"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att ge skrivrättigheter till config-katalogen",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s":"Detta fixas vanligtvis genom att ge webbservern skrivrättigheter till konfigureringsmappen. Se %s",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server.":"Filerna i appen %$1s ersattes inte korrekt. Se till att det är en version som är kompatibel med servern.",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Det har detekterats att exempel-konfigurationen har kopierats. Detta kan förstöra din installation och stöds ej. Vänligen läs dokumentationen innan ändringar på config.php utförs",
"%1$s and %2$s":"%1$s och %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s":"%1$s, %2$s och %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s":"%1$s, %2$s, %3$s och %4$s",
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s":"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s och %5$s",
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"Modul med ID: %s finns inte längre. Vänligen aktivera det i dina appinställningar eller kontakta din administratör.",
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read.":"Applikationen \"%s\" kan ej installeras eftersom informationen från appen ej kunde läsas.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server.":"Applikationen \"%s\" kan ej installeras eftersom den inte är kompatibel med denna serverversion.",
"PostgreSQL username and/or password not valid":"PostgreSQL-användarnamnet och/eller lösenordet är felaktigt",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X stöds inte och %s kommer inte att fungera korrekt på denna plattform. Använd på egen risk!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"För bästa resultat, överväg att använda en GNU/Linux server istället.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged.":"Det verkar som om denna %s instans körs på en 32-bitars PHP miljö och open_basedir har konfigurerats i php.ini. Detta kommer att leda till problem med filer över 4 GB och är verkligen inte rekommenderat!",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP.":"Ta bort open_basedir i din php.ini eller byt till 64-bitars PHP.",
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i":"Misslyckades dela ut %s då backend inte tillåter delningar från typ %i",
"Sharing %s failed, because the file does not exist":"Delning av %s misslyckades på grund av att filen inte existerar",
"You are not allowed to share %s":"Du har inte rätt att dela %s",
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself":"Delning %s misslyckades därför att du inte kan dela med dig själv.",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist":"Delning %s misslyckades därför att användaren %s inte existerar",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of":"Delning %s misslyckades därför att användaren %s inte är medlem i någon utav de grupper som %s är medlem i",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s":"Delning %s misslyckades därför att objektet redan är delat med %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s":"Delning %s misslyckades därför att detta redan är delat med användaren %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist":"Delning %s misslyckades därför att gruppen %s inte existerar",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s":"Delning %s misslyckades därför att %s inte ingår i gruppen %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed":"Du måste ange ett lösenord för att skapa en offentlig länk, endast skyddade länkar är tillåtna",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed":"Delning %s misslyckades därför att delning utav länkar inte är tillåtet",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable.":"Misslyckades dela ut %s, kan inte hitta %s, kanske är servern inte åtkomlig för närvarande.",
"Share type %s is not valid for %s":"Delningstyp %s är inte giltig för %s",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared":"Kan inte sätta utgångsdatum. Utdelningar kan inte utgå senare än %s efter de har delats ut",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past":"Kan inte sätta utgångsdatum. Utgångsdatumet är i det förflutna.",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Delningsgränssnittet %s måste implementera gränssnittet OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Delningsgränssnittet %s hittades inte",
"Sharing backend for %s not found":"Delningsgränssnittet för %s hittades inte",
"Sharing failed, because the user %s is the original sharer":"Delning misslyckades eftersom användaren %s redan är den som har delat detta.",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Delning %s misslyckades därför att rättigheterna överskrider de rättigheter som är tillåtna för %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed":"Delning %s misslyckades därför att vidaredelning inte är tillåten",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source":"Delning %s misslyckades därför att delningsgränsnittet för %s inte kunde hitta sin källa",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache":"Delning %s misslyckades därför att filen inte kunde hittas i filcachen",
"Could not find category \"%s\"":"Kunde inte hitta kategorin \"%s\"",
"Sunday":"Söndag",
"Monday":"Måndag",
"Tuesday":"Tisdag",
"Wednesday":"Onsdag",
"Thursday":"Torsdag",
"Friday":"Fredag",
"Saturday":"Lördag",
"Sun.":"Sön.",
"Mon.":"Mån.",
"Tue.":"Tis.",
"Wed.":"Ons.",
"Thu.":"Tors.",
"Fri.":"Fre.",
"Sat.":"Lör.",
"Su":"Sö",
"Mo":"Må",
"Tu":"Ti",
"We":"On",
"Th":"To",
"Fr":"Fr",
"Sa":"Lö",
"January":"Januari",
"February":"Februari",
"March":"Mars",
"April":"April",
"May":"Maj",
"June":"Juni",
"July":"Juli",
"August":"Augusti",
"September":"September",
"October":"Oktober",
"November":"November",
"December":"December",
"Jan.":"Jan.",
"Feb.":"Feb.",
"Mar.":"Mar.",
"Apr.":"Apr.",
"May.":"Maj.",
"Jun.":"Jun.",
"Jul.":"Jul.",
"Aug.":"Aug.",
"Sep.":"Sep.",
"Oct.":"Okt.",
"Nov.":"Nov.",
"Dec.":"Dec.",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"":"Endast följande tecken är tillåtna i användarnamnet: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"",
"A valid username must be provided":"Ett giltigt användarnamn måste anges",
"Username contains whitespace at the beginning or at the end":"Användarnamnet består av ett mellanslag i början eller i slutet",
"App '%s' could not be installed!":"Applikationen \"%s\" gick inte att installera!",
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s":"Applikationen \"%s\" kan ej installeras eftersom följande kriterier inte är uppfyllda: %s",
"a safe home for all your data":"En säker plats för dina filer och data",
"File is currently busy, please try again later":"Filen är för tillfället upptagen, vänligen försök igen senare",
"Can't read file":"Kan ej läsa filen",
"Application is not enabled":"Applikationen är inte aktiverad",
"Authentication error":"Fel vid autentisering",
"Token expired. Please reload page.":"Ogiltig token. Ladda om sidan.",
"Unknown user":"Okänd användare",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed.":"Inga databasdrivrutiner (sqlite, mysql, eller postgresql) installerade.",
"Cannot write into \"config\" directory":"Kan inte skriva till \"config\" katalogen",
"Cannot write into \"apps\" directory":"Kan inte skriva till \"apps\" katalogen!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Detta kan vanligtvis fixas genom att ge webbservern skrivåtkomst till mappen för appar eller genom att avaktivera App store i konfigurationsfilen. Se %s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s":"Detta kan vanligtvis fixas genom att ge webbservern skrivåtkomst till rootkatalogen. Se %s",
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s.":"Rättigheter kan vanligtvis fixas genom att ge webbservern skrivåtkomst till rootkatalogen. Se %s.",
"Setting locale to %s failed":"Sätta locale till %s misslyckades",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Vänligen installera en av dessa locale på din server och starta om dinn webbserver,",
"Please ask your server administrator to install the module.":"Vänligen be din administratör att installera modulen.",
"PHP module %s not installed.":"PHP modulen %s är inte installerad.",
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\".":"PHP inställning \"%s\" är inte inställd på \"%s\".",
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again":"Att ändra denna inställning i php.ini kommer göra så att Nextcloud fungerar igen",
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"":"mbstring.func_overload är satt till \"%s\" istället för det förväntade värdet \"0\"",
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini":"För att åtgärda detta problem sätt värdet <code> mbstring.func_overload till </ code> <code> 0 </ code> i din php.ini",
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed.":"libxml2 2.7.0 är det minsta som krävs. För närvarande är %s installerat.",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server.":"För att åtgärda detta problem uppdatera libxml2 versionen och starta om din webbserver.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"PHP är tydligen inställt för att tömma \"inline doc blocks\". Detta kommer att göra flera kärnprogram otillgängliga.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Detta orsakas troligtvis av en cache/accelerator som t ex Zend OPchache eller eAccelerator.",
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?":"PHP-moduler har installerats, men de listas fortfarande som saknade?",
"Please ask your server administrator to restart the web server.":"Vänligen be din serveradministratör att starta om webservern.",
"Please upgrade your database version":"Vänligen uppgradera din databas-version",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Vänligen ändra rättigheterna till 0770 så att katalogen inte kan listas utav andra användare.",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory.":"Säkerställ att du har filen \".ocdata\" i huvudkatalogen för din data.",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s.":"Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till konfigurations-katalogen %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"Modulen med id: %s finns inte. Vänligen aktivera det i dina app-inställningar eller kontakta din administratör.",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Misslyckades att sätta rättigheter för %s därför att rättigheterna överskrider de som är tillåtna för %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found":"Att sätta rättigheterna för %s misslyckades därför att objektet inte hittades",
"Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date.":"Kan ej ta bort utgångsdatumet. Delningen kräver att det finns ett utgångsdatum.",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file.":"Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till applikationskatalogen %s eller stänga av app-butik i konfigurationsfilen.",
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>.":"Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> ge webbserver skrivåtkomst till rotkatalogen </a>.",
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s.":"Rättigheterna kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till rootkatalogen %s.",
"Data directory (%s) is invalid":"Datakatlogen (%s) är ogiltig",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root.":"Vänligen kontrollera att datakatalogen innehåller filen \".ocdata\" i rooten."