server/l10n/ru/settings.po

188 lines
4.6 KiB
Text
Raw Normal View History

2011-09-03 13:08:49 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
2012-01-11 00:06:59 +00:00
# Translators:
2012-01-23 23:42:08 +00:00
# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# <jekader@gmail.com>, 2012.
2012-05-09 10:41:01 +00:00
# <lankme@gmail.com>, 2012.
2011-09-03 13:08:49 +00:00
# <tony.mccourin@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2011-09-04 16:12:58 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
2011-09-03 13:08:49 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed"
2012-01-23 23:42:08 +00:00
msgstr "адрес электронной почты изменён"
2011-09-03 13:08:49 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19
#: ajax/setlanguage.php:22
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Invalid request"
msgstr "Неверный запрос"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
#: ajax/openid.php:15
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID был изменён"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: ajax/setlanguage.php:17
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Language changed"
msgstr "Язык изменён"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: personal.php:39 personal.php:40
2012-01-16 16:34:42 +00:00
msgid "__language_name__"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgstr "Русский "
2012-01-16 16:34:42 +00:00
2012-01-11 00:06:59 +00:00
#: templates/admin.php:13
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:40
msgid "More"
msgstr ""
2012-01-11 00:06:59 +00:00
2011-09-03 13:08:49 +00:00
#: templates/apps.php:8
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgid "Add your App"
msgstr ""
2011-09-03 13:08:49 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/apps.php:22
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Select an App"
2011-09-04 16:12:58 +00:00
msgstr "Выберите приложение"
2011-09-03 13:08:49 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/apps.php:25
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "-licensed"
msgstr "-лицензия"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/apps.php:25
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "by"
msgstr "от"
#: templates/help.php:8
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:9
msgid "Managing Big Files"
msgstr ""
#: templates/help.php:10
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Ask a question"
msgstr "Задать вопрос"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/help.php:22
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "Проблема соединения с базой данных помощи."
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/help.php:23
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Go there manually."
msgstr "Войти самостоятельно."
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/help.php:31
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Answer"
msgstr "Ответ"
#: templates/personal.php:8
msgid "You use"
msgstr "Вы используете"
#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
msgstr "из доступных"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:12
msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
msgstr ""
2011-09-03 13:08:49 +00:00
#: templates/personal.php:13
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/personal.php:19
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Your password got changed"
msgstr "Ваш пароль был изменён"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:20
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Невозможно сменить пароль"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:21
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Current password"
msgstr "Текущий пароль"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:22
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:23
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "show"
msgstr "показать"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:24
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Change password"
msgstr "Сменить пароль"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:30
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgid "Email"
2012-01-23 23:42:08 +00:00
msgstr "e-mail"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:31
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgid "Your email address"
2012-01-23 23:42:08 +00:00
msgstr "Ваш адрес электронной почты"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:32
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgstr "Введите адрес электронной почты, чтобы появилась возможность восстановления пароля"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Language"
msgstr "Язык"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:44
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgid "Help translate"
2012-01-23 23:42:08 +00:00
msgstr "Помочь с переводом"
2011-09-03 13:08:49 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/personal.php:51
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgstr "используйте данный адрес для подключения к ownCloud в вашем файловом менеджере"
2011-09-03 13:08:49 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/users.php:15 templates/users.php:44
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Name"
msgstr "Имя"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/users.php:16 templates/users.php:45
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/users.php:22
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Create"
msgstr "Создать"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/users.php:25
msgid "Default Quota"
msgstr ""
#: templates/users.php:35 templates/users.php:74
msgid "Other"
msgstr ""
#: templates/users.php:47
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgid "Quota"
2012-01-23 23:42:08 +00:00
msgstr "Квота"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/users.php:80
2011-09-03 13:08:49 +00:00
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"