Update Czech.properties (#1793)

Translated missing texts (production queue, spain, natural wonders, diplomacy, events), some typo fixes and improvements.
This commit is contained in:
stoupa007 2020-01-27 21:55:45 +01:00 committed by Yair Morgenstern
parent f4727bf02b
commit 12780afde4

View file

@ -274,7 +274,7 @@ Manhattan Project = Projekt Manhattan
Enables nuclear weapon = Povolí atomovou zbraň
Apollo Program = Program Apollo
Enables construction of Spaceship parts = Zpřístupní kunstrukci části vesmírné lodi
Enables construction of Spaceship parts = Zpřístupní konstrukci částí vesmírné lodi
Nuclear Plant = Jaderná elektrárna
@ -304,21 +304,21 @@ Requires [resource] = Vyžaduje surovinu [resource]
Required tech: [requiredTech] = Vyžaduje technologii: [requiredTech]
# Requires translation!
Current construction =
Current construction = Současná produkce
# Requires translation!
Construction queue =
Construction queue = Fronta produkce
# Requires translation!
Pick a construction =
Pick a construction = Zvolit produkci
# Requires translation!
Queue empty =
Queue empty = Fronta je prázdná
# Requires translation!
Add to queue =
Add to queue = Přidat do fronty
# Requires translation!
Remove from queue =
Remove from queue = Odebrat z fronty
# Requires translation!
Show stats drilldown =
Show stats drilldown = Zobrazit statistiky
# Requires translation!
Show construction queue =
Show construction queue = Zobrazit produkci
Diplomacy = Diplomacie
War = Válka
@ -330,30 +330,30 @@ Declare war on [civName]? = Vyhlásit válku civilizaci [civName]?
You'll pay for this! = Za tohle zaplatite!
Negotiate Peace = Mírové jednání
# Requires translation!
Peace with [civName]? =
Very well. = Jak je libo
Farewell. = Sbohem
Sounds good! = To zní dobře
Not this time. = Z toho nic nebude
Peace with [civName]? = Mír s civilizací [civName]?
Very well. = Výborně.
Farewell. = Sbohem.
Sounds good! = To zní dobře!
Not this time. = Z toho nic nebude.
Excellent! = Skvěle!
How about something else... = Co třeba zkusit něco jiného...
A pleasure to meet you. = Rádi vás poznáváme
A pleasure to meet you. = Rádi vás poznáváme.
Our relationship: = Náš vzájemný vztah:
We have encountered the City-State of [name]! = Poprvé jsme se setkali s městským státem [name]
We have encountered the City-State of [name]! = Poprvé jsme se setkali s městským státem [name]!
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Deklarace přátelství ([numberOfTurns] kol)
May our nations forever remain united! = Nechť naše národy zůstanou navždy spojené
May our nations forever remain united! = Nechť naše národy zůstanou navždy sjednoceny!
Indeed! = Vskutku!
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Odsoudit ([numberOfTurns] kol)
We will remember this. = To vám nikdy nezapomeneme!
We will remember this. = To vám nikdy nezapomeneme.
# Requires translation!
[civName] has declared war on [targetCivName]! =
[civName] has declared war on [targetCivName]! = Civilizace [civName] vyhlásila válku civilizaci [targetCivName]!
# Requires translation!
[civName] and [targetCivName] have signed the Peace Treaty! =
[civName] and [targetCivName] have signed the Peace Treaty! = Civilizace [civName] and [targetCivName] podepsaly Mírovou Dohodu!
# Requires translation!
[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! =
[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = Civilizace [civName] and [targetCivName] podepsaly Deklaraci Přátelství!
# Requires translation!
[civName] has denounced [targetCivName]! =
[civName] has denounced [targetCivName]! = Civilizace [civName] odsoudila civilizaci [targetCivName]!
Unforgivable = Nenávist
Enemy = Nepřátelství
@ -370,20 +370,20 @@ Your warmongering ways are unacceptable to us. = Vaše chování je pro nás nep
You have captured our cities! = Obsadili jste naše města!
We applaud your liberation of our conquered cities! = Oslavujeme osvobození našich měst!
Years of peace have strengthened our relations. = Roky míru posílily naše vzájemné vztahy.
Our mutual military struggle brings us closer together. = Naše společné vélečné tažení nás sblížíli
Our mutual military struggle brings us closer together. = Naše společné válečné tažení nás sblížilo.
We have signed a public declaration of friendship = Podepsali jsme veřejnou deklaraci přátelství
You have declared friendship with our enemies! = Deklarovali jste přátelství s našimi nepřáteli!
You have declared friendship with our allies = Deklarovali jste přátelství s našimi spojenci
Our open borders have brought us closer together. = Dohoda o otevřených hranicích nás sblížila.
Your so-called 'friendship' is worth nothing. = Naše takzvané 'přátelství' pro vás nic neznamená.
Your so-called 'friendship' is worth nothing. = Vaše takzvané 'přátelství' je bezcenné.
You have publicly denounced us! = Veřejně jste nás odsoudili!
You have denounced our allies = Osdoudili jsme naše spojence
You have denounced our enemies = Odsoudili jsme naše nepřátele
You have denounced our allies = Osdoudili jste naše spojence
You have denounced our enemies = Odsoudili jste naše nepřátele
You betrayed your promise to not settle cities near us = Porušili jste svůj slib nezakládat města u našich hranic
You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = Dodrželi jste svůj slib nezakládat města poblíž našich hranic.
You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = Dodrželi jste svůj slib nezakládat města poblíž našich hranic!
You refused to stop settling cities near us = Odmítli jste žádost o nezakládání měst poblíž našich hranic
Your arrogant demands are in bad taste = Vaše arogantní požadavky jsou dalším důkazem vaší zkaženosti
Your use of nuclear weapons is disgusting! = Použití vašich atomových zbraní je nechutné!
Your use of nuclear weapons is disgusting! = Vaše použití atomových zbraní je nechutné!
Demands = Požadavky:
Please don't settle new cities near us. = Prosím nezakládejte města poblíž našeho území.
@ -570,15 +570,15 @@ Ramkhamhaeng = Ram Khamhaeng
Food and Culture from Friendly City-States are increased by 50% = Jídlo a Kulturní body z spřátelených Městských států se zvednou o 50%.
Songhai = Songhajská říše
Askia = Askijská říše
Askia = Askia
Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves. = Získává trojnásobek zlata z Barbarských táborů a drancování měst. Jednotky při naloďování se můžou bránit.
# Requires translation!
Spain =
Spain = Španělsko
# Requires translation!
Isabella =
Isabella = Izabela
# Requires translation!
100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it). Culture, Happiness and tile yields from Natural Wonders doubled. =
100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it). Culture, Happiness and tile yields from Natural Wonders doubled. = 100 Zlata za objev Přírodního Divu (500 Zlata jde-li o prvního objevitele). Kultura, Spokojenost a zisky z políček Přírodních Divů jsou dvojnásobné.
# New game screen
@ -627,9 +627,9 @@ Difficulty = Obtížnost
Settler = Osadník
Chieftain = Náčelník
Warlord = Válečník
Prince = Princ
Prince = Kníže
King = Král
Emperor = Emperor
Emperor = Císař
Immortal = Polobůh
Deity = Bůh
@ -785,19 +785,19 @@ One of our trades with [nation] has been cut short = Jedna z našich obchodních
We have allied with [nation]. = Uzavřeli jsme alianci s civilizací [nation].
We have lost alliance with [nation]. = Ztratili jsme alianci s civilizací [nation].
# Requires translation!
We have discovered [naturalWonder]! =
We have discovered [naturalWonder]! = Objevili jsme [naturalWonder]!
# Requires translation!
We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] =
We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Získali jsme [goldAmount] Zlata za objevení [naturalWonder]
# Requires translation!
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade =
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Vaše vztahy s [cityStateName] se zhoršují
# Requires translation!
Your relationship with [cityStateName] degraded =
Your relationship with [cityStateName] degraded = Vaše vztahy s [cityStateName] se zhoršily
# Requires translation!
A new barbarian encampment has spawned! =
A new barbarian encampment has spawned! = Objeven nový tábor barbarů!
# Requires translation!
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] =
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Získali jsme [goldAmount] Zlata při obsazení [cityName]
# Requires translation!
Our proposed trade request is no longer relevant! =
Our proposed trade request is no longer relevant! = Naše obchodní nabídka již není relevantni!
# World Screen UI
@ -860,7 +860,7 @@ Social policies = Sociální politika
Community = Komunita
Close = Zavřít
# Requires translation!
Do you want to exit the game? =
Do you want to exit the game? = Chcete ukončit hru?
# City screen
@ -944,7 +944,7 @@ Hurry Wonder = Uspíšit stavbu Divu
Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Naši občané jsou spokojeni s vaší vládou po dlouhou dobu díky čemuž říše vstoupila do Zlatého věku!
You have entered the [newEra]! = Vstoupili jsme do éry [newEra]!
# Requires translation!
[civName] has entered the [eraName]! =
[civName] has entered the [eraName]! = Civilizace [civName] vstoupila do éry [eraName]!
[policyBranch] policy branch unlocked! = Zpřístupněna větev sociální politiky: [policyBranch]
Overview = Přehled
Total = Celkem
@ -973,7 +973,7 @@ Action = Činnost
Defeated = Poražený(á)
Tiles = Políčka
# Requires translation!
Natural Wonders =
Natural Wonders = Přírodní Divy
# Requires translation!
Treasury deficit =
@ -1005,14 +1005,14 @@ Undefeated civs = Neporažené civilizace
What would you like to do with the city? = Co si přejeme s městem udělat?
Annex = Anektovat
Annexed cities become part of your regular empire. = Anektované města se stanou regulérní součástí naší říše.
Annexed cities become part of your regular empire. = Anektovaná města se stanou regulérní součástí naší říše.
Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = Jejich obyvatelé produkují 2x tolik nespokojenosti dokud napostavíte Soud.
Puppet = Loutková vláda
Puppeted cities do not increase your tech or policy cost, but their citizens generate 1.5x the regular unhappiness. = Města s loutkovou vládou nezvyšují náklady na výzkum a kulturu, ale jejich obyvatelé generují 1,5x tolik nespokojenosti.
You have no control over the the production of puppeted cities. = Nemáme kontrolu nad produkcí ve městech s loutkovou vládou.
Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. = Města s loutkovou vládou také generují o 25% méně Zlata a Výzkumu.
A puppeted city can be annexed at any time. = Město s loutkovou vládou lze kdykoliv anektovat.
Liberate = Osvabodit
Liberate = Osvobodit
Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Osvobozené město se vrátí zpět k původnímu majiteli, což nám přinese masivní zlepšení vzájemných vztahů.
Raze = Srovnat se zemí
Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. = Vyhlazování města zároveň způsobí jeho anektování a započne srovnávání města ze zemí.
@ -1110,7 +1110,7 @@ Workers =
# Other civilopedia things
# Requires translation!
Nations =
Nations = Národy
Promotions = Povýšení
# Requires translation!
Available for [unitTypes] =
@ -1444,12 +1444,12 @@ Great Barrier Reef = Velký bariérový útes
Krakatoa = Krakatoa
Mount Fuji = Hora Fuji
# Requires translation!
Old Faithful =
Old Faithful = Old Faithful gejzír
Rock of Gibraltar = Gibraltarské skály
# Requires translation!
Cerro de Potosi =
# Requires translation!
El Dorado =
El Dorado = El Dorado
Fountain of Youth = Fontána mládí
# Natural Wonders Uniques
@ -1468,7 +1468,7 @@ Bananas = Banány
Wheat = Pšenice
Stone = Kámen
Fish = Ryby
Bison = Bizon
Bison = Bizoni
Horses = Koně
Iron = Železná ruda
Coal = Uhlí
@ -1535,7 +1535,7 @@ WaterMelee = Námořní boj zblízka
Ranged = Boj na dálku
WaterRanged = Námořní boj na dálku
WaterSubmarine = Námořní ponorka
Siege = obléhání
Siege = Obléhání
Mounted = Jízdní
Scout = Zvěd
Armor = Brnění
@ -1553,8 +1553,8 @@ Maori Warrior = Maorský válěčník
Archer = Lučištník
Bowman = Lepší lučištník
Work Boats = Pracovní člun
Cannot enter ocean tiles until Astronomy = Nelze vplout na oceán před objevem Astronomie
May create improvements on water resources = Může vybudovat vylepšení na voních políčkách
Cannot enter ocean tiles until Astronomy = Nelze vyplout na oceán před objevem Astronomie
May create improvements on water resources = Může vybudovat vylepšení na vodních políčkách
Trireme = Triréma
Cannot enter ocean tiles = Nelze vyplout na oceán
Chariot Archer = Lučištník ve válečném vozu
@ -1593,7 +1593,7 @@ Landsknecht = Landsknecht
Knight = Rytíř
Camel Archer = Lučištník na velbloudu
# Requires translation!
Conquistador =
Conquistador = Konkistador
# Requires translation!
Mandekalu Cavalry =
# Requires translation!
@ -1603,9 +1603,9 @@ Samurai = Samuraj
Combat very likely to create Great Generals = Má velkou šanci získat Velkého generála v bitvě
Caravel = Karavela
Turtle Ship = Želví loď
+1 Visibility Range = +1 větší viditelnost
+1 Visibility Range = +1 dohled
# Requires translation!
+2 Visibility Range =
+2 Visibility Range = +2 dohled
Cannon = Dělo
Musketman = Střelec s mušketou
Musketeer = Mušketýr