server/l10n/es/files_sharing.po

83 lines
2.2 KiB
Text
Raw Normal View History

2012-08-13 21:19:31 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-08-01 05:57:04 +00:00
# Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2013
2013-07-06 00:08:38 +00:00
# Korrosivo <yo@rubendelcampo.es>, 2013
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2013-08-07 13:04:32 +00:00
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 08:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-07 12:22+0000\n"
2013-08-01 05:57:04 +00:00
"Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
2012-09-21 23:18:31 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2012-08-29 00:06:48 +00:00
#: templates/authenticate.php:4
2013-07-05 00:21:23 +00:00
msgid "The password is wrong. Try again."
2013-07-06 00:08:38 +00:00
msgstr "La contraseña introducida es errónea. Inténtelo de nuevo."
2013-07-05 00:21:23 +00:00
#: templates/authenticate.php:7
2012-08-29 00:06:48 +00:00
msgid "Password"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Contraseña"
2012-08-21 00:09:12 +00:00
2013-07-05 00:21:23 +00:00
#: templates/authenticate.php:9
2012-08-29 00:06:48 +00:00
msgid "Submit"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Enviar"
2012-08-30 00:06:45 +00:00
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesnt seem to work anymore."
2013-08-01 05:57:04 +00:00
msgstr "Este enlace parece no funcionar más."
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
2013-08-01 05:57:04 +00:00
msgstr "Las causas podrían ser:"
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
2013-08-01 05:57:04 +00:00
msgstr "el elemento fue eliminado"
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
2013-08-01 05:57:04 +00:00
msgstr "el enlace expiró"
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
2013-08-01 05:57:04 +00:00
msgstr "compartir está desactivado"
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
2013-08-01 05:57:04 +00:00
msgstr "Para mayor información, contacte a la persona que le envió el enlace."
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/public.php:15
2012-09-21 23:18:31 +00:00
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "%s compartió la carpeta %s contigo"
2012-09-21 23:18:31 +00:00
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/public.php:18
2012-09-21 23:18:31 +00:00
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "%s compartió el fichero %s contigo"
2012-09-21 23:18:31 +00:00
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/public.php:26 templates/public.php:88
2012-08-30 00:06:45 +00:00
msgid "Download"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Descargar"
2012-08-31 00:07:19 +00:00
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/public.php:43 templates/public.php:46
2013-06-29 00:09:10 +00:00
msgid "Upload"
2013-06-30 00:13:07 +00:00
msgstr "Subir"
2013-06-29 00:09:10 +00:00
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/public.php:56
2013-06-29 00:09:10 +00:00
msgid "Cancel upload"
2013-06-30 00:13:07 +00:00
msgstr "Cancelar subida"
2013-06-29 00:09:10 +00:00
2013-07-31 06:01:45 +00:00
#: templates/public.php:85
2012-08-31 00:07:19 +00:00
msgid "No preview available for"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "No hay vista previa disponible para"