"Couldn't send reset email. Please contact your administrator."=>"Impossible d'envoyer le courriel de réinitialisation. Veuillez contacter votre administrateur.",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator."=>"Le lien permettant de réinitialiser votre mot de passe vous a été transmis à votre adresse de courriel.<br>Si vous ne le recevez pas dans un délai raisonnable, vérifiez votre dossier de pourriels (spams).<br>Si besoin, contactez votre administrateur local.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?"=>"Vos fichiers sont chiffrés. Si vous n'avez pas activé la clef de récupération, il n'y aura plus aucun moyen de récupérer vos données une fois le mot de passe réinitialisé. Si vous n'êtes pas sûr de ce que vous faites, veuillez contacter votre administrateur avant de continuer. Voulez-vous vraiment continuer ?",
"I know what I'm doing"=>"Je sais ce que je fais",
"Which files do you want to keep?"=>"Quels fichiers désirez-vous garder ?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name."=>"Si vous sélectionnez les deux versions, un nombre sera ajouté au nom du fichier copié.",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken."=>"Votre serveur web, n'est pas correctement configuré pour permettre la synchronisation des fichiers, car l'interface WebDav ne semble pas fonctionner.",
"This server has no working internet connection. This means that some of the features like mounting of external storage, notifications about updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to enable internet connection for this server if you want to have all features."=>"Ce serveur ne peut se connecter à internet. Cela signifie que certaines fonctionnalités, telles que le montage de supports de stockage distants, les notifications de mises à jour ou l'installation d'applications tierces ne fonctionneront pas. L'accès aux fichiers à distance, ainsi que les notifications par courriel ne fonctionneront pas non plus. Il est recommandé d'activer la connexion internet pour ce serveur si vous souhaitez disposer de l'ensemble des fonctionnalités offertes.",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"=>"Ce lien public expirera au plus tard, dans {days} jours après sa création.",
"Updating {productName} to version {version}, this may take a while."=>"Mise à jour en cours de {productName} vers la version {version}, cela peut prendre un certain temps.",
"Couldn't reset password because the token is invalid"=>"Impossible de réinitialiser le mot de passe car le jeton est n'est pas valable.",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."=>"Impossible d'envoyer le courriel de réinitialisation. Veuillez vérifier que votre nom d'utilisateur est correct.",
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator."=>"Impossible d'envoyer le courriel de réinitialisation car il n'y a aucune adresse de courriel pour cet utilisateur. Veuillez contacter votre administrateur.",
"You will receive a link to reset your password via Email."=>"Vous allez recevoir un courriel contenant un lien pour réinitialiser votre mot de passe.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?"=>"Vos fichiers sont chiffrés. Si vous n'avez pas activé la clef de récupération, il n'y aura plus aucun moyen de récupérer vos données une fois le mot de passe réinitialisé. Si vous n'êtes pas sûr de ce que vous faites, veuillez contacter votre administrateur avant de poursuivre. Voulez-vous vraiment continuer ?",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! "=>"Mac OS X n'est pas pris en charge et %s ne fonctionnera pas correctement sur cette plate-forme. Son utilisation est à vos risques et périls !",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."=>"Pour de meilleurs résultats, vous devriez utiliser un serveur GNU/Linux.",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n"=>"Bonjour,\n\nNous vous informons que %s a partagé %s avec vous.\nConsultez-le : %s\n",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request."=>"Le serveur a rencontré une erreur interne et est incapable d'exécuter votre requête.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report."=>"Veuillez contacter l'administrateur du serveur. Si cette erreur apparaît plusieurs fois, veuillez joindre les détails techniques à votre rapport.",
"More details can be found in the server log."=>"Le fichier journal du serveur peut fournir plus de renseignements.",
"Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"=>"Votre version de PHP est vulnérable à l'attaque par caractère NULL (CVE-2006-7243)",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work."=>"Votre répertoire de données est certainement accessible depuis l'internet car le fichier .htaccess ne semble pas fonctionner",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."=>"Pour les informations de configuration de votre serveur, veuillez lire la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>.",
"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to change this."=>"SQLite va être utilisée comme base de donnée. Pour des installations plus volumineuses, nous vous conseillons de changer ce réglage.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable JavaScript</a> and reload the page."=>"Cette application nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">activer JavaScript</a> puis charger à nouveau cette page.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"=>"Bonjour,<br><br>Nous vous informons que %s a partagé <strong>%s</strong> avec vous.<br><a href=\"%s\">Consultez-le !</a><br><br>",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly."=>"Veuillez contacter votre administrateur système si ce message persiste ou apparaît de façon inattendue.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php."=>"Veuillez contacter votre administrateur. Si vous être l'administrateur de cette instance, il faut configurer la variable «trusted_domain» dans le fichier config/config.php. Un exemple de configuration est fourni dans le fichier config/config.sample.php.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain."=>"En fonction de votre configuration, en tant qu'administrateur vous pouvez également utiliser le bouton ci-dessous pour approuver ce domaine.",
"%s will be updated to version %s."=>"%s sera mis à jour vers la version %s.",
"The following apps will be disabled:"=>"Les applications suivantes seront désactivées :",
"The theme %s has been disabled."=>"Le thème %s a été désactivé.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding."=>"Veuillez vous assurer qu'une copie de sauvegarde de la base de données, du dossier de configuration et du dossier de données a été réalisée avant le commencement de la procédure.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:"=>"Afin d'éviter les délais d'interruption avec les installations de plus grande ampleur, vous devriez plutôt exécuter la commande suivante depuis le répertoire d'installation :",
"This %s instance is currently being updated, which may take a while."=>"Cette instance de %s est en cours de mise à jour, cela peut prendre du temps.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again."=>"Cette page se rafraîchira d'elle-même lorsque l'instance %s sera à nouveau disponible."