server/l10n/ja_JP/files_trashbin.po

85 lines
2.1 KiB
Text
Raw Normal View History

2013-01-31 16:05:21 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-08-16 05:32:30 +00:00
# plazmism <gomidori@live.jp>, 2013
2013-08-09 12:06:31 +00:00
# tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>, 2013
2013-01-31 16:05:21 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2013-08-16 05:32:30 +00:00
"POT-Creation-Date: 2013-08-16 01:29-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 09:50+0000\n"
"Last-Translator: plazmism <gomidori@live.jp>\n"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2013-04-08 00:18:28 +00:00
#: ajax/delete.php:42
2013-02-07 23:13:16 +00:00
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "%s を完全に削除出来ませんでした"
2013-02-07 23:13:16 +00:00
2013-04-08 00:18:28 +00:00
#: ajax/undelete.php:42
2013-02-07 23:13:16 +00:00
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "%s を復元出来ませんでした"
2013-02-07 23:13:16 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:7 js/trash.js:100
2013-01-31 16:05:21 +00:00
msgid "perform restore operation"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "復元操作を実行する"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:20 js/trash.js:48 js/trash.js:118 js/trash.js:146
2013-04-08 00:18:28 +00:00
msgid "Error"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "エラー"
2013-04-08 00:18:28 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:36
2013-02-06 23:11:04 +00:00
msgid "delete file permanently"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "ファイルを完全に削除する"
2013-02-06 23:11:04 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:127
2013-02-20 23:15:58 +00:00
msgid "Delete permanently"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "完全に削除する"
2013-02-20 23:15:58 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:182 templates/index.php:17
2013-01-31 16:05:21 +00:00
msgid "Name"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "名前"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: js/trash.js:183 templates/index.php:27
2013-01-31 16:05:21 +00:00
msgid "Deleted"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "削除済み"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
2013-08-15 08:53:54 +00:00
#: js/trash.js:191
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
2013-08-16 05:32:30 +00:00
msgstr[0] "%n個のフォルダ"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
2013-08-15 08:53:54 +00:00
#: js/trash.js:197
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
2013-08-16 05:32:30 +00:00
msgstr[0] "%n個のファイル"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
2013-07-30 05:57:50 +00:00
#: lib/trash.php:819 lib/trash.php:821
msgid "restored"
2013-08-09 12:06:31 +00:00
msgstr "復元済"
2013-07-30 05:57:50 +00:00
2013-01-31 16:05:21 +00:00
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "ここには何もありません。ゴミ箱は空です!"
2013-01-31 16:05:21 +00:00
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "復元"
2013-02-20 23:15:58 +00:00
#: templates/index.php:30 templates/index.php:31
msgid "Delete"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "削除"
2013-03-07 23:26:35 +00:00
#: templates/part.breadcrumb.php:9
msgid "Deleted Files"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "削除されたファイル"