Update Thai.properties (#1501)

I didn't delete the #Requires translation but here I am
This commit is contained in:
NoNZeeZ 2019-12-22 00:44:45 +07:00 committed by Yair Morgenstern
parent 983836b0ae
commit 6004d49803

View file

@ -37,10 +37,9 @@ Paper Maker = โรงผลิตกระดาษ
The Great Library = ห้องสมุดใหญ่
Free Technology = เทคโนโลยีฟรีๆ
# Requires translation!
'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon =
'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'ห้องสมุดเป็นดั่งศาลเจ้า สถานที่พำนักของพระธาตุแห่งวิสุทธิชนโบราณ, เปี่ยมไปด้วยคุณธรรมที่แท้จริง, โดยไม่มีความลวงหรือการแอบอ้างมาปนอยู่.' - เซอร์ ฟรานซิส เบคอน
Circus = 'ห้องสมุดเป็นดั่งศาลเจ้า สถานที่พำนักของพระธาตุแห่งวิสุทธิชนโบราณ, เปี่ยมไปด้วยคุณธรรมที่แท้จริง, โดยไม่มีความลวงหรือการแอบอ้างมาปนอยู่.' - เซอร์ ฟรานซิส เบคอน
Circus = โรงละครสัตว์
Walls = กำแพง
Walls of Babylon = กำแพงแห่งบาบิโลน
@ -85,9 +84,9 @@ Can only be built in annexed cities = สร้างได้ในเฉพา
Stable = โรงม้า
# Requires translation!
+15% Production when building Mounted Units in this city =
+15% Production when building Mounted Units in this city = +15% การผลิตเมื่อสร้างยูนิตจำพวกขี่ในเมืองนี้
Circus Maximus = +15% การผลิตเมื่อสร้างยูนิตจำพวกขี่ในเมืองนี้
Circus Maximus = สังฆละครสัตว์
Hanging Gardens = สวนลอย
'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'ผมคิดว่าถ้ามนุษย์เราจะได้ยินคำพูดของพระเจ้า มันต้องเป็นในสวนตอนเย็นวันแน่ๆ.' - แฟรงก์ แฟรงคฟอร์ต มัวร์
@ -217,7 +216,7 @@ Culture cost of adopting new Policies reduced by 10% = ค่าวัฒนธ
Kremlin = เครมลิน
# Requires translation!
'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed =
'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = กฎหมายก็เหมือนกับปราการบนเนินเขาที่กองทหารจะยึดตีไม่ได้ ไม่หวั่นแม้มีคลื่นมาซัดกระทบ -- มูฮัมหมัดนักพยากรณ์
Defensive buildings in all cities are 25% more effective = สิ่งปลูกสร้างที่ป้องกันในเมืองทั้งหมดมีประสิทธิภาพมากขึ้น 25%
Neuschwanstein = ปราสาทนิวสชวาสไตน์
@ -586,9 +585,9 @@ Map uploaded successfully! = อัพโหลดแผนที่สำเร
Options = ตัวเลือก
Display options = ตัวเลือกในเรื่องการแสดงผล
# Requires translation!
Gameplay options =
Gameplay options = ตัวเลือกเกมส์เพลย์
# Requires translation!
Other options =
Other options = ตัวเลือกอื่นๆ
Turns between autosaves = เทิร์นที่จะบันทึกอัตโนมัติ
Sound effects volume = เสียงเอฟเฟค
Music volume = เสียงดนตรี
@ -1251,25 +1250,25 @@ Impassible = ผ่านไม่ได้
# Natural Wonders
# Requires translation!
Barringer Crater =
Barringer Crater = หุบอุกกาบาตบาร์ริงเกอร์
# Requires translation!
Grand Mesa =
Grand Mesa = แกรนด์ เมซ่า
# Requires translation!
Great Barrier Reef =
Great Barrier Reef = พืดหิงประการังเกรตแบริเออร์รีฟ
# Requires translation!
Krakatoa =
Krakatoa = ภูเขาไฟกรากะตัว
# Requires translation!
Mount Fuji =
Mount Fuji = ภูเขาฟูจิ
# Requires translation!
Old Faithful =
Old Faithful = น้ำพุร้อนโอลด์เฟตท์ฟูล
# Requires translation!
Rock of Gibraltar =
Rock of Gibraltar = หินแห่งยิบรอลต้า
# Requires translation!
Cerro de Potosi =
Cerro de Potosi = เซอโร ดี โปโตซี่(ภูเขาในโบลิเวีย)
# Requires translation!
El Dorado =
El Dorado = เอล โดราโด้
# Requires translation!
Fountain of Youth =
Fountain of Youth = น้ำพุแห่งความเยาว์วัย
# Resources
@ -1572,4 +1571,4 @@ Ambush II = ลอบโจมตี 2
Haka War Dance = การเต้นรำฮาคา
-10% combat strength for adjacent enemy units = -10% พลังรบให้กับศัตรูช่องข้างเคียง
# Requires translation!
Rejuvenation =
Rejuvenation = การฟื้นคืน