server/apps/federatedfilesharing/l10n/da.json

55 lines
5 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-02-16 13:49:12 +00:00
{ "translations": {
2016-05-24 19:24:38 +00:00
"Federated sharing" : "Datafællesskabsdeling",
2017-09-15 00:08:08 +00:00
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Ønsker du at tilføje det eksterne drev {name} fra {owner}@{remote}?",
"Remote share" : "Eksterne drev",
"Remote share password" : "Fjerndrev adgangskode",
"Cancel" : "Annuller",
"Add remote share" : "Tilføj ekstern deling",
"Copy" : "Kopiér",
"Copied!" : "Kopieret!",
"Not supported!" : "Ikke understøttet!",
"Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for kopiering.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.",
2016-02-16 13:49:12 +00:00
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ugyldigt Federated Cloud ID",
2017-09-15 00:08:08 +00:00
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server til serverdeling er ikke slået til på denne server",
"Couldn't establish a federated share." : "Kunne ikke skabe forbindelse til føderal deling ",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Kunne ikke skabe forbindelse til føderal deling, måske var passwordet forkert.",
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Føderal deling anmodning sendt, du vil modtage en invitation. Tjek dine notifikationer.",
2016-02-16 13:49:12 +00:00
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Der skete en fejl ved deling af %s, objektet er allerede delt med %s",
2016-03-28 05:55:08 +00:00
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Det er ikke tilladt at danne et datafællesskab med samme bruger",
2016-07-06 13:28:06 +00:00
"File is already shared with %s" : "Filen deles allerede med %s",
2017-09-15 00:08:08 +00:00
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Deling af %s mislykkedes - kunne ikke finde %s. Måske er serveren ikke tilgængelig i øjeblikket eller bruger et selv underskrevet certifikat.",
"Could not find share" : "Kan ikke finde deling",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Du modtog \"/%3$s\" som en ekstern deling fra %1$s (på vegne af %2$s)",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Du modtog {share} som en ekstern deling fra {user} (på vegne af {behalf})",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Du modtog \"%3$s\" som en ekstern deling fra %1$s",
"You received {share} as a remote share from {user}" : "Du modtog {share} som en ekstern deling fra {user}",
2016-05-24 19:24:38 +00:00
"Accept" : "Acceptér",
"Decline" : "Afvis",
2016-06-20 10:08:23 +00:00
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Del med mig gennem min #Nextcloud Federated Cloud ID, se %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Del med mig gennem min #Nextcloud Federated Cloud ID",
2017-09-15 00:08:08 +00:00
"Sharing" : "Deling",
2016-04-26 08:50:32 +00:00
"Federated Cloud Sharing" : "Sammensluttet Cloud deling",
"Open documentation" : "Åben dokumentation",
2017-09-15 00:08:08 +00:00
"Adjust how people can share between servers." : "Juster hvordan folk kan dele mellem servere.",
2016-04-26 08:50:32 +00:00
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "Tillad brugere på denne server, at sende delinger til andre servere",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Tillad brugere på denne server, at modtage delinger fra andre servere",
2017-09-15 00:08:08 +00:00
"Search global and public address book for users" : "Søg global og offentlig adresse bog for brugere",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Tillad brugere at offentliggøre deres data til en global adressebog ",
2016-04-26 08:50:32 +00:00
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
2017-09-15 00:08:08 +00:00
"You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Du kan dele med hvem som helst som bruger Nextcloud, ownCloud eller Pydio! Bare put deres Federated Cloud ID i delingsdialogen. Det ser sådan her ud person@cloud.example.com",
2016-04-26 08:50:32 +00:00
"Your Federated Cloud ID:" : "Din Federated Cloud ID:",
2017-09-15 00:08:08 +00:00
"Share it so your friends can share files with you:" : "Del så dine venner kan dele filer med dig:",
2016-04-26 08:50:32 +00:00
"Add to your website" : "Tilføj til dit websted",
2016-06-20 10:08:23 +00:00
"Share with me via Nextcloud" : "Del med mig gennem Nextcloud",
2017-09-15 00:08:08 +00:00
"HTML Code:" : "HTMLkode:",
2018-03-14 01:11:29 +00:00
"The mountpoint name contains invalid characters." : "Monteringspunktets navn indeholder ugyldige tegn.",
"Not allowed to create a federated share with the owner." : "Det er ikke tilladt at danne et datafællesskab med ejeren.",
"Invalid or untrusted SSL certificate" : "Ugyldigt eller upålideligt SSL-certifikat",
"Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Kunne ikke godkende fjerndelingen - kodeordet er muilgvis forkert",
"Storage not valid" : "Lagerplads er ikke gyldig",
"Federated share added" : "Datafællesskabsdeling tilføjet",
"Couldn't add remote share" : "Kunne ikke tliføje den ekstern deling",
2018-02-01 18:28:02 +00:00
"Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Søg global og offentlig adresse bog for brugere og lad lokale brugere offentliggøre deres data"
2016-02-16 13:49:12 +00:00
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}