server/l10n/eu/files_trashbin.po

86 lines
2.1 KiB
Text
Raw Normal View History

2013-01-31 16:05:21 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-08-25 23:21:52 +00:00
# asieriko <asieriko@gmail.com>, 2013
2013-01-31 16:05:21 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2013-08-25 23:21:52 +00:00
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 19:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 23:10+0000\n"
"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2013-04-08 00:18:28 +00:00
#: ajax/delete.php:42
2013-02-07 23:13:16 +00:00
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ezin izan da %s betirako ezabatu"
2013-02-07 23:13:16 +00:00
2013-04-08 00:18:28 +00:00
#: ajax/undelete.php:42
2013-02-07 23:13:16 +00:00
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ezin izan da %s berreskuratu"
2013-02-07 23:13:16 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:7 js/trash.js:100
2013-01-31 16:05:21 +00:00
msgid "perform restore operation"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "berreskuratu"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:20 js/trash.js:48 js/trash.js:118 js/trash.js:146
2013-04-08 00:18:28 +00:00
msgid "Error"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Errorea"
2013-04-08 00:18:28 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:36
2013-02-06 23:11:04 +00:00
msgid "delete file permanently"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "ezabatu fitxategia betirako"
2013-02-06 23:11:04 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:127
2013-02-20 23:15:58 +00:00
msgid "Delete permanently"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ezabatu betirako"
2013-02-20 23:15:58 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:182 templates/index.php:17
2013-01-31 16:05:21 +00:00
msgid "Name"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Izena"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:183 templates/index.php:27
2013-01-31 16:05:21 +00:00
msgid "Deleted"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ezabatuta"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
2013-08-15 08:53:54 +00:00
#: js/trash.js:191
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
2013-08-25 23:21:52 +00:00
msgstr[0] "karpeta %n"
msgstr[1] "%n karpeta"
2013-08-15 08:53:54 +00:00
#: js/trash.js:197
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
2013-08-25 23:21:52 +00:00
msgstr[0] "fitxategi %n"
msgstr[1] "%n fitxategi"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: lib/trash.php:819 lib/trash.php:821
msgid "restored"
2013-08-25 23:21:52 +00:00
msgstr "Berrezarrita"
2013-07-30 05:57:50 +00:00
2013-01-31 16:05:21 +00:00
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ez dago ezer ez. Zure zakarrontzia hutsik dago!"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Berrezarri"
2013-02-20 23:15:58 +00:00
#: templates/index.php:30 templates/index.php:31
msgid "Delete"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ezabatu"
2013-03-07 23:26:35 +00:00
#: templates/part.breadcrumb.php:9
msgid "Deleted Files"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ezabatutako Fitxategiak"