3bb762cf39
* Update Tutorials_Russian.json Fixed errors and all translated 220 line I'm don't know how сorrectly translate 'Puppeting the city' -> 'Делание города марионеткой' or 'Замарионетивание города' And,maybe, i'm didn't correctly translate 'idle' -> 'простой' * Update Tutorials_Russian.json
261 lines
18 KiB
JSON
261 lines
18 KiB
JSON
{
|
||
// Each entry s a tutorial, but the tutorial may be spread over separate paragraphs.
|
||
// so for example:
|
||
|
||
Introduction: [
|
||
[
|
||
"Добро пожаловать в Unciv!",
|
||
"Потому что что это комбинированная игра, здесь находятся основные подсказки чтобы помочь вам познакомиться с игрой.",
|
||
"Это полностью необязательно, и вы можете cамостоятельно исследовать игру!"
|
||
]
|
||
],
|
||
Culture_and_Policies: [
|
||
[
|
||
"Каждый ход культура, которую вы получаете от всех ваших ",
|
||
" городов добавляется к культуре вашей Цивилизации.",
|
||
"Когда у вас достаточно культуры, вы можете выбрать",
|
||
" Общественный Институт, каждый из которых даёт определённый бонус."
|
||
],
|
||
[
|
||
"Институты объеденины в ветви, каждая из",
|
||
" ветвей даёт бонусную способность, когда все ",
|
||
" институты в ветви приняты."
|
||
],
|
||
[
|
||
"С каждым принятым институтом, и с каждым основаным городом,",
|
||
" цена принятия новой политики растёт - так что выбирайте мудро!"
|
||
]
|
||
],
|
||
New_Game: [
|
||
[
|
||
"Привет и добро пожаловать в Unciv!",
|
||
"Игры Цивилизации могут быть сложными, поэтому мы",
|
||
" будем направлять вас в вашем первом путешествии.",
|
||
"Перед тем, как мы начнём давайте разберём базовые понятия игры."
|
||
],
|
||
[
|
||
"Это карта мира, которая состоит из множества клеток.",
|
||
"Каждая клетка может содержать юниты, также как и ресурсы",
|
||
" и улучшения, с которыми мы разберёмся позже"
|
||
],
|
||
[
|
||
"Вы начинаете с двумя юнитами - ",
|
||
" Поселенец, который может основать город,",
|
||
" и разведчик, для исследования округи.",
|
||
" Нажмите на клетку, чтобы отдать юниту приказы!"
|
||
]
|
||
],
|
||
_Slow_Start: [
|
||
[
|
||
"В ваши первые несколько ходов",
|
||
" у вас будет очень мало возможностей,",
|
||
" но когда ваше цивилизвция будет расти, также будет ",
|
||
" расти колличество вещей требующих внимания"
|
||
]
|
||
],
|
||
Happiness: [
|
||
[
|
||
"Так как города растут в размере и влиянии, вам надо работать с механикой счастья что больше не связана с каждым отдельным городом.",
|
||
"Вместо этого ваша империя распределяет тот же уровень удовлетворения.",
|
||
"Так как ваши города растут твы найдёте что всё труднее и труднее держать свою империю счастливой."
|
||
],
|
||
[
|
||
"К тому же, вы также не можете строить любые улучшения города что увеличивают счастье до тех пор пока не выполните соответствующее исследование .",
|
||
"Если здоровье вашей империи упадёт ниже нуля то cкорость роста в городах снизиться.",
|
||
"Если ваша империя станет крайне несчастливой(отображается как изображение улыбающегося лица наверху интерфейса)",
|
||
" ваши армии получат большой штраф который скажется на их общей эффективности."
|
||
],
|
||
[
|
||
"Это означает что очень сложно быстро расшириться в Unciv."
|
||
"Это не невозможно, но как новый игрок вы, возможно, не должны этого делать."
|
||
"Так что вам надо делать? Успокойтесь, разведывайте и улучшайте местность, что можно обеспечить постройкой Рабочих.",
|
||
"Только строя новые города вы сможете найти место, которое считате подходящим."
|
||
]
|
||
],
|
||
Unhappiness: [
|
||
[
|
||
"Кажется ваши жители недовольны!",
|
||
"Когда недовольны, города растут в 4 раза медленнее,",
|
||
" и ваши юниты получают 2% штрафа за каждую единицу недовольства"
|
||
],
|
||
[
|
||
"Недовольство имеет две главные причины: Население и города",
|
||
" Каждый город вызывает 3 недовольства, и каждый житель 1"
|
||
],
|
||
[
|
||
"Есть два способа борьбы с недовольством:",
|
||
" строительство зданий увеличивающих счастье вашего населения",
|
||
" или имея улучшенные редкие ресурсы внутри ваших границ"
|
||
]
|
||
],
|
||
Golden_Age: [
|
||
[
|
||
"Вы вошли в золотой век!",
|
||
"Очки золотого века увеличиваются каждый ход на общее колличество счастья",
|
||
" вашей цивилизации",
|
||
"Когда идёт золотой век выработка культуры и производства увеличивается на 20%,",
|
||
" и каждая клетка, производящая хотя бы 1 золото, предоставляет дополнительное золото."
|
||
]
|
||
],
|
||
Roads_and_Railroads: [
|
||
[
|
||
"Вы основали ваш второй город!",
|
||
"Соединение ваших городов со столицей дорогами",
|
||
" будет вырабатывать золото через торговые пути.",
|
||
"Учитывайте что содержание каждой дороги стоит 1 золото за ход, ",
|
||
" так что может быть экономней подождать роста ваших городов!"
|
||
]
|
||
],
|
||
Enemy_City: [
|
||
[
|
||
"Вы встретили вражеский город!",
|
||
"Города могут быть захвачены уменьшением их здоровья до 1,",
|
||
" и входом в город юнита ближнего боя.",
|
||
"Ввиду того что города лечатся каждый ход лучше атаковать юнитами дальнего боя",
|
||
" и защищать их юнитами ближнего боя и тогда город не будет побеждён!"
|
||
]
|
||
],
|
||
Luxury_Resource: [
|
||
[
|
||
"Вы добыли ваш первый редкий ресурс!",
|
||
"Каждый уникальный редкий ресурс, который у вас есть добавляет 5 счастья вашей цивилизации,",
|
||
" но дополнительные ресурсы ничего не дают,",
|
||
" поэтому используйте для торговли с другими цивилизациями!"
|
||
]
|
||
],
|
||
Strategic_Resource: [
|
||
[
|
||
"Вы добыли ваш первый стратегический ресурс!",
|
||
"Стратегические ресурсы позволяют вам тренировать юнитов и строить постройки, которые",
|
||
" требуют эти специфические ресурсы, например Кавалеристу необходимы лошади.",
|
||
"Каждый юнит 'потребляет' единицу этого ресурса, но если этот юнит уничтожен вы можете",
|
||
" создать нового юнита с помощью ваших неиспользованных ресурсов.",
|
||
"Верхняя панель показывает сколлько у вас не использованных стратегических ресурсов."
|
||
]
|
||
],
|
||
_EnemyCityNeedsConqueringWithMeleeUnit: [
|
||
[
|
||
"Город больше не может сопротивлятся!",
|
||
"Однако, чтобы его захватить вы должны войти в город с юнитом ближнего боя"
|
||
]
|
||
],
|
||
_BarbarianEncountered: [
|
||
[
|
||
"Вы встретили варварский юнит!",
|
||
"Варвары атакуют всех без разбора, поэтому не давайте вашим",
|
||
" мирным юнитам проходить рядом с ними и будьте осторожны отправляя вашего разведчика!"
|
||
]
|
||
],
|
||
City_Range: [
|
||
[
|
||
"Ваши жители могут обрабатывать клетки в радиусе 3 клеток от центра города.",
|
||
"Границы города будут продолжать расширятся,",
|
||
"но жители не могут быть назначены на отдалённые клетки."
|
||
]
|
||
],
|
||
Idle_Units: [
|
||
[
|
||
"Если вы не хочете перемещать юнит на этом ходу, то можете пропустить его, снова нажимая на ‘Следующий юнит’.",
|
||
"Если вы не будете перемещать его в течении длительного срока времени, то можете применить режим Укрепления или Сна – ",
|
||
" юниты в Укреплении или Сне не считаются бездействующими юнитами.",
|
||
"Если вы хочете отменить особенность ‘Следующий юнит’ то можете переключить её в Меню -> Проверка на бездействующие юниты"
|
||
]
|
||
],
|
||
Injured_Units: [
|
||
[
|
||
"Раненые юниты наносят меньше урона, но восстанавливаются в течении тех ходов, в течении которых они были неактивны",
|
||
"Юниты излечивают 5 очка здоровья на вражеской територии, 10 на нейтральной земле,",
|
||
" 15 внутри вашей територии и 20 в ваших городах"
|
||
]
|
||
],
|
||
Siege_Units: [
|
||
[
|
||
"Осадные юниты чрезвычайно мощны против городов, но требуют Подготовку перед тем как они смогут атаковать.",
|
||
"Как только юнит подготовлен, он может атаковать из текущей клетки,",
|
||
" Но как только юнит переместиться на другую клетку, он будет нуждаться в новой подготовке."
|
||
]
|
||
],
|
||
Embarking: [
|
||
[
|
||
"Единожды нужная технология будет изучена,ваши наземные юниты смогут погружаться на корабль, разрешая им перемещаться по водным клеткам.",
|
||
"Вхождение или выход из воды занимает весь ход.",
|
||
"Юниты теряют обороноспособность, так что будьте осторожны!"
|
||
]
|
||
],
|
||
Workers: [
|
||
[
|
||
"Рабочие жизненно необходимы для роста ваших городов, только с тех пор как они могут сооружать улучшения на клетках",
|
||
"Улучшения повышают урожай с ваших клеток, разрешая, в тоже время, вашему городу всё больше производить и расти быстрее!"
|
||
]
|
||
],
|
||
Victory_Types: [
|
||
[
|
||
"С тех пор как вы разместили свои первые 2 или три города вы уже, вероятно, сделали от 100 до 150 ходов в игре.",
|
||
"Сейчас хорошее время чтобы начать думать об том, как вы хочете выиграть – если вы ещё не определились с этим."
|
||
],
|
||
[
|
||
"Есть три способа победить в Unciv. Это:",
|
||
" - Культурная победа: Закончите 4 ветви общественных институтов",
|
||
" - Завоевание: Станьте последней выжившей цивилизацией",
|
||
" - Научная победа: Первым постройте космический корабль к Альфа Центавра"
|
||
],
|
||
[
|
||
"Таким образом обобщу, это основы Unciv – Расположите первый процветающий город, медленно расширяйтесь, для контроля счастья,",
|
||
" настройте себя на условие победы и гонитесь за выбранной.",
|
||
"Очевидно, для этого надо намного больше чем есть тут, но важно не прыгать глубоко до того, как ты умееш плавать."
|
||
]
|
||
],
|
||
Apollo_Program: [
|
||
[
|
||
"С тех пор как вы закончили Программу Аполлон можете начинать строить части космического корабля в своих городах",
|
||
" (с соотвествующими технологиями) чтобы сделать научную победу"
|
||
]
|
||
],
|
||
After_Conquering: [
|
||
[
|
||
"Когда захватываете город , вы сейчас можете выбрать cледующее: cнести город, сделать своей марионеткой или оккупировать его.",
|
||
"Снос города будет уменьшать его население на 1 жителя, каждый ход, пока город не разрушиться."
|
||
],
|
||
[
|
||
"Напрямую контролировать производство в городе-сателлите нельзя.",
|
||
"Город не будет увеличивать стоимость технологий или институтов, но его жители будут производить в 1,5 раза больше несчастья ..",
|
||
"Оккупация города означает что у вас будет контроль над его производством, но увеличит количество несчастья от жителей в 2 раза!",
|
||
"Это может быть уменьшено постройкой в городе суда, возвращая несчастье от жителей к обычному уровню.",
|
||
"Город-сателлит может быть оккупирован в любое время, но оккупированные города не могут снова стать сателлитом!"
|
||
]
|
||
],
|
||
_OtherCivEncountered: [
|
||
[
|
||
"Вы встретили другую цивилизацию!",
|
||
"Другие цивилизации начинают мирно, и вы можете торговать сними,",
|
||
" но позднее они могут решить объявить вам войну"
|
||
]
|
||
],
|
||
Contact_Me: [
|
||
[
|
||
"Привет! Если вы доиграли досюда, вы наверное",
|
||
" заметили, что эта игра сейчас не закончена.",
|
||
"UnCiv предназначено быть с открытым исходным кодом и бесплатной, навсегда.",
|
||
" Это означает, что она без рекламы или любой другой ерунды."
|
||
],
|
||
[
|
||
"Что мотивирует меня продолжать работать, ",
|
||
" кроме того факта, что я думаю это невероятно круто, что я могу,",
|
||
" так это вся эта поддержка от игроков - вы лучшие ребята!"
|
||
],
|
||
[
|
||
"Каждая оценка и обзор, которые я получаю вызывает на моём лице улыбку =)",
|
||
"Поэтому свяжитесь со мной! Отправте мне емейл, обзор, вопрос на Github",
|
||
" Или почтового голубя и давайте разберёмся как сделать игру",
|
||
" ещё более потрясающей!",
|
||
"(Контактная информация находится в Play Store)"
|
||
]
|
||
],
|
||
_Pillaging: [
|
||
[
|
||
"Военные юниты могут грабить улучшения, что лечит им 25 здоровья и разрушает улучшение.",
|
||
"Клетка может продолжать работать, но её преимущества от улучшения – бонусы к характеристикам и ресурсы – будут потеряны.",
|
||
"Рабочие могут починить эти улучшения, что займёт меньше времени чем его строительство ."
|
||
]
|
||
]
|
||
}
|