2019-05-07 18:59:34 +00:00
{
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-05-07 18:59:34 +00:00
///////// Notifications
2019-07-13 19:48:47 +00:00
// Some notifications have an exclamation mark after them - is the exclamation mark different in other languages?
// If so then we need to deal with that as well
// I remember that some languages have upside-down question marks before to mark a question
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"Research of [technologyName] has completed!" : { // For technology notifications EG Research of Writing has completed
I t a l i a n : "Abbiamo scoperto la tecnologia [technologyName]!"
R u s s i a n : "Исследование [technologyName] завершено!"
F r e n c h : "Recherche de [technologyName] est completée!"
R o m a n i a n : "Cercetarea [technologyName] s-a încheiat!"
G e r m a n : "[technologyName] wurde erforscht!"
D u t c h : "[technologyName] is onderzocht!"
S p a n i s h : "¡Investigación de [technologyName] completada!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[technologyName]的研究已完成!"
P o r t u g u e s e : "[technologyName] foi pesquisada!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[technologyName]の研究が完了しました!" ,
C z e c h : "Výzkum technologie [technologyName] byl dokončen"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"You have entered a golden age!" : {
I t a l i a n : "Sei entrato in un'Età dell'Oro!"
R u s s i a n : "Вы вошли в золотой век!"
F r e n c h : "Vous êtes entré dans un âge d'or!"
R o m a n i a n : "Ai intrat într-o epocă de aur!"
G e r m a n : "Ein Goldenes Zeitalter hat begonnen!"
D u t c h : "Een gouden eeuw is geariveerd!"
S p a n i s h : "¡Has entrado en una edad de oro!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "你开启了一个黄金时代!"
P o r t u g u e s e : "Voçê entrou em uma idade dourada!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "あなたは黄金時代を迎えました!" ,
C z e c h : "Započal Zlatý věk civilizace!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"revealed near" : { // As in "Coal revealed near London"
I t a l i a n : "scoperto vicino a"
R u s s i a n : "обнаружен вблизи "
F r e n c h : "est dévoilé près de"
R o m a n i a n : "dezvăluit lângă"
G e r m a n : "gefunden in der Nähe von"
D u t c h : "Ontdekt: in de buurt van"
S p a n i s h : "descubierto cerca de"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "被发现在"
P o r t u g u e s e : "revelado perto de"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "付近で明らかに" ,
C z e c h : " objeven(a) poblíž"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"A [greatPerson] has been born!" : { //Smashfanful sayd: "You should add WHERE the Great Person is born, so it should be "A [greatPerson] is born in [cityName]""
I t a l i a n : "È nato un [greatPerson]!"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "[greatPerson] родился!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
F r e n c h : "Un [greatPerson] est né!"
R o m a n i a n : "S-a născut un [greatPerson]!"
S p a n i s h : "¡Un [greatPerson] ha nacido!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "一个[greatPerson]已经出现!"
P o r t u g u e s e : "Um [greatPerson] nasceu!"
G e r m a n : "Ein [greatPerson] wurde geboren!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[greatPerson]が誕生しました!" ,
C z e c h : "Narodil se [greatPerson]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"We have encountered [civName]!" : {
I t a l i a n : "Abbiamo incontrato il popolo [civName]!"
R u s s i a n : "Мы встретились с цивилизацией [civName]!"
S p a n i s h : "¡Hemos encontrado [civName]!"
F r e n c h : "Nous sommes entrés en contact avec [civName]!"
R o m a n i a n : "Am descoperit [civName]!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们遇到了[civName]!"
P o r t u g u e s e : "Nós encontramos [civName]!"
G e r m a n : "Wir sind auf [civName] getroffen!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[civName]に遭遇しました。" ,
C z e c h : "Setkali jsme se s [civName]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-08-01 10:22:54 +00:00
"Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded!" : {
2019-07-13 19:48:47 +00:00
I t a l i a n : "Mantenimento troppo alto per [unitName]: l'unità si è sciolta!"
R u s s i a n : "Невоможно предоставить содержание для [unitName] - юнит распущен!"
S p a n i s h : "¡No se puede mantener [unitName] - unidad disuelta!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
F r e n c h : "Le support ne peut être fournit pour [unitName] - l'unité a été dissoute!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
R o m a n i a n : "Nu se poate oferi susținere pentru [unitName] - unitatea a fost desființată!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "无法为[unitName]提供维护费 - 单位已被解散!"
P o r t u g u e s e : "Não é possivel providenciar manutenção para [unitName] - a unidade foi dissolvida!"
G e r m a n : "Der Unterhalt für [unitName] konnte nicht bezahlt werden - Einheit wurde aufgelöst!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[unitName]のアップキープを提供できません - ユニットは解散されました!" ,
C z e c h : "Žold pro jednotku [unitName] nebyl zaplacen - jednotka byla rozpuštěna."
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-10-21 20:12:00 +00:00
///////////////// City
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[cityName] has grown!" : {
I t a l i a n : "[cityName] è cresciuta!"
R u s s i a n : "[cityName] вырос!"
F r e n c h : "[cityName] a grandi!"
R o m a n i a n : "[cityName] a crescut!"
G e r m a n : "[cityName] ist gewachsen!"
D u t c h : "[cityName] is gegroeid!"
S p a n i s h : "¡[cityName] ha crecido!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[cityName]人口增长!"
P o r t u g u e s e : "[cityName] Cresceu!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[cityName]が成長しました!" ,
C z e c h : "Město [cityName] se rozrostlo!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[cityName] has been founded!" : {
I t a l i a n : "[cityName] è stata fondata!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
R u s s i a n : "[cityName] был основан!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
F r e n c h : "[cityName] a été fondée!"
R o m a n i a n : "[cityName] a fost fondat!"
G e r m a n : "[cityName] wurde gegründet!"
D u t c h : "[cityName] is gesticht!"
S p a n i s h : "¡[cityName] ha sido fundada!"
2019-10-12 18:39:58 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "已经建立了城市:[cityName]!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "[cityName] foi fundada!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[cityName]が設立されました!" ,
C z e c h : "Město [cityName] bylo založeno!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[cityName] is starving!" : {
I t a l i a n : "[cityName] sta patendo la fame!"
R u s s i a n : "[cityName] голодает!"
F r e n c h : "[cityName] est en famine!"
R o m a n i a n : "[cityName] suferă de foame!"
G e r m a n : "[cityName] verhungert!"
D u t c h : "[cityName] verhongerd!"
S p a n i s h : "¡[cityName] está muriendo de hambre!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[cityName]正在闹饥荒!"
P o r t u g u e s e : "[cityName] está morrendo de fome!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[cityName]は飢えています!" ,
C z e c h : "Ve městě [cityName] začal hladomor"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[construction] has been built in [cityName]" : {
I t a l i a n : "[cityName] ha costruito [construction]"
R u s s i a n : "[construction] была построена в [cityName]"
F r e n c h : "[construction] a été construit dans [cityName]"
R o m a n i a n : "[construction] a fost construit/ă în [cityName]" //Gender sensitive
G e r m a n : "[construction] wurde in [cityName] fertiggestellt"
D u t c h : "[construction] is gebouwd in [cityName]"
S p a n i s h : "[construction] se ha construido en [cityName]"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[construction]已经在[cityName]被建造"
P o r t u g u e s e : "o(a) [construction] foi construirdo em [cityName]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[construction]は[cityName]に建てられました" ,
C z e c h : "Stavba [construction] byla vybudována ve městě [cityName]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
"[wonder] has been built in a faraway land" : {
2019-07-11 09:18:41 +00:00
I t a l i a n : "La Meraviglia [wonder] è stata costruita in una terra lontana"
F r e n c h : "[wonder] a été construit(e) dans un lointain pays"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "[wonder] был построен в далёких землях"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[wonder]已在遥远的土地上建成" ,
C z e c h : "Div světa [wonder] byl vybudován ve vzdálené zemi"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"Work has started on [construction]" : {
I t a l i a n : "Sono iniziati i lavori per [construction]"
R u s s i a n : "Началась работа над [construction]"
F r e n c h : "Le travail a commencé sur [construction]"
R o m a n i a n : "Munca a început pentru [construction]"
G e r m a n : "Arbeit an [construction] hat begonnen"
D u t c h : "Werk is begonen aan [construction]"
S p a n i s h : "Se ha empezado a trabajar en [construction]"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "开始建造/组建:[construction]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "Os trabalhos começaram no(a) [construction]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[construction]の作業が開始されました" ,
C z e c h : "Začali jsme stavět stavbu [construction]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[cityName] cannot continue work on [construction]" : {
I t a l i a n : "[cityName] non può più costruire [construction]"
F r e n c h : "[cityName] ne peut plus travailler sur [construction]"
2019-10-08 02:39:10 +00:00
R u s s i a n : "[cityName] не может продолжать работу над [construction]" ,
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[cityName]无法继续建造/组建[construction]" ,
C z e c h : "Město [cityName] nemůže pokračovat ve stavbě budovy [construction]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[cityname] has expanded its borders!" : {
I t a l i a n : "[cityname] ha espanso i suoi confini!"
R u s s i a n : "[cityname] расширил свои границы!"
F r e n c h : "[cityname] a élargi ses frontières!"
R o m a n i a n : "[cityname] și-a extins frontierele!"
G e r m a n : "[cityname] hat seine Grenzen erweitert!"
D u t c h : "[cityname] heeft zijn grenzen uitgebreid!"
S p a n i s h : "¡[cityname] ha expandido sus fronteras!"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[cityname]的边界已经扩张!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "[cityname] expandiu seus territórios!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[cityname]は国境を拡大しました!" ,
C z e c h : "Město [cityname] rozšířilo své hranice!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
///////////// war, fight, ennemy
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[cityName] has been razed to the ground!" : {
I t a l i a n : "[cityName] è stata rasa al suolo!"
R u s s i a n : "[cityName] был разрушен до основания!"
F r e n c h : "[cityName] a été rasée au sol!"
R o m a n i a n : "[cityName] a fost demolat!"
G e r m a n : "[cityName] wurde dem Erdboden gleich gemacht!"
D u t c h : "[cityName] Is totaal verwoest!"
S p a n i s h : "¡[cityName] ha sido arrasada hasta los cimientos!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[cityName]已被夷为平地!"
P o r t u g u e s e : "[cityName] foi queimada ás cinzas!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[cityName]は地面に倒れました!" ,
C z e c h : "Město [cityname] bylo srovnáno se zemí!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"We have conquered the city of [cityname]!" : {
I t a l i a n : "Abbiamo conquistato la città di [cityname]!"
R u s s i a n : "Мы завоевали город [cityname]!"
F r e n c h : "Nous avons conquis la ville de [cityname]!"
R o m a n i a n : "Am cucerit orașul [cityname]!"
G e r m a n : "Wir haben die Stadt [cityname] eingenommen!"
D u t c h : "We hebben de stad [cityname] ingenomen!"
S p a n i s h : "¡Hemos conquistado la ciudad de [cityname]!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们已经占领城市[cityname]"
P o r t u g u e s e : "Consquistamos a cidade de [cityname]!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[cityname]の街を征服しました!" ,
C z e c h : "Dobyli jsme město [cityname]!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An enemy [unit] has attacked [cityname]" : {
I t a l i a n : "L'unità nemica [unit] ha attaccato [cityname]"
R u s s i a n : "Вражеский [unit] атаковал [cityname]"
F r e n c h : "Un(e) [unit] ennemi(e) a attaqué [cityname]" // Gender sensitive
R o m a n i a n : "Un [unit] inamic a atacat [cityname]"
G e r m a n : "Ein(e) feindliche(r) [unit] hat [cityname] angegriffen" // Gender sensitive
D u t c h : "Een vijandelijke [unit] heeft [cityname] aangevallen"
S p a n i s h : "Un [unit] enemigo ha atacado [cityname]"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "敌方的[unit]攻击了[cityname]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "Um(a) [unit] inimaga(o) atacou [cityname]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "敵[unit]が[cityname]を攻撃しました" ,
C z e c h : "Npřátelská jednotka [unit] zaútočila na město [cityname]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An enemy [unit] has attacked our [ourUnit]" : {
2019-09-24 10:25:15 +00:00
I t a l i a n : "L'unità nemica [unit] ha attaccato [ourUnit]"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш [ourUnit] был атакован вражеским [unit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
F r e n c h : "Un(e) [unit] ennemi(e) a attaqué [ourUnit]" // Gender sensitive
R o m a n i a n : "Un [unit] inamic ne-a atacat un [ourUnit]"
G e r m a n : "Ein(e) feindliche(r) [unit] hat unsere(n) [ourUnit] angegriffen" // Gender sensitive
D u t c h : "Een vijandige [unit] heeft onze [ourUnit] aangevallen"
S p a n i s h : "Un [unit] enemigo ha atacado nuestro [ourUnit]"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "敌方的[unit]攻击了我们的[ourUnit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "Um(a) [unit] inimigo(a) atacout nossa [ourUnit]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "敵[unit]が私たちの[ourUnit]を攻撃しました" ,
C z e c h : "Nepřátelská jednotka [unit] zaútočila na naši jednotku [ourUnit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-22 19:07:50 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
"Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit]" : {
2019-09-24 10:25:15 +00:00
I t a l i a n : "La città nemica di [cityName] ha attaccato [ourUnit]"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
F r e n c h : "La cité ennemie [cityName] a attaqué notre [ourUnit]"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш [ourUnit] был атакован вражеским городом [cityName]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "敌方城市[cityName]攻击了我们的[ourUnit]" ,
C z e c h : "Nepřátelské město [cityname] zaútočilo na naši jednotku [ourUnit]"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An enemy [unit] has captured [cityname]" : {
I t a l i a n : "Un'unità nemica [unit] ha conquistato [cityname]"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш город [cityname] был захвачен вражеским [unit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
F r e n c h : "Un(e) [unit] ennemi(e) a capturé [cityname]" // Gender sensitive
R o m a n i a n : "Un [unit] inamic a capturat [cityname]"
G e r m a n : "Ein(e) feindliche(r) [unit] hat [cityname] eingenommen" // Gender sensitive
D u t c h : "Een vijandige [unit] heeft [cityname] ingenomen"
S p a n i s h : "Un [unit] enemigo ha capturado [cityname]"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "敌方的[unit]占领了[cityname]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "Um(a) [unit] inimigo(a) capturou [cityname]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "敵[unit]が[cityname]を占領しました" ,
C z e c h : "Nepřátelská jednotka [unit] dobyla město [cityname]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An enemy [unit] has captured our [ourUnit]" : {
I t a l i a n : "Un'unità nemica [unit] ha catturato [ourUnit]"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш [ourUnit] был захвачен вражеским [unit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
F r e n c h : "Un(e) [unit] ennemi(e) a capturé [ourUnit]" // Gender sensitive
R o m a n i a n : "Un [unit] inamic ne-a capturat un [ourUnit]"
G e r m a n : "Ein(e) feindliche(r) [unit] hat unsere(n) [ourUnit] gefangen genommen" // Gender sensitive
D u t c h : "Een vijandige [unit] heeft [ourUnit] gevangen genomen"
S p a n i s h : "Un [unit] enemigo ha capturado nuestro [ourUnit]"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "敌方的[unit]俘虏了我们的[ourUnit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "Um(a) [unit] inimigo(a) capturou nosso(a) [ourUnit]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "敵[unit]が私たちの[ourUnit]を捕獲しました" ,
C z e c h : "Nepřátelské jednotka [unit] zajala naši jednotku [ourUnit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit]" : {
I t a l i a n : "Un'unità nemica [unit] ha distrutto [ourUnit]"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш [ourUnit] был уничтожен вражеским [unit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
F r e n c h : "Un(e) [unit] ennemi(e) a détruit [ourUnit]" // Gender sensitive
R o m a n i a n : "Un [unit] inamic ne-a distrus un [ourUnit]"
G e r m a n : "Ein(e) feindliche(r) [unit] hat unsere(n) [ourUnit] zerstört" // Gender sensitive
D u t c h : "Een vijandige [unit] heeft onze [ourUnit] gedood"
S p a n i s h : "Un [unit] enemigo ha destruido nuestro [ourUnit]"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "敌方的[unit]杀死了我们的[ourUnit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "Um(a) [unit] inimigo(a) destruiu nosso(a) [ourUnit]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "敵[unit]が私たちの[ourUnit]を破壊しました" ,
C z e c h : "Nepřátelská jednotka [unit] zničila naši jednotku [ourUnit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
"Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit]" : {
2019-09-24 10:25:15 +00:00
I t a l i a n : "La città nemica di [cityName] ha distrutto [ourUnit]"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
F r e n c h : "La cité ennemie [cityName] a détruit notre [ourUnit]"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш [ourUnit] был уничтожен вражеским городом [cityName]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "敌方城市[cityName]杀死了我们的[ourUnit]" ,
C z e c h : "Nepřátelské město [cityname] zničilo naši jednotku [ourUnit]"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityname]" : {
I t a l i a n : "Un'unità nemica [unit] è stata distrutta mentre attaccava [cityname]"
R u s s i a n : "Вражеский [unit] был уничтожен при атаке [cityname]"
F r e n c h : "Un(e) [unit] ennemi(e) a été détruit(e) en attaquant [cityname]" // Gender sensitive
R o m a n i a n : "Un [unit] inamic a fost distrus în timp ce ataca [cityname]"
G e r m a n : "Ein(e) feindliche(r) [unit] wurde beim Angriff auf [cityname] zerstört" // Gender sensitive
D u t c h : "Een vijandige [unit] werd gedood tijdens zijn aanval op [cityname]"
S p a n i s h : "Un [unit] enemigo ha sido destruido mientras atacaba [cityname]"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "敌方的[unit]在攻击[cityname]时被消灭"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "Um(a) [unit] inimigo(a) foi destruido enquanto atacava [cityname]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[cityname]を攻撃している間に敵[unit]が破壊された" ,
C z e c h : "Nepřátelská jednotka [unit] byla zničena při útoku na město [cityname]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An enemy [unit] was destroyed while attacking our [ourUnit]" : {
I t a l i a n : "Un'unità nemica [unit] è stata distrutta mentre attaccava la nostra unità [ourUnit]"
R u s s i a n : "Вражеский [unit] был уничтожен, атакуя нашего [ourUnit]"
F r e n c h : "Un(e) [unit] ennemi(e) a été détruit(e) en attaquant [ourUnit]" // Gender sensitive
R o m a n i a n : "Un [unit] inamic a fost distrus în timp ce ne ataca un [ourUnit]"
G e r m a n : "Ein(e) feindliche(r) [unit] wurde beim Angriff auf unsere(n) [ourUnit] zerstört" // Gender sensitive
D u t c h : "Een vijandige [unit] werd gedood tijdens zijn aanval op onze [unit]"
S p a n i s h : "Un [unit] enemigo ha sido destruido mientras atacaba nuestro [ourUnit]"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "敌方的[unit]在攻击我方[ourUnit]时被消灭"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "Um(a) [unit] inimigo(a) foi destruido(a) enquanto atacando nosso(a) [ourUit]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "「私たちの[ourUnit]を攻撃している間に敵[unit]が破壊された" ,
C z e c h : "Nepřátelská jednotka [unit] byla zničena, když napadla naši jednotku [ourUnit]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
"Our [attackerName] was destroyed by an intercepting [interceptorName]" : {
I t a l i a n : "La nostra unità [attackerName] è stata distrutta dall'intercettante [interceptorName]"
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "Notre [attackerName] a été intercepté et détruit par un(e) [interceptorName] ennemie"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш [attackerName], был перехвачен и уничтожен вражеским [interceptorName]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们的[attackerName]被敌方的[interceptorName]拦截并摧毁" ,
C z e c h : "Naše jednotka [attackerName] byla zničena po zachycení jednotkou [interceptorName]"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
}
"Our [interceptorName] intercepted and destroyed an enemy [attackerName]" : {
I t a l i a n : "La nostra unità [interceptorName] ha intercettato e distrutto l'unità nemica [attackerName]"
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "Notre [interceptorName] a intercepté et détruit un(e) [attackerName] ennemie"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш [interceptorName] перехватил и уничтожил вражеский [attackerName]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们的[interceptorName]拦截并摧毁了敌方的[attackerName]" ,
C z e c h : "Naše jednotka [interceptorName] zachytila a zničila nepřátelskou jednotku [attackerName]"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
"Our [$attackerName] was attacked by an intercepting [$interceptorName]" : {
2019-07-13 19:48:47 +00:00
I t a l i a n : "La nostra unità [$attackerName] è stata attaccata dall'intercettante [$interceptorName]"
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "Notre [$attackerName] a été intercepté par un(e) [$interceptorName] ennemie"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш [$attackerName], был перехвачен и атакован вражеским [$interceptorName]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们的[$attackerName]被敌方的[$interceptorName]拦截并攻击" ,
C z e c h : "Naše jednotka [$attackerName] byla zachycena a ocitla se pod útokem jednotky [$interceptorName]"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
"Our [$interceptorName] intercepted and attacked an enemy [$attackerName]" : {
2019-07-13 19:48:47 +00:00
I t a l i a n : "La nostra unità [$interceptorName] ha intercettato e attaccato l'unità nemica [$attackerName]"
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "Notre [$interceptorName] a intercepté un(e) [$attackerName] ennemie"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Наш [$interceptorName] перехватил и атаковал вражеский [$attackerName]"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们的[$interceptorName]拦截并攻击了敌方的[$attackerName]" ,
C z e c h : "Naše jednotka [$interceptorName] zachytila a zaútočila na nepřátelskou jednotku [$attackerName]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An enemy [unit] was spotted near our territory" : {
I t a l i a n : "Abbiamo avvistato un'unità nemica [unit] vicino al nostro territorio"
R u s s i a n : "Вражеский [unit] был замечен у нашей территории"
F r e n c h : "Un(e) [unit] ennemi(e) a été repéré(e) près de notre territoire" // Gender sensitive
R o m a n i a n : "Un [unit] inamic a fost reperat în apropierea teritoriului nostru"
G e r m a n : "Ein(e) feindliche(r) [unit] wurde nahe unserer Grenzen entdeckt" // Gender sensitive
D u t c h : "Een vijandige [unit] is gezien buiten onze grenzen"
S p a n i s h : "Se ha avistado un [unit] enemigo cerca de nuestro territorio"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "在我们的领土附近发现了1个敌方的[unit]"
P o r t u g u e s e : "Um(a) [unit] foi visto perto de nosso território"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "私たちの領土の近くに敵[unit]が発見されました" ,
C z e c h : "Nepřátelská jednotka [unit] byla spatřena poblíž našeho území"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An enemy [unit] was spotted in our territory" : {
I t a l i a n : "Abbiamo avvistato un'unità nemica [unit] nel nostro territorio"
R u s s i a n : "Вражеский [unit] был замечен на нашей территории"
F r e n c h : "Un(e) [unit] ennemi(e) a été repéré(e) sur notre territoire" // Gender sensitive
R o m a n i a n : "Un [unit] inamic a fost reperat pe teritoriul nostru"
G e r m a n : "Ein(e) feindliche(r) [unit] wurde in unseren Grenzen entdeckt" // Gender sensitive
D u t c h : "Een vijandige [unit] is binnen onze grenzen gezien"
S p a n i s h : "Se ha avistado un [unit] enemigo en nuestro territorio"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "在我们的领土内发现了1个敌方的[unit]"
P o r t u g u e s e : "Um(a) [unit] inimigo(a) foi vista dentro de nosso território"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "私たちの領土に敵[unit]が発見されました" ,
C z e c h : "Nepřátelská jednotka [unit] byla spatřena na našem území"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-14 11:37:44 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[amount] enemy units were spotted near our territory" : {
I t a l i a n : "Abbiamo avvistato [amount] unità nemiche vicino ai nostri confini!"
G e r m a n : "[amount] feindliche Einheiten wurden nahe unserer Grenzen entdeckt"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "在我们的领土附近发现了[amount]个敌方单位"
F r e n c h : "[amount] unités ennemies ont été repérées proche de notre territoire"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
R u s s i a n : "[amount] вражеских юнитов было замечено у нашей территории" ,
C z e c h : "[amount] napřátelských jednotek bylo spatřeno poblíž našeho území"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-14 11:37:44 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[amount] enemy units were spotted in our territory" : {
I t a l i a n : "Abbiamo avvistato [amount] unità nemiche nel nostro territorio!"
G e r m a n : "[amount] feindliche Einheiten wurden in unseren Grenzen entdeckt"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "在我们的领土内发现了[amount]个敌方单位"
F r e n c h : "[amount] unités ennemies ont été repérées sur notre territoire"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
R u s s i a n : "[amount] вражеских юнитов было замечено на нашей территории" ,
C z e c h : "[amount] nepřátelských jednotek bylo spatřeno na našem území"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-14 11:37:44 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"The civilization of [civName] has been destroyed!" : {
I t a l i a n : "La civiltà [civName] è stata distrutta!"
R u s s i a n : "Цивилизация [civName] была уничтожена!"
F r e n c h : "La civilisation [civName] a été détruite!"
R o m a n i a n : "Civilizația [civName] a fost distrusă!"
G e r m a n : "Die Zivilisation [civName] wurde besiegt!"
D u t c h : "De [civName] beschaving is vernietigt!" //civname has to be an adjective
S p a n i s h : "¡La civilización de [civName] ha sido destruida!"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "文明--[civName]已经灭亡!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
P o r t u g u e s e : "A civilização de [civName] foi destruida!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
J a p a n e s e : "[civName]の文明は破壊されました!" ,
C z e c h : "Civilizace [civName] byla zničena!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-06-17 09:46:24 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"The City-State of [name] has been destroyed!" : {
I t a l i a n : "La Città-Stato di [name] è stata distrutta!"
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "La Cité état [name] a été détruite"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Город-государство [name] был уничтожен!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "城邦--[name]已经灭亡!" ,
C z e c h : "Městský stát [name] byl zničen!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-06-17 09:46:24 +00:00
"We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold!" : { //shouldn't it be "we have destroyed ..." ?
2019-07-11 09:18:41 +00:00
I t a l i a n : "Abbiamo distrutto un accampamento barbaro e recuperato [goldAmount] Oro!"
2019-06-17 09:46:24 +00:00
F r e n c h : "Nous avons capturé un campement barbare et pillé [goldAmount] ors"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Мы разгромили лагерь варваров и нашли [goldAmount] золота!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们摧毁蛮族营地获得了[goldAmount]金钱!" ,
C z e c h : "Zneškodnili jsme barbarský tábor a získali [goldAmount] zlata"
2019-06-17 09:46:24 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-06-17 09:46:24 +00:00
"A barbarian [unitType] has joined us!" : {
2019-07-13 19:48:47 +00:00
I t a l i a n : "L'unità barbarica [unitType] si è unita a noi!"
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "Un [unitType] barbare nous a rejoins!"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Варварский [unitType] присоединился к нам!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "蛮族的[unitType]加入了我们!" ,
C z e c h : "Barbarská jednotka [unitType] se připojila k nám!"
2019-06-17 09:46:24 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
///////////////// ruins
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"We have found survivors in the ruins - population added to [cityName]" : {
I t a l i a n : "Abbiamo trovato dei superstiti nelle rovine, che si sono aggiunti alla città di [cityName]!"
S p a n i s h : "Hemos encontrado sobrevivientes en las ruinas. Poblacion añadida a [cityName]"
R o m a n i a n : "Am descoperit supraviețuitori printre ruine - populația a fost adăugată la [cityName]"
G e r m a n : "Wir haben überlebende in den Ruinen gefunden - Einwohner zu [cityName] hinzugefügt"
F r e n c h : "Des survivants ont été trouvés dans les ruines - ils ont rejoins [cityName]"
J a p a n e s e : "遺跡で生存者が見つかりました - 人口は[cityName]に追加されました"
R u s s i a n : "Мы нашли выживших в руинах - население добавлено в [cityName]"
D u t c h : "We hebben overlevenden gevonden in de ruïnes - populatie toegevoegd aan [cityName]"
2019-09-08 16:25:49 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们在废墟中找到了幸存者 - [cityName]的人口增加了"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
P o r t u g u e s e : "Encontramos sobreviventes nas ruínas - população adicionada a [cityName]" ,
C z e c h : "V troskách jsme našli přeživší - populace se připojila k městu [cityName]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
"We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins!" : {
2019-08-25 09:40:46 +00:00
I t a l i a n : "Abbiamo scoperto i segreti della tecnologia perduta [techName]!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
R o m a n i a n : "Am descoperit tehnologia pierdută [techName] printre ruine!"
G e r m a n : "Wir haben die vergessene Technologie [techName] in den Ruinen wiederentdeckt!"
F r e n c h : "Nous avons découvert la technologie perdu [techName] dans les ruines!"
J a p a n e s e : "遺跡で[techName]の失われた技術を発見しました!"
R u s s i a n : "Мы обнаружили потерянную технологию [techName] в руинах!"
D u t c h : "We hebben de verloren technologie van [techName] in de ruïnes ontdekt!"
S p a n i s h : "¡Hemos descubierto la tecnología perdida de [techName] en las ruinas!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们在废墟中发现了失传已久的技术:[techName]! "
2019-10-21 20:12:00 +00:00
P o r t u g u e s e : "Nós descobrimos a tecnologia perdida de [techName] nas ruínas!" ,
C z e c h : "V troskách jsme objevili ztracenou technologii [techName]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"A [unitName] has joined us!" : {
I t a l i a n : "L'unità [unitName] si è unita a noi!"
R o m a n i a n : "Un [unitName] ni s-a alăturat!"
G e r m a n : "Ein(e) [unitName] ist uns beigetreten!" //Gender sensitive
F r e n c h : "Un(e) [unitName] nous a rejoint!" //Gender sensitive
J a p a n e s e : "[unitName]が参加しました。"
R u s s i a n : "[unitName] присоединился к нам!"
D u t c h : "Een [unitName] heeft zich bij ons aangesloten!"
S p a n i s h : "¡Un [unitName] se ha unido a nosotros!" //Gender sensitive
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[unitName]加入了我们!"
P o r t u g u e s e : "Um [unitName] se juntou a nós!" //Gender sensitive
2019-10-21 20:12:00 +00:00
C z e c h : "Jednotka [unitName] se přidala na naši stranu!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat!" : {
I t a l i a n : "Un'antica tribù ha addestrato la nostra unità [unitName] nelle loro arti della guerra!"
R o m a n i a n : "Un trib străvechi ne invață un [unitName] metodele lor de luptă!"
G e r m a n : "Ein antiker Stamm bringt unserer(em) [unitName] dessen Kampftechniken bei!" //Gender sensitive
F r e n c h : "Une tribue ancienne a entrainée notre [unitName] au combat" //Gender sensitive
J a p a n e s e : "古代の部族が彼らの戦闘方法で私たちの[unitName]を訓練します!"
R u s s i a n : "Древнее племя обучает наших [unitName] своим способам ведения боя!"
D u t c h : "Een oude stam traint onze [unitName] in hun manier van vechten!"
S p a n i s h : "¡Una antigua tribu entrena a nuestros [unitName] en sus formas de combate!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "一个古老的部落以他们的战斗方式训练了我们的[unitName]! "
2019-10-21 20:12:00 +00:00
P o r t u g u e s e : "Uma antiga tribo treina nosso [unitName] em suas formas de combate!" ,
C z e c h : "Starodávný kmen cvičí naši jednotku [unitName] v jejich bojových uměních!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"We have found a stash of [amount] gold in the ruins!" : {
I t a l i a n : "Abbiamo trovato un tesoro di [amount] pezzi d'oro nelle rovine!"
R o m a n i a n : "Am descoperit un depozit de [amount] aur printre ruine!"
G e r m a n : "Wir haben [amount] Gold in einem Versteck in den Ruinen gefunden!"
F r e n c h : "Nous avons trouvés un tas de [amount] ors dans les ruines!"
J a p a n e s e : "私たちは廃墟の中に[amount]金の隠し場所を見つけました!"
R u s s i a n : "Мы нашли сундук с [amount] золота в руинах!"
D u t c h : "We hebben een voorraad [amount] Goud gevonden in de ruïnes!"
S p a n i s h : "¡Hemos encontrado un alijo de [amount] de oro en las ruinas!"
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们在废墟中找到了[amount]金钱!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
P o r t u g u e s e : "Encontramos um estoque de [quantidade] de ouro nas ruínas!" ,
C z e c h : "Skrýš, která obsahovala [amount] zlata byla objevena v ruinách!"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[unit] finished exploring." : {
I t a l i a n : "[unit] non sta più esplorando."
G e r m a n : "[unit] hat die Erkundung abgeschlossen."
F r e n c h : "[unit] a fini d'explorer"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "[unit] завершил исследование местности."
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[unit]已完成了探索。" ,
C z e c h : "Jednotka [unit] dokončila průzkum."
2019-07-13 19:48:47 +00:00
} ,
2019-05-07 18:59:34 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[unit] has no work to do." : {
I t a l i a n : "[unit] è ora inattivo."
G e r m a n : "[unit] hat keine Arbeit mehr."
F r e n c h : "[unit] n'a rien à faire"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "[unit] завершил все доступные работы."
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[unit]处于空闲。" ,
C z e c h : "Jednotka [unit] nemá nic dalšího na práci."
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-06-16 13:16:45 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
"You're losing control of [name]." : { //When you're about to lose your friendship with a City-State
I t a l i a n : "Stai perdendo il controllo di [name]."
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "Vous perdez le contrôle de [name]"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Вы теряете влияние на [name]."
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "你已经失去了和[name]的脆弱友谊。" ,
C z e c h : "Ztratili jsme přátelství s městským státem [name]."
2019-07-11 09:18:41 +00:00
}
2019-06-16 13:16:45 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
"You and [name] are no longer friends!" : { // When you lose friendship with a City-State (Relationship fall less than 30)
I t a l i a n : "Non sei più amico di [name]!"
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "Vous et [name] n'êtes plus amis!"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Вы и [name] больше не друзья!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "你和[name]不再是朋友了!" ,
C z e c h : "Naše říše a městský stát [name] už nejsme nadále přátelé!"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
}
2019-06-16 13:16:45 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
"Your alliance with [name] is faltering." : { //When you're about to lose your alliance with a City-State
I t a l i a n : "L'alleanza con [name] si sta sfaldando."
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "Votre alliance avec [name] est vacillante."
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Ваш союз с [name] заканчивается."
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "你和[name]的盟友关系正日薄西山。" ,
C z e c h : "Naše aliance s městským státem [name] slábne."
2019-07-11 09:18:41 +00:00
}
2019-06-16 13:16:45 +00:00
2019-07-11 09:18:41 +00:00
"You and [name] are no longer allies!" : { // When you lose alliance with a City-State (Relationship fall less than 60)
I t a l i a n : "Non sei più alleato con [name]!"
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "Vous et [name] n'êtes plus alliés!"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Вы и [name] больше не союзники!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "你和[name]不再是盟友了!" ,
C z e c h : "Naše říše a městský stát [name] už není v alianci!"
2019-07-11 09:18:41 +00:00
} ,
2019-07-10 02:30:26 +00:00
2019-07-13 19:48:47 +00:00
"[civName] gave us a [untiName] as gift near [cityName]!" : { // When a city state gives a unit as gift.
2019-07-11 09:18:41 +00:00
I t a l i a n : "[civName] ci ha dato [untiName] come regalo vicino a [cityName]!"
2019-07-22 09:38:35 +00:00
F r e n c h : "[civName] nous offre un(e) [untiName] prêt de [cityName]!"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "[civName] передал нам в дар [untiName] около города [cityName]!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[civName]将[untiName](出现在[cityName]附近)赠予我们!" ,
C z e c h : "Civilizace [civName] nám darovala jednotku [untiName] poblíž města [untiName]"
2019-07-13 19:48:47 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-29 14:03:24 +00:00
"[civName] has denounced us!" : {
2019-07-30 06:40:13 +00:00
I t a l i a n : "[civName] ci ha denunciati pubblicamente!"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "[civName] публично осудил нас!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "真是不知死活![civName]竟然敢谴责我们!" ,
C z e c h : "Civilizace [civName] nás odsoudila!"
2019-07-29 14:03:24 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-10-15 21:40:37 +00:00
"[cityName] has been connected to your capital!" : {
2019-10-21 20:12:00 +00:00
I t a l i a n : "Itinerario costruito tra la Capitale e [cityName]!" ,
C z e c h : "Město [cityName] bylo propojeno s naším hlavním městem!"
2019-10-15 21:40:37 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-29 13:31:21 +00:00
// Trade
"[civName] has accepted your trade request" : {
2019-07-30 06:40:13 +00:00
I t a l i a n : "[civName] ha accettato la nostra offerta commerciale."
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "[civName] принимает ваше торговое предложение"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[civName]接受了你的贸易请求" ,
C z e c h : "Civilizace [cityName] přijala naši obchodní nabídku"
2019-07-29 13:31:21 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-29 13:31:21 +00:00
"[civName] has denied your trade request" : {
2019-07-30 06:40:13 +00:00
I t a l i a n : "[civName] ha rifiutato la nostra offerta commerciale."
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "[civName] отклонил ваше торговое предложение"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[civName]否决了你的贸易请求" ,
C z e c h : "Civilizace [cityName] zamítla naši obchodní nabídku"
2019-07-29 13:31:21 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-29 13:31:21 +00:00
"[tradeOffer] from [otherCivName] has ended" : {
2019-10-08 02:39:10 +00:00
I t a l i a n : "Accordo di [tradeOffer] da [otherCivName] terminato" ,
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "与[otherCivName]的[tradeOffer]协议已经结束" ,
2019-07-29 13:31:21 +00:00
F r e n c h : "[tradeOffer] de [otherCivName] a pris fin"
P o r t u g u e s e : "[tradeOffer] de [otherCivName] terminou"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
R u s s i a n : "Предложение [tradeOffer] из [otherCivName] завершилось" ,
C z e c h : "[tradeOffer] s civilizací [otherCivName] je u konce."
2019-07-29 13:31:21 +00:00
}
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-07-29 13:31:21 +00:00
"One of our trades with [nation] has ended" : {
I t a l i a n : "Un nostro accordo con [nation] è terminato."
F r e n c h : "Un de nos échanges avec [nation] a pris fin"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Торговая сделка с [nation] завершилась"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们与[nation]的贸易已经结束" ,
C z e c h : "Jedna z našich obchodních spoluprací s národem [nation] je u konce"
2019-07-29 13:31:21 +00:00
} ,
"One of our trades with [nation] has been cut short" : {
I t a l i a n : "Un nostro accordo con [nation] è stato interrotto."
F r e n c h : "L'un de nos accord commercial avec [nation] s'est arrêté"
2019-09-02 19:09:27 +00:00
R u s s i a n : "Торговая сделка с [nation] была завершена досрочно"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "我们与[nation]的贸易已被消减" ,
C z e c h : "Jedna z našich obchodních spoluprací s národem [nation] se blíží ke konci"
2019-07-29 13:31:21 +00:00
} ,
2019-09-08 14:49:07 +00:00
"[nation] agreed to stop settling cities near us!" : {
I t a l i a n : "[nation] ha promesso di smettere di fondare città vicino a noi!"
2019-09-12 16:42:29 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[nation]同意停止在我们附近建城!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
R u s s i a n : "[nation] согласилась прекратить заселять города рядом с нами!" ,
C z e c h : "Národ [nation] souhlasí, že nebude budovat své města poblíž našich hranic!"
2019-09-08 14:49:07 +00:00
} ,
2019-09-09 09:54:38 +00:00
"[nation] refused to stop settling cities near us!" : {
I t a l i a n : "[nation] ha rifiutato di smettere di fondare città vicino a noi!"
2019-09-12 16:42:29 +00:00
S i m p l i f i e d _ C h i n e s e : "[nation]拒绝停止在我们附近建城!"
2019-10-21 20:12:00 +00:00
R u s s i a n : "[nation] отказалась прекратить заселять города рядом с нами!" ,
C z e c h : "Národ [nation] vypověděl dohodu o nebudování měst poblíž našich hranic!"
2019-09-09 09:54:38 +00:00
} ,
2019-10-21 20:12:00 +00:00
2019-05-15 08:56:07 +00:00
}