"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server settings and credentials.":"Конфигурација је важећа, али Bind није успео. Проверите подешавања сервера и акредитиве.",
"The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further details.":"Конфигурација је неисправна. Погледајте у дневнику записа за додатне детаље.",
" entries available within the provided Base DN":"уноса доступно за дати базни ДН",
"An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials.":"Грешка. Проверите базни ДН као и поставке везе и акредитиве.",
"Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing.":"Упис није успео. Проверите да је база у функцији. Поново учитајте пре настављања.",
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?":"Пребацивање режима укључиће аутоматске ЛДАП упите. Зависно од ЛДАП величине то може потрајати. Заиста желите да промените режим?",
"User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command line validation): <br/>":"Корисник није нађен. Проверите пријавне атрибуте и корисничко име. Важећи филтер (за копирај-налепи за оверу командне линије): <br/>",
"An unspecified error occurred. Please check the settings and the log.":"Десила се неодређана грешка. Проверите поставке и записник.",
"The search filter is invalid, probably due to syntax issues like uneven number of opened and closed brackets. Please revise.":"Филтер претраге је неисправан, вероватно због синтаксе попут неједнаког броја отворених и затворених заграда. Проверите.",
"A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials.":"Дошло је до грешке ЛДАП / АД везе. Проверите домаћина, порт и акредитиве.",
"The %uid placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD.":"Недостаје %uid местодржач. Биће замењен са пријавним именом при ЛДАП / АД упиту.",
"Please provide a login name to test against":"Наведите пријавно име за тест са",
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf.":"Поље групе је искључено јер ЛДАП / АД сервер не подржава припадност групи.",
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced ldap settings.":"Немогу да откријем особину приказивања корисниковог имена. Наведите јеу напредним поставкама LDAP-a",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance.":"Филтер прецизира које ће LDAP групе требају имати приступ %s случају.",
"Verify settings and count groups":"Провери поставке и преброј групе",
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:":"При пријављивању, %s ће пронаћи корисника на основу следећих атрибута:",
"LDAP / AD Username:":"ЛДАП / АД корисничко име:",
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either uid or samaccountname and will be detected.":"Дозволи пријаву уз ЛДАП / АД корисичко име које је или uid или samaccountname и биће откривено.",
"LDAP / AD Email Address:":"ЛДАП / АД е-адреса:",
"Allows login against an email attribute. Mail and mailPrimaryAddress will be allowed.":"Дозволи пријаву уз атрибут е-поште. Mail и mailPrimaryAddress биће дозвољени.",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"":"Одређује филтер који ће се применити при покушају пријављивања. %%uid замењује корисничко име при пријављивању. Пример: \"uid=%%uid\"",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://":"Можете да изоставите протокол, осим ако захтевате ССЛ. У том случају почните са ldaps://",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty.":"DN корисника клијента са којим треба да се успостави веза, нпр. uid=agent,dc=example,dc=com. За анониман приступ, оставите поља DN и лозинка празним.",
"Password":"Лозинка",
"For anonymous access, leave DN and Password empty.":"За анониман приступ, оставите поља DN и лозинка празним.",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge.":"Избегава аутоматске LDAP захтеве. Боље за веће поставке, али тражи мало више познавања LDAP-а.",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin.":"Најчешће класе објеката за кориснике су organizationalPerson, person, user и inetOrgPerson. Ако нисте сигурни шта да изаберете, питајте администратора именика.",
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them.":"<b>Упозорење:</b> Апликације user_ldap и user_webdavauth нису компатибилне. Можете имати проблема. Питајте систем администратора да искључи једну од њих.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it.":"<b>Упозорење:</b> ПХП ЛДАП модул није инсталиран и зачеље неће радити. Питајте систем администратора да га инсталира.",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server.":"Наведите опционог домаћина за резервне копије. Он мора бити реплика главног ЛДАП/АД сервера.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server.":"Није препоручено, користите само за тестирање! Ако веза ради само са овом опцијом, увезите SSL сертификате LDAP сервера на ваш %s сервер.",
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)":"Када је укључено, подржане су групе унутар групе. (Ради само ако особина члана групе садржи DN-ове.)",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Величина делића се користи за страничење ЛДАП претрага које могу вратити гомилу резултата попут набрајања корисника или група. (постављање на 0 у таквим ситуацијама искључује приказ претраге по страницама)",
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Оставите празно за корисничко име (подразумевано). У супротном, наведите особину LDAP/AD.",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Подразумевано, атрибут UUID се аутоматски детектује. Атрибут UUID се користи за сигурну идентификацију LDAP корисника и група. Такође, локално корисничко име ће бити креирано на основу UUID-a, ако није другачије назначено. Можете заобићи поставке и проследити други атрибут по вашем избору. Морате бити сигурни да је изабрани атрибут јединствен и да га корисници и групе могу преносити. Оставите празно за подразумевано понашање. Промене ће имати дејство само на новомапираним (доданим) LDAP корисницима и групама.",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage.":"Корисничка имена се користи за чување и додељивање (мета) података. Да би се прецизно идентификовали и препознавали кориснике, сваки LDAP корисник ће имати локално корисничко име. Ово захтева мапирање од корисничког имена до LDAP корисника. Креирано корисничко име се мапира у UUID LDAP корисника. Поред тога, DN се кешира да смањи LDAP интеракцију, али се не користи за идентификацију. Ако се DN мења, промене се могу наћи. Локално корисничко име се користи свуда. Чишћење мапирања оставља свуда остатке. Чишћење мапирања није осетљиво на конфигурацију, оно утиче на све LDAP конфигурације! Никада не користит чишћење мапирања у радном окружењу, већ само у тестирању или експерименталној фази.",