Update French version of Diplomacy,Trade,Nations
This commit is contained in:
parent
8e404b548e
commit
db9f776e1f
1 changed files with 28 additions and 0 deletions
|
@ -264,6 +264,7 @@
|
|||
|
||||
"Provides land units every 20 turns at 30 Influence":{
|
||||
Italian:"Concede un'unità terrestre ogni 20 turni a minimo 30 Punti Influenza"
|
||||
French:"Fournit des unités terrestres tous les 20 tours à 30 d'influence"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"Gift [goldAmount] gold":{
|
||||
|
@ -367,35 +368,44 @@
|
|||
// Demands
|
||||
"Demands":{
|
||||
Italian:"Richieste"
|
||||
French:"Demandes"
|
||||
}
|
||||
"Please don't settle new cities near us.":{
|
||||
Italian:"Smetti di fondare città vicino a noi."
|
||||
French:"Veuillez ne pas construire de villes proches de nous."
|
||||
}
|
||||
"Very well, we shall look for new lands to settle.":{
|
||||
Italian:"Ti porgiamo le nostre scuse."
|
||||
French:"Très bien, nous chercherons d'autres terres à coloniser"
|
||||
}
|
||||
"We shall do as we please.":{
|
||||
Italian:"Colonizzeremo la terra che ci pare e piace."
|
||||
French:"Nous faisons ce que nous voulons."
|
||||
}
|
||||
|
||||
"You betrayed your promise to not settle cities near us":{
|
||||
Italian:"Hai tradito la tua promessa di non fondare città nelle nostre vicinanze."
|
||||
French:"Vous avez trahis votre promesse de ne pas fonder de ville proche de nous"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"You fulfilled your promise to stop settling cities near us!":{
|
||||
Italian:"Hai mantenuto la tua promessa di non fondare città nelle nostre vicinanze."
|
||||
French:"Vous avez tenu votre promesse de ne pas fonder de ville proche de nous!"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"You refused to stop settling cities near us":{
|
||||
Italian:"Hai continuato a fondare città nelle nostre vicinanze."
|
||||
French:"Vous avez refusez de ne pas fonder de villes proches de nous"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications.":{
|
||||
Italian:"Abbiamo notato la la tua nuova città vicino ai nostri confini. E questo avrà... ripercussioni sui nostri rapporti."
|
||||
French:"Nous avons remarquez votre nouvelle ville à notre frontière, malgré votre promesse. Cela aura des... conséquences."
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Your arrogant demands are in bad taste":{
|
||||
Italian:"Hai fatto una richiesta arrogante."
|
||||
French:"Vos arrogantes demandes sont de mauvais goût"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -404,18 +414,22 @@
|
|||
|
||||
"Cultured":{
|
||||
Italian:"Acculturata"
|
||||
French:"Cultivée"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Maritime":{
|
||||
Italian:"Marittima"
|
||||
French:"Maritime" //same
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Mercantile":{
|
||||
Italian:"Mercantile"
|
||||
//same in french
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Militaristic":{
|
||||
Italian:"Militaristica"
|
||||
French:"Militarisée"
|
||||
}
|
||||
|
||||
////// Trade
|
||||
|
@ -693,6 +707,7 @@
|
|||
|
||||
"Nebuchadnezzar II":{//Babylonian Leader
|
||||
Italian:"Nabucodonosor II"
|
||||
French:"Nabuchodonosor II"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Greece":{
|
||||
|
@ -708,6 +723,7 @@
|
|||
|
||||
"Alexander":{
|
||||
Italian:"Alessandro"
|
||||
French:"Alexandre le Grand"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"China":{
|
||||
|
@ -745,6 +761,7 @@
|
|||
|
||||
"Ramesses II":{
|
||||
Italian:"Ramses II"
|
||||
French:"Ramsès II"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+20% production towards Wonder construction":{
|
||||
|
@ -771,6 +788,7 @@
|
|||
|
||||
"Elizabeth":{
|
||||
Italian:"Elisabetta"
|
||||
//same in french
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+2 movement for all naval units":{
|
||||
|
@ -797,6 +815,7 @@
|
|||
|
||||
"Napoleon":{
|
||||
Italian:"Napoleone"
|
||||
French:"Napoléon"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+2 Culture per turn from cities before discovering Steam Power":{
|
||||
|
@ -823,6 +842,7 @@
|
|||
|
||||
"Catherine":{
|
||||
Italian:"Caterina II"
|
||||
French:"Catherine II"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Strategic Resources provide +1 Production, and Horses, Iron and Uranium Resources provide double quantity":{
|
||||
|
@ -849,6 +869,7 @@
|
|||
|
||||
"Augustus Caesar":{
|
||||
Italian:"Cesare Augusto"
|
||||
French:"Jule César"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+25% Production towards any buildings that already exist in the Capital":{
|
||||
|
@ -876,6 +897,7 @@
|
|||
|
||||
"Harun al-Rashid":{
|
||||
Italian:"Harun al-Rashid" //Same as Italian
|
||||
French:"Hâroun ar-Rachîd"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+1 Gold from each Trade Route, Oil resources provide double quantity":{
|
||||
|
@ -898,6 +920,7 @@
|
|||
|
||||
"George Washington":{
|
||||
Italian:"George Washington" //Same as Italian
|
||||
//same in french
|
||||
}
|
||||
|
||||
"All land military units have +1 sight, 50% discount when purchasing tiles":{
|
||||
|
@ -924,6 +947,7 @@
|
|||
|
||||
"Oda Nobunaga":{
|
||||
Italian:"Oda Nobunaga" //Same as Italian
|
||||
//same in french
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Units fight as though they were at full strength even when damaged":{
|
||||
|
@ -946,10 +970,12 @@
|
|||
|
||||
"Otto von Bismark":{
|
||||
Italian:"Otto von Bismark" //Same as Italian
|
||||
French:"Otto von Bismarck"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"67% chance to earn 25 Gold and recruit a Barbarian unit from a conquered encampment. -25% land units maintenance.":{
|
||||
Italian:"67% di probabilità di ottenere 25 Oro e reclutare un'unità barbara da un accampamento catturato. -25% mantenimento delle unità terrestri."
|
||||
French:"67% de chance de gagner 25 or et d'enroler une unité barbare lors de la prise d'un campement barbare. -25% de coût de maintenance pour les unités terrestres."
|
||||
}
|
||||
|
||||
"India":{
|
||||
|
@ -960,6 +986,7 @@
|
|||
|
||||
"Gandhi":{
|
||||
Italian:"Gandhi" //Same as Italian
|
||||
//same in french
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Unhappiness from number of Cities doubled. Unhappiness from number of Citizens halved.":{
|
||||
|
@ -976,6 +1003,7 @@
|
|||
|
||||
"Suleiman I":{
|
||||
Italian:"Solimano I"
|
||||
French:"Soliman le Magnifique"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance. Melee naval units have a 1/3 chance to capture defeated naval units.":{
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue