server/l10n/bg_BG/files.po

302 lines
6.5 KiB
Text
Raw Normal View History

2011-08-18 09:46:49 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
2011-09-23 17:08:02 +00:00
# Translators:
# Stefan Ilivanov <ilivanov@gmail.com>, 2011.
2012-07-31 20:57:24 +00:00
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2012.
2011-08-18 09:46:49 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2012-06-05 22:29:28 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2012-10-18 00:09:32 +00:00
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 02:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 00:05+0000\n"
2012-08-21 00:09:12 +00:00
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
2012-07-30 00:05:41 +00:00
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
2011-08-18 09:46:49 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg_BG\n"
2012-09-05 00:05:39 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2011-08-18 09:46:49 +00:00
2012-07-30 00:05:41 +00:00
#: ajax/upload.php:20
2011-09-24 21:12:18 +00:00
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgstr "Файлът е качен успешно"
2011-09-24 21:12:18 +00:00
2012-07-30 00:05:41 +00:00
#: ajax/upload.php:21
2011-09-24 21:12:18 +00:00
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgstr "Файлът който се опитвате да качите, надвишава зададените стойности в upload_max_filesize в PHP.INI"
2011-09-24 21:12:18 +00:00
2012-07-30 00:05:41 +00:00
#: ajax/upload.php:22
2011-09-24 21:12:18 +00:00
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgstr "Файлът който се опитвате да качите надвишава стойностите в MAX_FILE_SIZE в HTML формата."
2011-09-24 21:12:18 +00:00
2012-07-30 00:05:41 +00:00
#: ajax/upload.php:23
2011-09-24 21:12:18 +00:00
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgstr "Файлът е качен частично"
2011-09-24 21:12:18 +00:00
2012-07-30 00:05:41 +00:00
#: ajax/upload.php:24
2011-09-24 21:12:18 +00:00
msgid "No file was uploaded"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgstr "Фахлът не бе качен"
2011-09-24 21:12:18 +00:00
2012-07-30 00:05:41 +00:00
#: ajax/upload.php:25
2011-09-24 21:12:18 +00:00
msgid "Missing a temporary folder"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgstr "Липсва временната папка"
2011-09-24 21:12:18 +00:00
2012-07-30 00:05:41 +00:00
#: ajax/upload.php:26
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgid "Failed to write to disk"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Грешка при запис на диска"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
2012-06-05 22:29:28 +00:00
#: appinfo/app.php:6
2011-08-18 09:46:49 +00:00
msgid "Files"
2011-09-23 17:08:02 +00:00
msgstr "Файлове"
2011-08-18 09:46:49 +00:00
2012-09-08 00:05:41 +00:00
#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:62
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:64
2012-07-30 00:05:41 +00:00
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
2012-09-21 23:18:31 +00:00
#: js/fileactions.js:182
msgid "Rename"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/filelist.js:192 js/filelist.js:194
msgid "{new_name} already exists"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/filelist.js:192 js/filelist.js:194
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgid "replace"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/filelist.js:192
2012-09-06 00:06:37 +00:00
msgid "suggest name"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/filelist.js:192 js/filelist.js:194
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgid "cancel"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/filelist.js:241
msgid "replaced {new_name}"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/filelist.js:241 js/filelist.js:243 js/filelist.js:275 js/filelist.js:277
2012-09-06 00:06:37 +00:00
msgid "undo"
2012-07-30 00:05:41 +00:00
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/filelist.js:243
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/filelist.js:275
msgid "unshared {files}"
2012-09-08 00:05:41 +00:00
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/filelist.js:277
msgid "deleted {files}"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr ""
2012-08-31 00:07:19 +00:00
#: js/files.js:179
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:214
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:214
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgid "Upload Error"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Грешка при качване"
2012-06-05 22:29:28 +00:00
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:242 js/files.js:347 js/files.js:377
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgid "Pending"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:262
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "1 file uploading"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325
msgid "{count} files uploading"
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:328 js/files.js:361
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgid "Upload cancelled."
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Качването е отменено."
2012-06-05 22:29:28 +00:00
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:430
2012-08-31 00:07:19 +00:00
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:500
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Неправилно име \"/\" не е позволено."
2012-06-05 22:29:28 +00:00
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:681
msgid "{count} files scanned"
2012-09-18 00:04:26 +00:00
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:689
2012-09-18 00:04:26 +00:00
msgid "error while scanning"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:762 templates/index.php:48
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "Name"
msgstr "Име"
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:763 templates/index.php:56
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgid "Size"
msgstr "Размер"
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:764 templates/index.php:58
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgid "Modified"
msgstr "Променено"
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:791
msgid "1 folder"
msgstr ""
2012-06-05 22:29:28 +00:00
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:793
msgid "{count} folders"
msgstr ""
2012-06-05 22:29:28 +00:00
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:801
msgid "1 file"
msgstr ""
2012-06-05 22:29:28 +00:00
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:803
msgid "{count} files"
2012-06-05 22:29:28 +00:00
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:847
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "seconds ago"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:848
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "minute ago"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:849
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "minutes ago"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:852
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "today"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:853
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "yesterday"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:854
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "days ago"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:855
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "last month"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:857
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "months ago"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:858
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "last year"
msgstr ""
2012-10-18 00:09:32 +00:00
#: js/files.js:859
2012-09-26 11:22:37 +00:00
msgid "years ago"
msgstr ""
2011-08-18 09:46:49 +00:00
#: templates/admin.php:5
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgid "File handling"
msgstr ""
#: templates/admin.php:7
2011-08-18 09:46:49 +00:00
msgid "Maximum upload size"
2011-09-23 17:08:02 +00:00
msgstr "Макс. размер за качване"
2011-08-18 09:46:49 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
msgstr ""
#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr ""
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr ""
#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "0 означава без ограничение"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr ""
2012-09-05 00:05:39 +00:00
#: templates/admin.php:14
msgid "Save"
msgstr ""
2012-01-11 00:06:59 +00:00
#: templates/index.php:7
msgid "New"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Нов"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/index.php:9
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgid "Text file"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Текстов файл"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/index.php:10
2012-01-11 00:06:59 +00:00
msgid "Folder"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Папка"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/index.php:11
msgid "From url"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "От url-адрес"
2012-01-11 00:06:59 +00:00
2012-09-21 23:18:31 +00:00
#: templates/index.php:20
2011-08-18 09:46:49 +00:00
msgid "Upload"
2011-09-23 17:08:02 +00:00
msgstr "Качване"
2011-08-18 09:46:49 +00:00
2012-05-09 10:41:01 +00:00
#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Отказване на качването"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
2012-09-08 00:05:41 +00:00
#: templates/index.php:40
2011-09-23 17:08:02 +00:00
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Няма нищо, качете нещо!"
2011-08-18 09:46:49 +00:00
2012-09-08 00:05:41 +00:00
#: templates/index.php:50
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgid "Share"
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Споделяне"
2012-05-09 10:41:01 +00:00
2012-09-08 00:05:41 +00:00
#: templates/index.php:52
2011-08-18 09:46:49 +00:00
msgid "Download"
2011-09-23 17:08:02 +00:00
msgstr "Изтегляне"
2011-08-18 09:46:49 +00:00
2012-09-08 00:05:41 +00:00
#: templates/index.php:75
2011-08-18 09:46:49 +00:00
msgid "Upload too large"
2011-09-23 17:08:02 +00:00
msgstr "Файлът е прекалено голям"
2011-08-18 09:46:49 +00:00
2012-09-08 00:05:41 +00:00
#: templates/index.php:77
2011-08-18 09:46:49 +00:00
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgstr "Файловете които се опитвате да качите са по-големи от позволеното за сървъра."
2011-08-18 09:46:49 +00:00
2012-09-08 00:05:41 +00:00
#: templates/index.php:82
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgid "Files are being scanned, please wait."
2012-07-31 20:57:24 +00:00
msgstr "Файловете се претърсват, изчакайте."
2011-08-18 09:46:49 +00:00
2012-09-08 00:05:41 +00:00
#: templates/index.php:85
2012-05-09 10:41:01 +00:00
msgid "Current scanning"
msgstr ""