities near us =
# Requires translation!
Youfulfilled your promise to stop settling cities near us! =
# Requires translation!
Yourefused to stop settling cities near us =
# Requires translation!
Wenoticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. =
# Requires translation!
Yourarrogant demands are in bad taste =
# Requires translation!
Youruse of nuclear weapons is disgusting! =
# Requires translation!
Cultured=
# Requires translation!
Maritime=
# Requires translation!
Mercantile=
# Requires translation!
Militaristic=
# Requires translation!
Type:=
# Requires translation!
Influence:=
# Requires translation!
Reach30 for friendship. =
# Requires translation!
Reachhighest influence above 60 for alliance. =
# Requires translation!
Ally:=
Trade=Comerț
Offertrade = Ofertă comercială
# Requires translation!
Retractoffer =
Whatdo you have in mind? = La ce te gândești?
Ouritems = Articolele noastre
Ourtrade offer = Oferta noastră
[otherCiv]'strade offer = Ofertă de schimb a [otherCiv]
[otherCiv]'sitems = Articolele de la [otherCiv]
Pleasuredoing business with you! = Este o plăcere să facem afaceri împreună!
Ithink not. = Nu cred.
Thatis acceptable. = E acceptabil.
Accept=Acceptă
# Requires translation!
Keepgoing =
There'snothing on the table = Nu e nimic pe masă
PeaceTreaty = Tratat de pace
# Requires translation!
Agreements=
# Requires translation!
OpenBorders =
Goldper turn = Aur per rundă
Cities=Orase
# Requires translation!
Technologies=
# Requires translation!
Declarationsof war =
# Requires translation!
Introductionto [nation] =
# Requires translation!
Declarewar on [nation] =
Luxuryresources = Resurse de lux
# Requires translation!
Strategicresources =
replaces=înlocuiește
# Requires translation!
[resourceName]not required =
# Requires translation!
Lostability =
Nationalability = Abilitate a națiunii
# Nations
Babylon=Babilonia
Receivefree Great Scientist when you discover Writing, Earn Great Scientists 50% faster = La descoperirea abilității Scriere primești un Mare om de știință gratuit, următorii fiind obținuți cu 50% mai repede
# Requires translation!
NebuchadnezzarII =
Greece=Grecia
# Requires translation!
Alexander=
# Requires translation!
City-StateInfluence degrades at half and recovers at twice the normal rate =
China=China
# Requires translation!
WuZetian =
Greatgeneral provides double combat bonus, and spawns 50% faster = Marele general oferă bonus de luptă dublu și se crează cu 50% mai repede
Egypt=Egipt
# Requires translation!
RamessesII =
+20%production towards Wonder construction = + 20% producție spre construcția de mirare
England=Anglia
# Requires translation!
Elizabeth=
+2movement for all naval units = +2 deplasare pentru toate unitățile navale
France=Franța
# Requires translation!
Napoleon=
+2Culture per turn from cities before discovering Steam Power = +2 Cultură pe turn de la orașe înainte de a descoperi puterea de abur
Russia=Rusia
# Requires translation!
Catherine=
StrategicResources provide +1 Production, and Horses, Iron and Uranium Resources provide double quantity = Resursele strategice oferă +1 Producție, resursele Cai, Fier și Uraniu oferind cantitate dublă
Rome=Roma
# Requires translation!
AugustusCaesar =
+25%Production towards any buildings that already exist in the Capital = +25% Producție pentru toate clădirile deja existente în capitală
Arabia=Arabia
# Requires translation!
Harunal-Rashid =
# Requires translation!
+1Gold from each Trade Route, Oil resources provide double quantity =
America=Statele Unite
# Requires translation!
GeorgeWashington =
Allland military units have +1 sight, 50% discount when purchasing tiles = Toate unitățile militare terestre au raza vizuală +1, 50% reducere la cumpărarea celulelor
Japan=Japonia
# Requires translation!
OdaNobunaga =
Unitsfight as though they were at full strength even when damaged = Unitățile se luptă ca și cum ar fi la putere deplină chiar și atunci când sunt deteriorate
# Requires translation!
Germany=
# Requires translation!
Ottovon Bismark =
# Requires translation!
67%chance to earn 25 Gold and recruit a Barbarian unit from a conquered encampment, -25% land units maintenance. =
# Requires translation!
India=
# Requires translation!
Gandhi=
# Requires translation!
Unhappinessfrom number of Cities doubled, Unhappiness from number of Citizens halved. =
# Requires translation!
TheOttomans =
# Requires translation!
SuleimanI =
# Requires translation!
Payonly one third the usual cost for naval unit maintenance. Melee naval units have a 1/3 chance to capture defeated naval units. =
# Requires translation!
Korea=
# Requires translation!
Sejong=
# Requires translation!
+2Science for all specialists and Great Person tile improvements =
# Requires translation!
Iroquois=
# Requires translation!
Hiawatha=
# Requires translation!
Allunits move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. =
# Requires translation!
Persia=
# Requires translation!
DariusI =
# Requires translation!
GoldenAges last 50% longer. During a Golden Age, units receive +1 Movement and +10% Strength =
# Requires translation!
Polynesia=
# Requires translation!
KamehamehaI =
# Requires translation!
Canembark and move over Coasts and Oceans immediately. +1 Sight when embarked. +10% Combat Strength bonus if within 2 tiles of a Moai. =
# Requires translation!
Siam=
# Requires translation!
Ramkhamhaeng=
# Requires translation!
Foodand Culture from Friendly City-States are increased by 50% =
# Requires translation!
Songhai=
# Requires translation!
Askia=
# Requires translation!
Receivetriple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves. =
# New game screen
Uniques=Uniques
Promotions=Promoţii
Barbarians=Barbari
Loadcopied data = Încarcă date copiate
Couldnot load game from clipboard! = Jocul nu a putut fi încărcat din clipboard!
Startgame! = Începe jocul!
# Requires translation!
Mapoptions =
# Requires translation!
Gameoptions =
Maptype = Tipul hărții
# Requires translation!
Generated=
# Requires translation!
Existing=
# Requires translation!
Mapgeneration type =
# Requires translation!
Numberof city-states =
# Requires translation!
OneCity Challenge =
# Requires translation!
Nobarbarians =
# Requires translation!
Noancient ruins =
# Requires translation!
Victoryconditions =
# Requires translation!
Scientific=
# Requires translation!
Domination=
# Requires translation!
Cultural=
# Requires translation!
HIGHLYEXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! =
# Requires translation!
OnlineMultiplayer =
Worldsize = Mărime pământ
Tiny=Micuț
Small=Mic
Medium=Mediu
Large=Mare
Huge=Imens
Difficulty=Dificultate
Settler=Colonist
Chieftain=Șef de trib
Warlord=Comandant
Prince=Prinţ
King=Rege
Emperor=Împărat
Immortal=Nemuritor
Deity=Zeitate
# Requires translation!
AI=
# Requires translation!
Remove=
# Requires translation!
Random=
# Requires translation!
Human=
# Requires translation!
Hotseat=
# Requires translation!
UserID =
# Requires translation!
Clickto copy =
# Requires translation!
Username=
# Requires translation!
Multiplayer=
# Requires translation!
Couldnot download game! =
# Requires translation!
Couldnot upload game! =
# Requires translation!
JoinGame =
# Requires translation!
Invalidgame ID! =
# Requires translation!
CopyUser ID =
# Requires translation!
CopyGame ID =
# Requires translation!
Setcurrent user =
# Requires translation!
PlayerID from clipboard =
# Requires translation!
Tocreate a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. =
# Requires translation!
Youcan assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. =
# Requires translation!
Onceyou've created your game, enter this screen again to copy the Game ID and send it to the other players. =
# Requires translation!
Playerscan enter your game by copying the game ID to the clipboard, and clicking on the Join Game button =
# Requires translation!
GameSpeed =
# Requires translation!
Quick=
# Requires translation!
Standard=
# Requires translation!
Epic=
# Requires translation!
Marathon=
# Requires translation!
StartingEra =
# Requires translation!
Itlooks like we can't make a map with the parameters you requested! =
# Requires translation!
Maybeyou put too many players into too small a map? =
# Requires translation!
Nohuman players selected! =
Currentsaves = Salvări curente
# Requires translation!
Showautosaves =
Savedgame name = Numele jocului salvat
# Requires translation!
Copyto clipboard =
# Requires translation!
Copysaved game to clipboard =
Couldnot load game = Jocul nu a putut fi încărcat
Load[saveFileName] = Încarcă [saveFileName]
Deletesave = Șterge jocul salvat
Savedat = Salvat la
# Requires translation!
Loadmap =
# Requires translation!
Areyou sure you want to delete this map? =
# Requires translation!
Uploadmap =
# Requires translation!
Couldnot upload map! =
# Requires translation!
Mapuploaded successfully! =
# Options
Options=Opțiuni
Displayoptions = Opțiuni afișaj
# Requires translation!
Turnsbetween autosaves =
# Requires translation!
Soundeffects volume =
# Requires translation!
Musicvolume =
# Requires translation!
Downloadmusic =
# Requires translation!
Downloading...=
# Requires translation!
Couldnot download music! =
Show=Arată
Hide=Ascunde
# Requires translation!
Showworked tiles =
# Requires translation!
Showresources and improvements =
# Requires translation!
Checkfor idle units =
# Requires translation!
Moveunits with a single tap =
# Requires translation!
Showtutorials =
# Requires translation!
Auto-assigncity production =
# Requires translation!
Auto-buildroads =
# Requires translation!
Showminimap =
# Requires translation!
Showpixel units =
# Requires translation!
Showpixel improvements =
# Requires translation!
Enablenuclear weapons =
# Requires translation!
Fontset=
# Notifications
Researchof [technologyName] has completed! = Cercetarea [technologyName] s-a încheiat!
Youhave entered a golden age! = Ai intrat într-o epocă de aur!
[resourceName]revealed near [cityName] = [resourceName] dezvăluit lângă [cityName]
A[greatPerson] has been born in [cityName]! = [cityName] - S-a născut un [greatPerson]!
Wehave encountered [civName]! = Am descoperit [civName]!
Cannotprovide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Nu se poate oferi susținere pentru [unitName] - unitatea a fost desființată!
[cityName]has grown! = [cityName] a crescut!
[cityName]has been founded! = [cityName] a fost fondat!
[cityName]is starving! = [cityName] suferă de foame!
[construction]has been built in [cityName] = [construction] a fost construit/ă în [cityName]
# Requires translation!
[wonder]has been built in a faraway land =
Workhas started on [construction] = Munca a început pentru [construction]
# Requires translation!
[cityName]cannot continue work on [construction] =
[cityname]has expanded its borders! = [cityname] și-a extins frontierele!
# Requires translation!
YourGolden Age has ended. =
[cityName]has been razed to the ground! = [cityName] a fost demolat!
Wehave conquered the city of [cityname]! = Am cucerit orașul [cityname]!
Anenemy [unit] has attacked [cityname] = Un [unit] inamic a atacat [cityname]
Anenemy [unit] has attacked our [ourUnit] = Un [unit] inamic ne-a atacat un [ourUnit]
# Requires translation!
Enemycity [cityName] has attacked our [ourUnit] =
Anenemy [unit] has captured [cityname] = Un [unit] inamic a capturat [cityname]
Anenemy [unit] has captured our [ourUnit] = Un [unit] inamic ne-a capturat un [ourUnit]
Anenemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Un [unit] inamic ne-a distrus un [ourUnit]
# Requires translation!
Anenemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityname] =
# Requires translation!
Enemycity [cityName] has destroyed our [ourUnit] =
Anenemy [unit] was destroyed while attacking [cityname] = Un [unit] inamic a fost distrus în timp ce ataca [cityname]
Anenemy [unit] was destroyed while attacking our [ourUnit] = Un [unit] inamic a fost distrus în timp ce ne ataca un [ourUnit]
# Requires translation!
Our[attackerName] was destroyed by an intercepting [interceptorName] =
# Requires translation!
Our[interceptorName] intercepted and destroyed an enemy [attackerName] =
# Requires translation!
Our[$attackerName] was attacked by an intercepting [$interceptorName] =
# Requires translation!
Our[$interceptorName] intercepted and attacked an enemy [$attackerName] =
Anenemy [unit] was spotted near our territory = Un [unit] inamic a fost reperat în apropierea teritoriului nostru
Anenemy [unit] was spotted in our territory = Un [unit] inamic a fost reperat pe teritoriul nostru
# Requires translation!
[amount]enemy units were spotted near our territory =
# Requires translation!
[amount]enemy units were spotted in our territory =
Thecivilization of [civName] has been destroyed! = Civilizația [civName] a fost distrusă!
# Requires translation!
TheCity-State of [name] has been destroyed! =
# Requires translation!
Wehave captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! =
# Requires translation!
Abarbarian [unitType] has joined us! =
Wehave found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Am descoperit supraviețuitori printre ruine - populația a fost adăugată la [cityName]
Wehave discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Am descoperit tehnologia pierdută [techName] printre ruine!
A[unitName] has joined us! = Un [unitName] ni s-a alăturat!
Anancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Un trib străvechi ne invață un [unitName] metodele lor de luptă!
Wehave found a stash of [amount] gold in the ruins! = Am descoperit un depozit de [amount] aur printre ruine!
# Requires translation!
[unit]finished exploring. =
# Requires translation!
[unit]has no work to do. =
# Requires translation!
You'relosing control of [name]. =
# Requires translation!
Youand [name] are no longer friends! =
# Requires translation!
Youralliance with [name] is faltering. =
# Requires translation!
Youand [name] are no longer allies! =
# Requires translation!
[civName]gave us a [unitName] as gift near [cityName]! =
# Requires translation!
[civName]has denounced us! =
# Requires translation!
[cityName]has been connected to your capital! =
# Requires translation!
[cityName]has been disconnected from your capital! =
# Requires translation!
[civName]has accepted your trade request =
# Requires translation!
[civName]has denied your trade request =
# Requires translation!
[tradeOffer]from [otherCivName] has ended =
# Requires translation!
[tradeOffer]to [otherCivName] has ended =
# Requires translation!
Oneof our trades with [nation] has ended =
# Requires translation!
Oneof our trades with [nation] has been cut short =
# Requires translation!
[nation]agreed to stop settling cities near us! =
# Requires translation!
[nation]refused to stop settling cities near us! =
Youhave achieved victory through the awesome power of your Culture. Your civilization's greatness - the magnificence of its monuments and the power of its artists - have astounded the world! Poets will honor you as long as beauty brings gladness to a weary heart. =
# Requires translation!
Theworld has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have fallen, but you have survived - and emerged victorious! The world will long remember your glorious triumph! =
# Requires translation!
Youhave achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! =
# Requires translation!
Youhave been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! =
# Requires translation!
Onemore turn...! =
# Requires translation!
BuiltApollo Program =
# Requires translation!
Destroy[civName] =
# Requires translation!
Ourstatus =
# Requires translation!
Globalstatus =
# Requires translation!
Spaceshipparts remaining =
# Requires translation!
Branchescompleted =
# Requires translation!
Undefeatedcivs =
# Requires translation!
Whatwould you like to do with the city? =
# Requires translation!
Annex=
# Requires translation!
Annexedcities become part of your regular empire. =
# Requires translation!
Theircitizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. =
# Requires translation!
Puppet=
# Requires translation!
Puppetedcities do not increase your tech or policy cost, but their citizens generate 1.5x the regular unhappiness. =
# Requires translation!
Youhave no control over the the production of puppeted cities. =
# Requires translation!
Puppetedcities also generate 25% less Gold and Science. =
# Requires translation!
Apuppeted city can be annexed at any time. =
# Requires translation!
Liberate=
# Requires translation!
Liberatinga city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! =
# Requires translation!
Raze=
# Requires translation!
Razingthe city annexes it, and starts razing the city to the ground. =
# Requires translation!
Thepopulation will gradually dwindle until the city is destroyed. =
# Requires translation!
Destroy=
# Requires translation!
Destroyingthe city instantly razes the city to the ground. =
+3culture in capital and increased rate of border expansion = +3 cultură în capitală și rata de extindere a granițelor mărită
Aristocracy=Aristocrație
+15%production when constructing wonders, +1 happiness for every 10 citizens in a city = +15% producție la construcția de minuni, +1 fericire pentru fiecare 10 cetățeni ai unui oraș
Legalism=Legalitate
Immediatelycreates a cheapest available cultural building in each of your first 4 cities for free = Construcție de cultură gratuită pentru primele 4 orașe
Oligarchy=Oligarhie
Unitsin cities cost no Maintenance, garrisoned city +50% attacking strength = Unitățile din orașe nu necesită costuri de întreținere, orașul înarmat + 50% atac
LandedElite = Elita terestră
+10%food growth and +2 food in capital = +10% creștere hrană și +2 hrană în capitală
Monarchy=Monarhie
+1gold and -1 unhappiness for every 2 citizens in capital = +1 aur și -1 nefericire pentru fiecare 2 cetățeni din capitală
TraditionComplete = Tradiție realizată
+15%growth and +2 food in all cities = +15% creștere și +2 hrană în toate orașele
Liberty=Libertate
+1culture in every city = +1 cultură în fiecare oraș
CollectiveRule = Regulă colectivă
Trainingof settlers increased +50% in capital, receive a new settler near the capital = Antrenamentul colonizatorilor crescut +50% în capitală, se obține un colonizator nou lângă capitală
Citizenship=Cetățenie
Tileimprovement speed +25%, receive a free worker near the capital = +25% rata de construire pentru muncitori, se obține un muncitor gratuit lângă capitală
Republic=Republică
+1construction in every city, +5% construction when constructing buildings = +1 construcție în fiecare oraș, +5% construcție clădiri
Representation=Reprezentanță
Eachcity founded increases culture cost of policies 33% less than normal. Starts a golden age. = Fiecare oraș fondat crește costul în cultură al politicilor 33% sub normal. Începe o epocă de aur.
Meritocracy=Meritocrație
+1happiness for every city connected to capital, -5% unhappiness from citizens = +1 fericire pentru fiecare oraș legat de capitală, -5% nefericire a cetățenilor
LibertyComplete = Libertate realizată
FreeGreat Person of choice near capital = Om Mare la alegere gratuit lângă capitală
Honor=Onoare
+25%bonus vs Barbarians; gain Culture when you kill a barbarian unit = +25% bonus contra Barbarilor
WarriorCode = Cod războinici
+20%production when training melee units = +20% producție la antrenarea luptătorilor de contact
Discipline=Disciplină
+15%combat strength for melee units which have another military unit in an adjacent tile = +15% putere de luptă pentru luptători de contact care au o altă unitate militară într-o celulă adiacentă
MilitaryTradition = Tradiție militară
Militaryunits gain 50% more Experience from combat = Unitățile militare primesc cu 50% mai multă experiență în luptă
MilitaryCaste = Castă militară
Eachcity with a garrison increases happiness by 1 and culture by 2 = Fiecare oraș cu o garnizoană crește fericirea cu 1 și cultura cu 2
ProfessionalArmy = Armată profesionistă
HonorComplete = Onoare realizată
Gaingold for each unit killed = Obține aur pentru fiecare unitate ucisă
Piety=Credință
Buildingtime of culture buildings reduced by 15% = Timpul de construcție pentru clădirile de cultură redus cu 15%
OrganizedReligion = Religie organizată
+1happiness for each monument, temple and monastery = +1 fericire pentru fiecare monument, templu sau mănăstire
MandateOf Heaven = Mandat ceresc
50%of excess happiness added to culture towards policies = 50% din fericirea în exces adăugată la cultură pentru politici
Theocracy=Teocrație
Templesgive +10% gold = Templele oferă +10% aur
Reformation=Protestantism
+33%culture in all cities with a world wonder, immediately enter a golden age = +33% cultură în toate orașele cu minuni, intră imediat în epoca de aur
FreeReligion = Religie liberă
+1culture for each monument, temple and monastery. Gain a free policy. = +1 cultură pentru fiecare monument, templu sau mănăstire. Obține o politică gratuită
PietyComplete = Credință realizată
Reduceculture cost of future policies by 10% = Reduce costul în cultură pentru politicile viitoare cu 10%
Commerce=Comerț
+25%gold in capital = +25% aur în capitală
TradeUnions = Uniuni comerciale
Maintenanceon roads & railroads reduced by 33%, +2 gold from all trade routes = Întreținerea drumurilor și a căilor ferate redusă cu 33%, +2 aur din toate rutele comerciale
Mercantilism=Mercantilism
-25%to purchasing items in cities = -25% la cumpărarea obiectelor în orașe
Entrepreneurship=Antreprenoriat
GreatMerchants are earned 25% faster, +1 Science from every Mint, Market, Bank and Stock Exchange. = Marii Comercianți sunt obținuți 25% mai repede, +1 știință din fiecare fabrică de bani, piață. bancă sau bursă de valori
Patronage=Clientelă
Costof purchasing culture buildings reduced by 50% = Costul clădirilor de cultură redus cu 50%
Protectionism=Protecționism
+1happiness from each luxury resource = +1 fericire din fiecare resursă de lux
CommerceComplete = Comerț realizat
# Requires translation!
+1gold from every trading post, double gold from Great Merchant trade missions =
Rationalism=Raționalism
Productionto science conversion in cities increased by 33% = Conversia producției la știință în orașe crescută cu 33%
Secularism=Secularism
+2science from every specialist = +2 știință de la fiecare specialist
Humanism=Umanism
+1happiness from every university, observatory and public school = +1 fericire de la fiecare universitate, observator sau școală publică
FreeThought = Gândire liberă
+1science from every trading post, +17% science from universities = +1 știință de la fiecare punct comercial, +17% știință de la universități
Sovereignty=Suveranitate
+15%science while empire is happy = +15% știință cât timp imperiul este fericit
ScientificRevolution = Revoluție științifică
Gain2 free technologies = Obține 2 tehnologii gratuite
RationalismComplete = Raționalism realizat
+1gold from all science buildings = +1 aur de la toate clădirile științifice
Freedom=Libertate
+25%great people rate = +25% rată Oameni Mari
Constitution=Constituție
+2culture from each wonder = +2 cultură din fiecare minune
UniversalSuffrage = Vot universal
+1production per 5 population = +1 producție la fiecare 5 cetățeni
CivilSociety = Societate civilă
-50%food consumption by specialists = -50% consum hrană de către specialiști
FreeSpeech = Exprimare liberă
+1culture for every 2 citizens = +1 cultură la fiecare 2 cetățeni
Democracy=Democrație
Specialistsproduce half normal unhappiness = Specialiștii produc jumătate din nefericire
FreedomComplete = Libertate realizată
Tileyield from great improvement +100%, golden ages increase by 50% = Producția celulelor din îmbunătățiri majore +100%, durata epocilor de aur crește cu 50%
Autocracy=Autocrație
-33%unit upkeep costs = -33% la costurile de întreținere pentru unități
Populism=Populism
Woundedmilitary units deal +25% damage = Unitățile militare rănite fac distrugeri +25%
Militarism=Militarism
Goldcost of purchasing units -33% = Costul cumpărării de unități -33%
Fascism=Fascism
Quantityof strategic resources produced by the empire increased by 100% = Resursele strategice produse de imperiu crescute cu 100%
PoliceState = Stat polițienesc
Capturedcities retain their previous borders = Orașele cucerite își păstrează vechile hotare
TotalWar = Război total
+15%production when building military units and new military units start with 15 Experience = +15% producție când se construiesc unități militare, iar noile unități militare au 15 experiență din start
# Requires translation!
AutocracyComplete =
# Requires translation!
+1happiness from each Walls, Castle and Arsenal =
# Technologies
Agriculture=Agricultură
# Requires translation!
'Wheretillage begins, other arts follow. The farmers therefore are the founders of human civilization.' - Daniel Webster =
Pottery=Ceramică
# Requires translation!
'Shallthe clay say to him that fashioneth it, what makest thou?' - Bible Isaiah 45:9 =
AnimalHusbandry = Creșterea animalelor
# Requires translation!
'Thoushalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.' - Bible Deuteronomy 25:4 =
Archery=Tir cu arcul
# Requires translation!
'Thehaft of the arrow has been feathered with one of the eagle's own plumes, we often give our enemies the means of our own destruction' - Aesop =
Mining=Exploatare minieră
# Requires translation!
'Themeek shall inherit the Earth, but not its mineral rights.' - J. Paul Getty =
Sailing=Navigație
# Requires translation!
'Hewho commands the sea has command of everything.' - Themistocles =
Calendar=Calendar
# Requires translation!
'Soteach us to number our days, so that we may apply our hearts unto wisdom.' - Bible Psalms 90:12 =
Writing=Scriere
# Requires translation!
'Hewho destroys a good book kills reason itself.' - John Milton =
Trapping=Vânătoare
# Requires translation!
'Evenbrute beasts and wandering birds do not fall into the same traps or nets twice.' - Saint Jerome =
TheWheel = Roata
# Requires translation!
'Wisdomand virtue are like the two wheels of a cart.' - Japanese proverb =
Masonry=Zidărie
# Requires translation!
'Howhappy are those whose walls already rise!' - Virgil =
BronzeWorking = Prelucrarea bronzului
# Requires translation!
'HereHector entered, with a spear eleven cubits long in his hand; the bronze point gleamed in front of him, and was fastened to the shaft of the spear by a ring of gold.' - Homer =
Optics=Optică
# Requires translation!
'Hemade an instrument to know if the moon shine at full or no.' - Samuel Butler =
HorsebackRiding = Călărie
# Requires translation!
'AHorse! A Horse! My kingdom for a horse!' - Shakespeare (Richard III) =
Mathematics=Matematică
# Requires translation!
'Mathematicsis the gate and key to the sciences.' - Roger Bacon =
'Threethings are to be looked to in a building: that it stands on the right spot; that it be securely founded; that it be successfully executed.' - Johann Wolfgang von Goethe =
'Thereis only one good, knowledge, and one evil, ignorance.' - Socrates =
Currency=Monedă
# Requires translation!
'Betteris bread with a happy heart than wealth with vexation.' - Amenemope =
Engineering=Inginerie
# Requires translation!
'Instrumentalor mechanical science is the noblest and, above all others, the most useful.' - Leonardo da Vinci =
IronWorking = Prelucrarea fierului
# Requires translation!
'Donot wait to strike til the iron is hot, but make it hot by striking.' - William Butler Yeats =
Theology=Teologie
# Requires translation!
'Threethings are necessary for the salvation of man: to know what he ought to believe; to know what he ought to desire; and to know what he ought to do' - St. Thomas Aquinas =
CivilService = Servicii civile
# Requires translation!
'Theonly thing that saves us from the bureaucracy is it inefficiency' - Eugene McCarthy =
# Requires translation!
EnablesOpen Borders agreements =
Guilds=Bresle
# Requires translation!
'Themerchants and the traders have come; their profits are pre-ordained...' - Sri Guru Granth Sahib =
Physics=Fizică
# Requires translation!
'Measurewhat is measurable, and make measurable what is not so.' - Galileo Galilei =
MetalCasting = Turnarea metalului
# Requires translation!
'Whenpieces of bronze or gold or iron break, the metal-smith welds them together again in the fire, and the bond is established.' - Sri Guru Granth Sahib =
Steel=Oţel
# Requires translation!
'JohnHenry said to his Captain, / 'A man ain't nothin' but a man, / And before I'll let your steam drill beat me down, / I'll die with the hammer in my hand.'' - Anonymous: The Ballad of John Henry, the Steel-Drivin' Man =
Compass=Busolă
# Requires translation!
'Ifind the great thing in this world is not so much where we stand, as in what direction we are moving.' - Oliver Wendell Holmes =
Education=Educaţie
# Requires translation!
'Educationis the best provision for old age.' - Aristotle =
Chivalry=Cavalerie
# Requires translation!
'Whosopulleth out this sword of this stone and anvil, is rightwise king born of all England.' - Malory =
Machinery=Instalații mecanice
# Requires translation!
'Thepress is the best instrument for enlightening the mind of man, and improving him as a rational, moral and social being.' - Thomas Jefferson =
Astronomy=Astronomie
# Requires translation!
'Joyfullyto the breeze royal Odysseus spread his sail, and with his rudder skillfully he steered.' - Homer =
Acoustics=Acustică
# Requires translation!
'Theirrising all at once was as the sound of thunder heard remote' - Milton =
Banking=Bănci
# Requires translation!
'Happiness:a good bank account, a good cook and a good digestion' - Jean Jacques Rousseau =
PrintingPress = Presă de tipar
# Requires translation!
'Itis a newspaper's duty to print the news and raise hell.' - The Chicago Times =
Gunpowder=Praf de puşcă
# Requires translation!
'Theday when two army corps can annihilate each other in one second, all civilized nations, it is to be hoped, will recoil from war and discharge their troops.' - Alfred Nobel =
Navigation=Navigație
# Requires translation!
'Thewinds and the waves are always on the side of the ablest navigators.' - Edward Gibbon =
Architecture=Arhitectură
# Requires translation!
'Architecturebegins where engineering ends.' - Walter Gropius =
Economics=Economie
# Requires translation!
'Compoundinterest is the most powerful force in the universe.' - Albert Einstein =
Metallurgy=Metalurgie
# Requires translation!
'Therenever was a good knife made of bad steel.' - Benjamin Franklin =
Chemistry=Chimie
# Requires translation!
'Whereverwe look, the work of the chemist has raised the level of our civilization and has increased the productive capacity of the nation.' - Calvin Coolidge =
ScientificTheory = Teorie științifică
# Requires translation!
'Everygreat advance in science has issued from a new audacity of imagination.' - John Dewey =
Archaeology=Arheologie
# Requires translation!
'Thosewho cannot remember the past are condemned to repeat it.' - George Santayana =
Industrialization=Industrializare
# Requires translation!
'Industrializationbased on machinery, already referred to as a characteristic of our age, is but one aspect of the revolution that is being wrought by technology.' - Emily Greene Balch =
Rifling=Ghintuire
# Requires translation!
'Itis well that war is so terrible, or we should grow too fond of it.' - Robert E. Lee =
MilitaryScience = Știință militară
# Requires translation!
'Warsmay be fought with weapons, but they are won by men. It is the spirit of the men who follow and of the man who leads that gains the victory.' - George S. Patton =
Fertilizer=Fertilizatori
# Requires translation!
'Thenation that destroys its soil destroys itself.' - Franklin Delano Roosevelt =
Biology=Biologie
# Requires translation!
'Ifthe brain were so simple we could understand it, we would be so simple we couldn't.' - Lyall Watson =
Electricity=Electricitate
# Requires translation!
'Isit a fact - or have I dreamt it - that, by means of electricity, the world of matter has become a great nerve, vibrating thousands of miles in a breathless point of time?' - Nathaniel Hawthorne =
SteamPower = Puterea aburului
# Requires translation!
'Thenations of the West hope that by means of steam communication all the world will become as one family.' - Townsend Harris =
Dynamite=Dinamită
# Requires translation!
'Assoon as men decide that all means are permitted to fight an evil, then their good becomes indistinguishable from the evil that they set out to destroy.' - Christopher Dawson =
Refrigeration=Refrigerare
# Requires translation!
'Andhomeless near a thousand homes I stood, and near a thousand tables pined and wanted food.' - William Wordsworth =
ReplaceableParts = Piese de schimb
# Requires translation!
'Nothingis particularly hard if you divide it into small jobs.' - Henry Ford =
Radio=Radio
# Requires translation!
'Thewhole country was tied together by radio. We all experienced the same heroes and comedians and singers. They were giants.' - Woody Allen =
Combustion=Ardere
# Requires translation!
'Anyman who can drive safely while kissing a pretty girl is simply not giving the kiss the attention it deserves.' - Albert Einstein =
Plastics=Materiale plastice
# Requires translation!
'Ben,I want to say one word to you, just one word: plastics.' - Buck Henry and Calder Willingham, The Graduate =
Electronics=Electronică
# Requires translation!
'There'sa basic principle about consumer electronics: it gets more powerful all the time and it gets cheaper all the time.' - Trip Hawkins =
Ballistics=Balistică
# Requires translation!
'Men,like bullets, go farthest when they are smoothest.' - Jean Paul =
MassMedia = Mass media
Flight=Aviație
# Requires translation!
'Aeronauticswas neither an industry nor a science. It was a miracle.' - Igor Sikorsky =
# Requires translation!
'Theintroduction of so powerful an agent as steam to a carriage on wheels will make a great change in the situation of man.' - Thomas Jefferson =
Pharmaceuticals=Produse farmaceutice
# Requires translation!
'Innothing do men more nearly approach the gods than in giving health to men.' - Cicero =
# Requires translation!
Radar=
# Requires translation!
'Visionis the art of seeing things invisible.' - Jonathan Swift =
AtomicTheory = Teoria atomică
# Requires translation!
'Theunleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes.' - Albert Einstein =
Computers=Calculatoare
# Requires translation!
'Computersare like Old Testament gods: lots of rules and no mercy.' - Joseph Campbell =
# Requires translation!
MobileTactics =
# Requires translation!
'Allmen can see these tactics whereby I conquer, but what none can see is the strategy out of which victory is evolved.' - Sun Tzu =
# Requires translation!
CombinedArms =
# Requires translation!
'Theroot of the evil is not the construction of new, more dreadful weapons. It is the spirit of conquest.' - Ludwig von Mises =
NuclearFission = Fisiune nucleară
# Requires translation!
'Iam become Death, the destroyer of worlds.' - J. Robert Oppenheimer =
Ecology=Ecologie
# Requires translation!
'Onlywithin the moment of time represented by the present century has one species, man, acquired significant power to alter the nature of his world.' - Rachel Carson =
Rocketry=Rachete
# Requires translation!
'Agood rule for rocket experimenters to follow is this: always assume that it will explode.' - Astronautics Magazine, 1937 =
Robotics=Robotică
# Requires translation!
'1.A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm. 2. A robot must obey any orders given to it by human beings, except when such orders would conflict with the First Law. 3. A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.' - Isaac Asimov =
# Requires translation!
Lasers=
# Requires translation!
'Thenight is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.' - The Holy Bible: Romans, 13:12 =
Nanotechnology=Nanotehnologie
# Requires translation!
'Theimpact of nanotechnology is expected to exceed the impact that the electronics revolution has had on our lives.' - Richard Schwartz =
Satellites=Sateliți
# Requires translation!
'Now,somehow, in some new way, the sky seemed almost alien.' - Lyndon B. Johnson =
ParticlePhysics = Fizica particulelor
# Requires translation!
'Everyparticle of matter is attracted by or gravitates to every other particle of matter with a force inversely proportional to the squares of their distances.' - Isaac Newton =
FutureTech = Tehnologia viitorului
# Requires translation!
'Ithink we agree, the past is over.' - George W. Bush =
# Technology uniques
Whoknows what the future holds? = Cine poate ști ce ne rezervă viitorul?
+10%science and production in all cities = +10% știință și producție în toate orașele
Improvesmovement speed on roads = Îmbunătățește viteza de deplasare pe drumuri
Enablesconversion of city production to science = Permite conversia producției orașului la știință
Enablesconversion of city production to gold = Permite conversia producției orașului la aur
Enablesembarkation for land units = Permite îmbarcarea unităților terestre
Enablesembarked units to enter ocean tiles = Permite unităților îmbarcate să meargă în celulele ocean
Increasesembarked movement +1 = Crește mișcarea ambarcațiunilor +1
# Tech eras
Ancientera = Antichitate
Classicalera = Era clasică
Medievalera = Evul mediu
Renaissanceera = Renaştere
Industrialera = Epoca industrială
Modernera = Epoca modernă
Informationera = Era informațională
Futureera = Era viitorului
# Terrains
Grassland=Fâneață
Plains=Câmpie
Tundra=Tundră
Desert=Deşert
Lakes=Lacuri
Hill=Deal
Mountain=Munte
Forest=Pădure
Jungle=Junglă
Marsh=Mlaştină
# Requires translation!
Fallout=
Oasis=Oază
Snow=Zăpadă
Coast=Costa
Ocean=Ocean
Floodplains = Câmpii inundate
Impassible=Inaccesibil
# Resources
Cattle=Vite
Sheep=Oi
Deer=Căprioare
Bananas=Banane
Wheat=Grâu
Stone=Piatră
Fish=Pește
Bison=Bizonii
Horses=Cai
Iron=Fier
Coal=Cărbune
Oil=Petrol
Aluminum=Aluminiu
Uranium=Uraniu
Furs=Blănuri
Cotton=Bumbac
Dyes=Coloranți
Gems=Pietre prețioase
Silver=Argint
Incense=Parfumuri
# Requires translation!
Ivory=
Silk=Mătase
Spices=Condimente
Wine=Vin
Sugar=Zahăr
Marble=Marmură
Pearls=Perle
Whales=Balene
Copper=Cupru
Cocoa=Cacao
Crab=Crabi
Citrus=Citrus
Truffles=Trufe
Farm=Fermă
Lumbermill = Fabrică de cherestea
Mine=Mină
Tradingpost = Punct comercial
Camp=Tabără
Oilwell = Sondă de petrol
Pasture=Păşune
Plantation=Plantaţie
Quarry=Carieră
FishingBoats = Bărci de pescuit
Road=Drum
# Requires translation!
RemoveRoad =
Railroad=Cale ferată
# Requires translation!
RemoveRailroad =
RemoveForest = Defrișează pădurea
RemoveJungle = Defrișează jungla
RemoveMarsh = Asanează mlaștina
# Requires translation!
RemoveFallout =
Ancientruins = Ruine străvechi
Cityruins = Oraș în ruină
Academy=Academie
Landmark=Reper
Manufactory=Fabrică
Customshouse = Punct vamal
# Requires translation!
Moai=
# Requires translation!
+1additional Culture for each adjacent Moai =
# Requires translation!
Canonly be built on Coastal tiles =
# Requires translation!
Barbarianencampment =
# Unit types
Civilian=Civil
# Requires translation!
landunits =
# Requires translation!
waterunits =
# Requires translation!
airunits =
# Requires translation!
WaterCivilian=
Melee=Luptător de contact
# Requires translation!
WaterMelee=
Ranged=Luptător la distanță
# Requires translation!
WaterRanged=
# Requires translation!
WaterSubmarine=
# Requires translation!
Siege=
Mounted=Luptător călare
Scout=Explorator
# Requires translation!
Armor=
City=Oraș
# Units
Foundsa new city = Fondează un oraș nou
Worker=Muncitor
Canbuild improvements on tiles = Poate construi îmbunătățiri pe celule
Ignoresterrain cost = Ignoră costul terenului
# Requires translation!
Brute=
Warrior=Războinic
# Requires translation!
MaoriWarrior =
Archer=Arcaş
Bowman=Arcaș
WorkBoats = Barcă de lucru
Cannotenter ocean tiles until Astronomy = Nu poate accesa celule ocean înainte de descoperirea Astronomiei
Maycreate improvements on water resources = Poate crea îmbunătățiri pe resurse acvatice
Trireme=Triremă
Cannotenter ocean tiles = Nu poate accesa celule ocean
ChariotArcher = Arcaș în car
Nodefensive terrain bonus = Niciun bonus defensiv de teren
Roughterrain penalty = Penalizare pentru teren accidentat
WarChariot = Războinic în car
Spearman=Lăncier
Hoplite=Hoplit
# Requires translation!
PersianImmortal =
# Requires translation!
+10HP when healing =
CompositeBowman = Arcaș cu arc compozit
Catapult=Catapultă
Mustset up to ranged attack = Trebuie să fie montat pentru a putea ataca
Ballista=Balistă
Swordsman=Spadasin
# Requires translation!
MohawkWarrior =
# Requires translation!
+33%combat bonus in Forest/Jungle =
Legion=Legionar
# Requires translation!
Canconstruct roads =
Horseman=Călăreţ
Canmove after attacking = Poate să se deplaseze după ce a atacat
CompanionCavalry = Cavalerie de companie
# Requires translation!
WarElephant =
Galleass=Galeră
Crossbowman=Trăgător cu arbaleta
Longbowman=Arcaș cu arc lung
Chu-Ko-Nu=Chu-ko-nu
# Requires translation!
Logistics=
# Requires translation!
1additional attack per turn =
Trebuchet=Aruncător de pietre
# Requires translation!
Hwach'a=
LimitedVisibility = Vizibilitate redusă
Longswordsman=Spadasin cu sabie lungă
Pikeman=Suliţaş
# Requires translation!
Landsknecht=
Knight=Cavaler
CamelArcher = Arcaș pe cămilă
# Requires translation!
Naresuan'sElephant =
# Requires translation!
Samurai=
# Requires translation!
Combatvery likely to create Great Generals =
Caravel=Caravelă
# Requires translation!
TurtleShip =
+1Visibility Range = +1 Rază vizuală
Cannon=Tun
Musketman=Muschetar
Musketeer=Muschetar
# Requires translation!
Janissary=
# Requires translation!
Heals[amountHealed] damage if it kills a unit =
Minuteman=Rezervist
Frigate=Fregată
Shipof the Line = Navă de atac
Lancer=Lăncier montat
# Requires translation!
Sipahi=
# Requires translation!
Nomovement cost to pillage =
GatlingGun = Mitralieră Gatling
Rifleman=Carabinier
Cavalry=Cavalerie
Cossack=Cazac
Artillery=Artilerie
# Requires translation!
IndirectFire =
Ironclad=Blindat
Doublemovement in coast = Deplasare dublă pe țărm
Landship=Vehicul terestru
GreatWar Infantry = Infanteria Marelui Război
ForeignLegion = Legiunea Străină
# Requires translation!
+20%bonus outside friendly territory =
# Requires translation!
ForeignLand =
Destroyer=Distrugător
# Requires translation!
Canattack submarines =
MachineGun = Mitralieră
Anti-AircraftGun = Tun antiaerian
Infantry=Infanterie
Battleship=Navă de luptă
Submarine=Submarin
# Requires translation!
Bonusas Attacker [amount]% =
# Requires translation!
Invisibleto others =
# Requires translation!
Canonly attack water =
Carrier=Portavion
Triplane=Triplan
# Requires translation!
[percent]%chance to intercept air attacks =
# Requires translation!
RequiresManhattan Project =
# Requires translation!
6tiles in every direction always visible =
GreatWar Bomber = Bombardier din Marele Război
RocketArtillery = Artilerie de rachete
Anti-TankGun = Tun antitanc
Marine=Pușcaș marin
MobileSAM = Tanc antiaerian
Paratrooper=Soldat parașutist
Tank=Tanc
Panzer=Panzer
Bomber=Bombardier
# Requires translation!
MechanizedInfantry =
# Requires translation!
ModernArmor =
B17=B17
Fighter=Avion de vânătoare
# Requires translation!
Zero=
HelicopterGunship = Elicopter de atac
# Requires translation!
AtomicBomb =
# Requires translation!
NuclearMissile =
GreatArtist = Mare Artist
# Requires translation!
Unbuildable=
Canstart an 8-turn golden age = Poate începe o eră de aur de 8 runde
Canbuild improvement: Landmark = Poate construi îmbunătățire: Reper