"Cannot write into \"config\" directory!":"No es pot escriure a la carpeta \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"Això normalment es pot solucionar donant al servidor web permís d'escriptura a la carpeta de configuració",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s":"Això normalment es soluciona donant permisos d'escriptura al servidor al directori de configuració. Consulta %s",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"S'ha detectat que la configuració d'exemple ha estat copiada. Això no està suportat, i podria corrompre la vostra instalació. Siusplau, llegiu la documentació abans de realitzar canvis a config.php",
"%1$s and %2$s":"%1$s i %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s":"%1$s, %2$s i %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s":"%1$s, %2$s, %3$s i %4$s",
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s":"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s i %5$s",
"%s enter the database username and name.":"%s escriviu el nom d'usuari i el nom de la base de dades.",
"%s enter the database username.":"%s escriviu el nom d'usuari de la base de dades.",
"%s enter the database name.":"%s escriviu el nom de la base de dades.",
"%s you may not use dots in the database name":"%s no podeu usar punts en el nom de la base de dades",
"Oracle connection could not be established":"No s'ha pogut establir la connexió Oracle",
"Oracle username and/or password not valid":"Nom d'usuari i/o contrasenya Oracle no vàlids",
"PostgreSQL username and/or password not valid":"Nom d'usuari i/o contrasenya PostgreSQL no vàlids",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X no té suport i %s no funcionarà correctament en aquesta plataforma. Useu-ho al vostre risc!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"Per millors resultats, millor considereu utilitzar un servidor GNU/Linux.",
"Set an admin username.":"Establiu un nom d'usuari per l'administrador.",
"Set an admin password.":"Establiu una contrasenya per l'administrador.",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de núvol federat invàlid",
"Sharing %s failed, because the file does not exist":"Ha fallat en compartir %s, perquè el fitxer no existeix",
"You are not allowed to share %s":"No se us permet compartir %s",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist":"Ha fallat en compartir %s, perquè l'usuari %s no existeix",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of":"Ha fallat en compartir %s, perquè l'usuari %s no és membre de cap grup dels que %s és membre",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s":"Ha fallat en compartir %s, perquè l'element ja està compartit amb %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist":"Ha fallat en compartir %s, perquè el grup %s no existeix",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s":"Ha fallat en compartir %s, perquè %s no és membre del grup %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed":"Heu de proporcionar una contrasenya per crear un enllaç públic. Només es permeten enllaços segurs.",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed":"Ha fallat en compartir %s, perquè no es permet compartir amb enllaços",
"Not allowed to create a federated share with the same user":"No està permés crear una compartició federada amb el mateix usuari",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable.":"La compartició de %s ha fallat, no es pot trobar %s, potser el servidor està actualment innacessible.",
"Share type %s is not valid for %s":"La compartició tipus %s no és vàlida per %s",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared":"No es pot guardar la data d'expiració. Els fitxers o carpetes compartits no poden expirar més tard de %s després d'haver-se compratit.",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past":"No es pot guardar la data d'expiració. La data d'expiració ja ha passat.",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El rerefons de compartició %s ha d'implementar la interfície OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"El rerefons de compartició %s no s'ha trobat",
"Sharing backend for %s not found":"El rerefons de compartició per a %s no s'ha trobat",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed":"Ha fallat en compartir %s, perquè no es permet compartir de nou",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source":"Ha fallat en compartir %s, perquè el rerefons de compartir per %s no pot trobar la seva font",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache":"Ha fallat en compartir %s, perquè el fitxer no s'ha trobat en el fitxer cau",
"Login canceled by app":"Accés cancel·lat per l'App",
"a safe home for all your data":"un lloc segur per a les teves dades",
"Can't read file":"No es pot llegir el fitxer",
"Application is not enabled":"L'aplicació no està habilitada",
"Authentication error":"Error d'autenticació",
"Token expired. Please reload page.":"El testimoni ha expirat. Torneu a carregar la pàgina.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed.":"No hi ha instal·lats controladors de bases de dades (sqlite, mysql o postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory":"No es pot escriure a la carpeta \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory":"No es pot escriure a la carpeta \"apps\"",
"Setting locale to %s failed":"Ha fallat en establir la llengua a %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Siusplau, instal·li un d'aquests arxius de localització en el seu sistema, i reinicii el seu servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module.":"Demaneu a l'administrador del sistema que instal·li el mòdul.",
"PHP module %s not installed.":"El mòdul PHP %s no està instal·lat.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Això probablement està provocat per una cau/accelerador com Zend OPcache o eAccelerator.",
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?":"S'han instal·lat mòduls PHP, però encara es llisten com una mancança?",
"Please ask your server administrator to restart the web server.":"Demaneu a l'administrador que reinici el servidor web.",
"Please upgrade your database version":"Actualitzeu la versió de la base de dades",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Canvieu els permisos a 0770 per tal que la carpeta no es pugui llistar per altres usuaris.",