"Your <strong>password</strong> or <strong>email</strong> was modified":"Tu <strong>contraseña</strong> o <strong>correo electrónico</strong> ha sido modificado",
"Please provide an admin recovery password; otherwise, all user data will be lost.":"Por favor proporciona una contraseña de recuperación de administrador; de lo contrario toda la información del usuario se perderá. ",
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again.":"Contraseña de recuperación de administrador incorrecta. Por favor verificala e inténtalo de nuevo.",
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was updated.":"El backend no soporta el cambio de contraseñas, pero la llave de encripción del usuario fue actualizada.",
"installing and updating apps via the app store or Federated Cloud Sharing":"Instalando y actualizando aplicaciones por la tienda de aplicaciones o Compartido la Nube Federada",
"Federated Cloud Sharing":"Compartir en la Nube Federada",
"cURL is using an outdated %s version (%s). Please update your operating system or features such as %s will not work reliably.":"cURL está usando una versión anticuada (%s) de %s. Por favor actualiza tu sistema operativo o funciones tales como %s no funcionarán de forma confiable.",
"If you received this email, the email configuration seems to be correct.":"Si has recibido este correo electrónico, la configuración del correo electrónico parece estar correcta. ",
"Email could not be sent. Check your mail server log":"No fue posible enviar el correo electrónico. Por favor verfica la bitácora de tu servidor de correo",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)":"Se presentó un problema al enviar el correo electrónico. Por favor revisa tus configuraciones (Error: %s)",
"You need to set your user email before being able to send test emails.":"Requieres establecer tu correo electrónico antes de poder enviar correos electrónicos de prueba. ",
"To send a password link to the user an email address is required.":"Para enviar la liga a una contraseña al usuario, se requiere de una dirección de correo electrónico.",
"In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):":"Para poder verificar tu cuenta de Twitter, publica el siguiente tweet en Twitter (por favor asegúrarte de publicar sin ninguna línea en blanco):",
"In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):":"Para poder verificar tu sitio Web, agrega el siguiente contendio a tu web-root en '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (por favor asegurate de que el texto completo este en una sóla línea):",
"You now have an %s account, you can add, protect, and share your data.":"Ahora tienes una cuenta %s, puedes agregar, proteger y compartir tus datos.",
"_You have %n app update pending_::_You have %n app updates pending_":["Usted tiene %n actualización de la aplicación pendiente","Tienes %n actualizaciones de la aplicación pendientes"],
"No apps found for your version":"No se encontraron aplicaciones para tu versión",
"Official apps are developed by and within the community. They offer central functionality and are ready for production use.":"Las aplicaciones oficiales son desarrolladas por y dentro de la comunidad. Ofrecen una funcionalidad centralizada y se encuentran listas para ser usadas en producción. ",
"Approved apps are developed by trusted developers and have passed a cursory security check. They are actively maintained in an open code repository and their maintainers deem them to be stable for casual to normal use.":"Las aplicaciones aprobadas son desarrolladas por desarrolladores de confianza y han pasado una verificación de seguridad. Se les brinda mantenimiento activamente en un repositorio de código abierto y los mantenedores las consideran estables para un uso casual a normal. ",
"This app is not checked for security issues and is new or known to be unstable. Install at your own risk.":"Esta aplicación no cuenta con una verificación contra temas de seguridad y es nueva o se sabe que es instable. Instalala bajo tu propio riesgo. ",
"Error: This app can not be enabled because it makes the server unstable":"Error: Esta aplicación no puede ser habilitada porque genera inestabilidad en el servidor",
"Error: Could not disable broken app":"Error: No fue posible deshabilitar la aplicación rota",
"The app has been enabled but needs to be updated. You will be redirected to the update page in 5 seconds.":"La aplicación está habilitada pero necesita ser actualizada. Serás redireccionado a la página de actualización en 5 segundos. ",
"Press ⌘-C to copy.":"Presiona ⌘-C para copiar. ",
"Press Ctrl-C to copy.":"Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Error while loading browser sessions and device tokens":"Se presentó un error al cargar las sesiones de tu navegador y las fichas de los dispositivos.",
"An error occurred. Please upload an ASCII-encoded PEM certificate.":"Se presentó un error. Por favor carga un certificado PEM con codificación ASCII",
"An error occured while changing your language. Please reload the page and try again.":"Se presentó un error al cambiar tu idioma. Por favor vuelve a cargar la página y vuelva a intentarlo. ",
"Changing the password will result in data loss, because data recovery is not available for this user":"El cambiar la contraseña puede generar pérdida de datos, porque la recuperación de datos no está disponible para este usuario",
"This app has no minimum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.":"Esta aplicación no cuenta con una versión mínima de Nextcloud asignada. Esto será un error en el futuro.",
"This app has no maximum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.":"Esta aplicación no cuenta con una versión máxima de Nextcloud asignada. Esto será un error en el futuro.",
"This app cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled:":"Esta aplicación no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas:",
"Enable only for specific groups":"Habilitar sólo para grupos específicos",
"It is important to set up this server to be able to send emails, like for password reset and notifications.":"Es importante preparar este servidor para poder enviar correos electrónicos, como para restablecer contraseñas y notificaciones. ",
"Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed.":"La encripción del lado del servidor hace posible encriptar archivos que serán cargados a este servidor. Esto trae consigo algunas limitaciónes como penalizaciones en el desemeño, asi que habilítalo sólo si es necesario. ",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met.":"Una vez que la encripción se encuentre habilitada, todos lo archivos cargados al servidor desde ese momento en tiempo, se encriptarán en el servidor. Sólo será posible deshabilitar la encripción en una fecha posterior si el modulo de encripción activo soporta esa funcionalidad y si todas las preciondiciones están satisfechas (ejem. establecer una llave de recuperación).",
"Encryption alone does not guarantee security of the system. Please see documentation for more information about how the encryption app works, and the supported use cases.":"La encripción por sí sola no garantiza la seguridad del sistema. Por favor consulta la documentación para mayores informes de cómo funciona la aplicación de encripción y de los casos de uso soportados. ",
"Be aware that encryption always increases the file size.":"Por favor considera que la encripción siempre aumenta el tamaño de los archivos. ",
"It is always good to create regular backups of your data, in case of encryption make sure to backup the encryption keys along with your data.":"Siempre es una buena idea generar respaldos de tus datos, en caso de tener encripción asegúrate de respaldar las llaves de encripción junto con tus datos. ",
"This is the final warning: Do you really want to enable encryption?":"Esta es la advertencia final: ¿Realmente deseas habilitar la encripción?",
"No encryption module loaded, please enable an encryption module in the app menu.":"No se ha cargado un módulo de encripción, por favor habilita un módulo de encripción en el menú de la aplicación. ",
"Select default encryption module:":"Selecciona el modulo de encripción predeterminado:",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one. Please enable the \"Default encryption module\" and run 'occ encryption:migrate'":"Necesitas migrar tus llaves de encripción de la encripción anterior (ownCloud <= 8.0) a la actual. Por favor habilita el \"Módulo de encripción predeterminado\" y ejecuta el comando 'occ encryption:migrate'",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one.":"Necesitas migar tus llaves de encripción de la encripción anterior (ownCloud <=8.0) a la actual. ",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Tricks section and the documentation for more information.":"Es importante que todo esté configurado correctamente por la seguridad y desempeño de tu instancia. Para ayudarte con esto, estamos haciendo unas validaciones automáticas. Por favor ve la sección de Consejos y Trucos así como la documentación para más información.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"PHP no parece estar configurado correctamente para consultar las variables de ambiente. La prueba con getenv(\"PATH\") sólo regresa una respuesta vacía.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm.":"Por favor verifica la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentación de instalación ↗</a> en relación a las notas de configuración de PHP y la configuración de PHP en tu servidorr, especialmente cuando se usa php-fpm.",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"La configuración de Sólo Lectura ha sido habilitada. Esto previene establecer algunas configuraciones mediante la interface web. Adicionalmente, el archivo necesita que se le establezca tener permisos de escritura manualmente en cada actualización. ",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques internos de documentación. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Esto es posiblemente causado por un caché/acelerador tal como Zend OPcache o eAccelerator. ",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.":"Tu base de datos no puede correr con el nivel de aislamiento de transacción de \"READ COMMITTED\". Puede causar problemas cuando mútiples acciones sean ejecutadas en paralelo.",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer %1$s version.":"%1$s con versión inferior a %2$s está instalado, por razones de estabilidad y desempeño te recomendamos actualizar a una versión de %1$s más reciente. ",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection.":"El modulo PHP 'fileinfo' no ha sido encontrado. Recomendamos ámpliamente que se habilite este módulo para obtener los mejores resultados en la detección de tipos MIME",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information.":"El bloqueo de archivos transaccional se encuentra deshabilitado, esto puede generar temas bajo ciertas condiciones. Habilita 'filelocking.enabled' en el archivo config.php para evitar problemas. Por favor consulta la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentatcón ↗</a> para más información.",
"This means that there might be problems with certain characters in filenames.":"Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de archivos. ",
"It is strongly proposed to install the required packages on your system to support one of the following locales: %s.":"Se recomienda ámpliamente instalar los paquetes requeridos en tu sistema para soportar alguna de las siguientes regionalizaciones: %s.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system Cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")":"Si tu instalación no se hizo en la raíz del dominio y usa el sistema Cron, puede haber temas con la generación de la URL. Para prevenir estos problemas, por favor establece la opción \"overwrite.cli.url\" en tu archivo config.php a la ruta del webroot de tu instalación (Se sugiere: \"%s\")",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:":"No fue posible ejecutar el trabajo de cron via CLI. Se presentaron los siguientes errores técnicos:",
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>.":"Por favor vuelve a verificar las <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">guías de instalación↗</a>, y comprueba que no haya errores o advertenicas en la <a href=\"%s\">bitácora</a>.",
"For optimal performance it's important to configure background jobs correctly. For bigger instances 'Cron' is the recommended setting. Please see the documentation for more information.":"Para un desempeño ideal, es importante configurar los trabajos de fondo correctamente. Para instancias más grandes 'Cron' es la configuración recomendada. Por favor consulta la documentación para más información. ",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over HTTP.":"cron.php está registrado en un servicio webcron para llamar a cron.php cada 15 minutos a través de HTTP. ",
"Use system cron service to call the cron.php file every 15 minutes.":"Usar el servicio cron del sistema para llamar al archivo cron.php cada 15 minutos. ",
"To run this you need the PHP POSIX extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"Para correr esto necesitas la extensión POSIX de PHP. Por favor ve la {linkstart}documentación de PHP{linkend} para más detalles. ",
"As admin you can fine-tune the sharing behavior. Please see the documentation for more information.":"Como administrador, puedes hacer ajustes finos al comportamiento de compartir. Por favor consulta la documentación para más información. ",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them.":"Estos grupos aún podrán recibir elementos compartidos, pero no los podrán iniciar.",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)":"Mostrar el texto de exención de responsabilidad legal en la página de carga de ligas públicas. (Sólo se muestra cuando la lista de archivos está oculta.)",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden.":"Este texto se mostrará en la página de carga de la liga pública cuando la lista de archivos esté oculta. ",
"There are a lot of features and config switches available to optimally customize and use this instance. Here are some pointers for more information.":"Existen muchas funcionalidades y configuraciones disponibles para personalizar y usar de manera óptima esta instancia. Aquí hay algunos consejos para más información. ",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend.":"Actualmente estás usando SQLite como el backend de base de datos. Para instalaciones más grandes te recomendamos cambiar a un backend de base de datos diferente.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation.":"Esto es particularmente recomendado cuando se usa el cliente de escritorio para sincronización de archivos. ",
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a>.":"Para migrar a otra base de datos, usa la herramienta de la línea de comando 'occ db:convert-type', o consulta la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentación ↗</a>.",
"You are using <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong>":"Estás usando <strong>%s</strong> de <strong>%s</strong>",
"You are using <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> (<strong>%s %%</strong>)":"Estás usando <strong>%s</strong> de <strong>%s</strong> (<strong> %s %%</strong>)",
"Profile picture":"Foto de perfil",
"Upload new":"Cargar nuevo",
"Select from Files":"Seleccionar desde Archivos",
"Remove image":"Eliminar imagen",
"png or jpg, max. 20 MB":"png o jpg max. 20 MB",
"Picture provided by original account":"Imagen proporcionada por la cuenta original ",
"Cancel":"Cancelar",
"Choose as profile picture":"Seleccionar como foto del perfil",
"Your email address":"Tu dirección de correo electrónico",
"No email address set":"No se ha establecido la dirección de correo electrónico",
"For password reset and notifications":"Para reestablecer contraseña y notificaciones",
"Phone number":"Número de teléfono",
"Your phone number":"Su número telefónico",
"Address":"Dirección",
"Your postal address":"Tu dirección postal",
"Website":"Sitio web",
"It can take up to 24 hours before the account is displayed as verified.":"Puede tomar hasta 24 horas antes de que la cuenta se muestre como verificada. ",
"Link https://…":"Liga https:// ...",
"Twitter":"Twitter",
"Twitter handle @…":"Cuenta de twitter @...",
"You are member of the following groups:":"Eres miembro de los siguientes grupos:",
"Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}.":"Desarrollado por la {communityopen}comunidad Nextcloud {linkclose}, el {githubopen}código fuente {linkclose} está licenciado bajo {licenseopen}AGPL{linkclose}.",
"When the password of a new user is left empty, an activation email with a link to set the password is sent.":"Cuando la contraseña de un usuario nuevo se deja en blanco, se envía un correo electrónico de activación con una liga para establecerla. ",
"Admin Recovery Password":"Recuperación de la contraseña del administrador",
"Enter the recovery password in order to recover the users files during password change":"Ingresa la contraseña de recuperación con la finalidad de recuperar los archivos de los usuarios al cambiar la contraseña.",
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be lost":"Por favor proporciona una contraseña de recuperación de administrador, de lo contrario se perderán todos los datos de usuario",
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was successfully updated.":"El backend no soporta el cambio de contraseñas, pero la llave de encripción del usuario fue actualizada exitosamente.",
"php does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"Al parecer php no está correctamente configurado para consultar las variables de ambiente. La prueba con getenv(\"PATH\") solo está regresando una respuesta vacía. ",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for php configuration notes and the php configuration of your server, especially when using php-fpm.":"Favor de consultar la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentación de instalación ↗</a> para las notas de configuración de php en tu servidor, específicamente al usar php-fpm. ",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons we recommend updating to a newer %1$s version.":"%1$s con versión inferior a %2$s está instalado, por razones de estabilidad y desempeño te recomendamos actualizar a una versión de %1$s mas reciente. ",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection.":"El modulo PHP 'fileinfo' no ha sido encontrado. Te recomendamos ámpliamente que habilites este módulo para obtener los mejores resultados en la detección de tipos MIME.",
"This means that there might be problems with certain characters in file names.":"Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de los archivos.",
"We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s.":"Te sugerimos ámpliamente instalar en tu sistema los paquetes requeridos para soportar alguno de los sigueintes locales: %s.",
"If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")":"Si tu instalacion no fue hecha en la raíz del dominio y usa el cron del sistema, pueden presentarse temas con la generación de URLs. Para evitar estos problemas, por favor establece la opción \"overwrite.cli.url\" en tu archivo config.php a la ruta del webroot de tu instalación (Se sugiere : \"%s\")",
"It was not possible to execute the cronjob via CLI. The following technical errors have appeared:":"No fue posible ejecutar la tarea de cron con CLI. Se presentaron los siguientes errores técnicos:",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http.":"cron.php está registrado en el servicio webcron para llamar a cron.php cada 15 minutos a través de HTTP.",
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes.":"Usar el servicio de cron del sistema para llamar el archivo cron.php cada 15 minutos.",
"To run this you need the PHP posix extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"Para correr esto necesitas la extensión posix de PHP. Por favor consulta la {linkstart}documentación de PHP{linkend} para más detalles. ",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered.":"Permitir auto-completar el nombre de usuario en la ventana de diálogo. Si esta opción está deshabilitada, el nombre de usuario completo debe ser ingresado.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that you now have a %s account.<br><br>Your username: <strong>%s</strong><br>Access it: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>":"Hola,<br><br> sólo queremos informarte que ahora tienes una cuenta %s.<br><br> Tu usuario es: <strong>%s</strong> <br>Ingresa a ella: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>",
"Hey there,\n\njust letting you know that you now have a %s account.\n\nYour username: %s\nAccess it: %s\n\n":"Hola,\n\nsólo queremos informarte que ahora tienes una cuenta %s.\n\nTu usuario es: %s\n\nIngresa a ella: %s\n",
"Get the apps to sync your files":"Obten las aplicaciones para sincronizar tus archivos",
"Desktop client":"Cliente de escritorio",
"Android app":"Aplicación android",
"iOS app":"Aplicación iOS",
"If you want to support the project {contributeopen}join development{linkclose} or {contributeopen}spread the word{linkclose}!":"¡Si deseas apoyar al proyecto {contributeopen} únete al desarrollo{linkclose} o {contributeopen} pasa la voz {linkclose}!",
"Show First Run Wizard again":"Mostrar nuevamente el Asistente de Ejecución Inicial",
"Passcodes that give an app or device permissions to access your account.":"Los códigos de seguridad que le dan permisos a la aplicación o dispositivo para accesar a tu cuenta. ",
"You have now an %s account, you can add, protect, and share your data.":"Ahora tienes una cuenta %s, puedes agregar, proteger y compartir tus datos. ",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Ticks section and the documentation for more information.":"Es importante para la seguridad y desempeño de su instancia que todo esté configurado correctamente. Para ayudarlo con esto, estamos haciendo algunas verficaciones automáticas. Por favor consulta la sección de Consejos & Trucos de la documentación para más información. ",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with MIME type detection.":"El modulo PHP 'fileinfo' no ha sido encontrado. Te recomendamos ámpliamente que habilites este módulo para obtener los mejores resultados en la detección de tipos MIME.",
"Web, desktop, mobile clients and app specific passwords that currently have access to your account.":"A continuación se presenta un listado de las sesiones, dispositivos y eventos que se han presentado en tu cuenta. ",
"Here you can generate individual passwords for apps so you don’t have to give out your password. You can revoke them individually too.":"Aquí puedes generar contraseñas individuales para las aplicaciones para que no tengas que dar tu contraseña. También puedes revocalras individualmente. ",