server/l10n/ja_JP/files_sharing.po

51 lines
1.5 KiB
Text
Raw Normal View History

2012-08-13 21:19:31 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2012-08-16 00:09:15 +00:00
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>, 2012.
# <tetuyano+transi@gmail.com>, 2012.
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2012-10-23 00:06:03 +00:00
"POT-Creation-Date: 2012-10-23 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>\n"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja_JP\n"
2012-09-21 23:18:31 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2012-08-29 00:06:48 +00:00
#: templates/authenticate.php:4
msgid "Password"
2012-08-30 00:06:45 +00:00
msgstr "パスワード"
2012-08-21 00:09:12 +00:00
2012-08-29 00:06:48 +00:00
#: templates/authenticate.php:6
msgid "Submit"
2012-08-30 00:06:45 +00:00
msgstr "送信"
2012-09-21 23:18:31 +00:00
#: templates/public.php:9
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
2012-10-23 00:06:03 +00:00
msgstr "%s はフォルダー %s をあなたと共有中です"
2012-09-21 23:18:31 +00:00
#: templates/public.php:11
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
2012-10-23 00:06:03 +00:00
msgstr "%s はファイル %s をあなたと共有中です"
2012-09-21 23:18:31 +00:00
#: templates/public.php:14 templates/public.php:30
2012-08-30 00:06:45 +00:00
msgid "Download"
2012-08-31 00:07:19 +00:00
msgstr "ダウンロード"
2012-09-21 23:18:31 +00:00
#: templates/public.php:29
2012-08-31 00:07:19 +00:00
msgid "No preview available for"
2012-09-01 00:04:00 +00:00
msgstr "プレビューはありません"
2012-08-30 00:06:45 +00:00
2012-10-23 00:06:03 +00:00
#: templates/public.php:35
2012-08-30 00:06:45 +00:00
msgid "web services under your control"
2012-08-31 00:07:19 +00:00
msgstr "管理下のウェブサービス"