2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:55+0000\n"
|
2012-11-08 23:03:49 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
2012-07-27 00:04:26 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Language: hr\n"
|
2012-09-04 10:43:53 +00:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-08 23:03:49 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/apps/ocs.php:20
|
2012-08-05 17:02:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unable to load list from App Store"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Nemogićnost učitavanja liste sa Apps Stora"
|
2012-08-05 17:02:23 +00:00
|
|
|
|
|
2013-04-25 23:58:21 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/togglegroups.php:20
|
2013-02-06 23:11:04 +00:00
|
|
|
|
msgid "Authentication error"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Greška kod autorizacije"
|
2013-02-06 23:11:04 +00:00
|
|
|
|
|
2013-04-25 23:58:21 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/changedisplayname.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Your display name has been changed."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/changedisplayname.php:34
|
2013-02-06 23:11:04 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unable to change display name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-08 23:03:49 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/creategroup.php:10
|
2012-09-04 10:43:53 +00:00
|
|
|
|
msgid "Group already exists"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-08 23:03:49 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/creategroup.php:19
|
2012-09-04 10:43:53 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unable to add group"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-01-11 23:10:58 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/enableapp.php:11
|
2012-09-13 00:03:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "Could not enable app. "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-08 23:03:49 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/lostpassword.php:12
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Email saved"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Email spremljen"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-08 23:03:49 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/lostpassword.php:14
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invalid email"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Neispravan email"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-08 23:03:49 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/removegroup.php:13
|
2012-09-04 10:43:53 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unable to delete group"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-15 00:07:18 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/removeuser.php:25
|
2012-09-04 10:43:53 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unable to delete user"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-07-27 00:04:26 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-08 23:03:49 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/setlanguage.php:15
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Language changed"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Jezik promijenjen"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-01-11 23:10:58 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
|
|
|
|
|
msgid "Invalid request"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Neispravan zahtjev"
|
2013-01-11 23:10:58 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-29 23:05:16 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/togglegroups.php:12
|
|
|
|
|
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/togglegroups.php:30
|
2012-09-05 00:05:39 +00:00
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "Unable to add user to group %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/togglegroups.php:36
|
2012-09-05 00:05:39 +00:00
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "Unable to remove user from group %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-10 23:04:49 +00:00
|
|
|
|
#: ajax/updateapp.php:14
|
2013-01-31 23:19:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Couldn't update app."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-03 00:04:16 +00:00
|
|
|
|
#: js/apps.js:35
|
2013-01-31 23:19:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Update to {appversion}"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-03 00:04:16 +00:00
|
|
|
|
#: js/apps.js:41 js/apps.js:81
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Disable"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Isključi"
|
2012-01-16 16:34:42 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-03 00:04:16 +00:00
|
|
|
|
#: js/apps.js:41 js/apps.js:69 js/apps.js:88
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Uključi"
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-03 00:04:16 +00:00
|
|
|
|
#: js/apps.js:60
|
2013-01-31 23:19:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Please wait...."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-03 00:04:16 +00:00
|
|
|
|
#: js/apps.js:64 js/apps.js:76 js/apps.js:85 js/apps.js:98
|
2013-04-09 00:14:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Error"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Greška"
|
2013-04-09 00:14:02 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-03 00:04:16 +00:00
|
|
|
|
#: js/apps.js:95
|
2013-02-01 23:08:15 +00:00
|
|
|
|
msgid "Updating...."
|
2013-01-31 23:19:28 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-03 00:04:16 +00:00
|
|
|
|
#: js/apps.js:98
|
2013-01-31 23:19:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Error while updating app"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-03 00:04:16 +00:00
|
|
|
|
#: js/apps.js:101
|
2013-01-31 23:19:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Updated"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
#: js/personal.js:118
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Saving..."
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Spremanje..."
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
|
2013-05-18 00:03:28 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:47
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "deleted"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "izbrisano"
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
|
2013-05-18 00:03:28 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:47
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "undo"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "vrati"
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
|
2013-05-18 00:03:28 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:79
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unable to remove user"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:87
|
|
|
|
|
#: templates/users.php:112
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Groups"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Grupe"
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:95 templates/users.php:89 templates/users.php:124
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Group Admin"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Grupa Admin"
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:115 templates/users.php:164
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Obriši"
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
|
2013-05-18 00:03:28 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:269
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "add group"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-25 00:11:52 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:428
|
2013-02-13 23:06:51 +00:00
|
|
|
|
msgid "A valid username must be provided"
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-25 00:11:52 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:429 js/users.js:435 js/users.js:450
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Error creating user"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-25 00:11:52 +00:00
|
|
|
|
#: js/users.js:434
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "A valid password must be provided"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: personal.php:37 personal.php:38
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "__language_name__"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "__ime_jezika__"
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:17
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Security Warning"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:20
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
|
|
|
|
|
"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
|
|
|
|
|
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
|
|
|
|
|
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
|
|
|
|
|
" webserver document root."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:31
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Setup Warning"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:34
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
|
|
|
|
|
"because the WebDAV interface seems to be broken."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:35
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:46
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Module 'fileinfo' missing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:49
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
|
|
|
|
|
"module to get best results with mime-type detection."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:60
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Locale not working"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:65
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#, php-format
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
|
|
|
|
|
"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
|
|
|
|
|
" to install the required packages on your system to support %s."
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:77
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Internet connection not working"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:80
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This ownCloud server has no working internet connection. This means that "
|
|
|
|
|
"some of the features like mounting of external storage, notifications about "
|
|
|
|
|
"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from "
|
|
|
|
|
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
|
|
|
|
|
" enable internet connection for this server if you want to have all features"
|
|
|
|
|
" of ownCloud."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:94
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cron"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Cron"
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:103
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Execute one task with each page loaded"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:113
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
|
|
|
|
|
"owncloud root once a minute over http."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:123
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
|
|
|
|
|
"a system cronjob once a minute."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:130
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Sharing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:136
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable Share API"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:137
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allow apps to use the Share API"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:144
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allow links"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:145
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allow users to share items to the public with links"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:153
|
|
|
|
|
msgid "Allow public uploads"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/admin.php:154
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/admin.php:162
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allow resharing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:163
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allow users to share items shared with them again"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:170
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allow users to share with anyone"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:173
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:180
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Security"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:193
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enforce HTTPS"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:194
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:197
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
|
|
|
|
|
"SSL enforcement."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:207
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Log"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "dnevnik"
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:208
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Log level"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:239
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "More"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "više"
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:240
|
2013-03-29 23:06:29 +00:00
|
|
|
|
msgid "Less"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:116
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-23 06:03:19 +00:00
|
|
|
|
#: templates/admin.php:250 templates/personal.php:119
|
2013-02-12 14:12:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
|
|
|
|
|
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
|
|
|
|
|
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
|
|
|
|
|
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
|
|
|
|
|
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
|
|
|
|
|
"License\">AGPL</abbr></a>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-15 00:07:18 +00:00
|
|
|
|
#: templates/apps.php:13
|
2012-05-09 10:41:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "Add your App"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Dodajte vašu aplikaciju"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-15 00:07:18 +00:00
|
|
|
|
#: templates/apps.php:28
|
2012-10-09 00:07:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "More Apps"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-15 00:07:18 +00:00
|
|
|
|
#: templates/apps.php:33
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select an App"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Odaberite Aplikaciju"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-15 00:07:18 +00:00
|
|
|
|
#: templates/apps.php:39
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Pogledajte stranicu s aplikacijama na apps.owncloud.com"
|
2012-06-05 22:29:28 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-15 00:07:18 +00:00
|
|
|
|
#: templates/apps.php:41
|
2012-09-05 00:05:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-15 00:07:18 +00:00
|
|
|
|
#: templates/apps.php:43
|
2013-01-31 23:19:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#: templates/help.php:4
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "User Documentation"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-05-09 10:41:01 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#: templates/help.php:6
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "Administrator Documentation"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-05-09 10:41:01 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#: templates/help.php:9
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "Online Documentation"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#: templates/help.php:11
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "Forum"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#: templates/help.php:14
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bugtracker"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-02-27 13:37:12 +00:00
|
|
|
|
#: templates/help.php:17
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "Commercial Support"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:10
|
2013-02-11 14:42:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Get the apps to sync your files"
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:21
|
2013-02-11 14:42:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show First Run Wizard again"
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-05-09 10:41:01 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:29
|
2013-06-15 00:07:18 +00:00
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:41 templates/users.php:23 templates/users.php:86
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "Password"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lozinka"
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:42
|
2012-09-19 00:07:26 +00:00
|
|
|
|
msgid "Your password was changed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:43
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unable to change your password"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Nemoguće promijeniti lozinku"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:44
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Current password"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Trenutna lozinka"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:46
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "New password"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Nova lozinka"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:48
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Change password"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Izmjena lozinke"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:60 templates/users.php:85
|
2013-02-06 23:11:04 +00:00
|
|
|
|
msgid "Display Name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:75
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Email"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "e-mail adresa"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:77
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Your email address"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Vaša e-mail adresa"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:78
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ispunite vase e-mail adresa kako bi se omogućilo oporavak lozinke"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:87 templates/personal.php:88
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Language"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Jezik"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:100
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Help translate"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Pomoć prevesti"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:106
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgid "WebDAV"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-07-05 00:21:23 +00:00
|
|
|
|
#: templates/personal.php:108
|
2013-07-09 00:12:22 +00:00
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "
|
|
|
|
|
"target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"
|
2012-12-19 23:13:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-20 00:43:39 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:21
|
2013-01-29 23:25:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Login Name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-04-25 23:58:21 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:30
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
msgid "Create"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Izradi"
|
2012-01-11 00:06:59 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:36
|
2013-05-25 00:11:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Admin Recovery Password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:37 templates/users.php:38
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
|
|
|
|
|
"password change"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/users.php:42
|
2012-12-29 23:05:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Default Storage"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:48 templates/users.php:142
|
2012-12-29 23:05:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unlimited"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-05-09 10:41:01 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:66 templates/users.php:157
|
2012-05-09 10:41:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "Other"
|
2013-04-27 00:24:29 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ostali"
|
2012-05-09 10:41:01 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-20 00:43:39 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:84
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
2013-06-21 06:53:57 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Korisničko ime"
|
2013-06-20 00:43:39 +00:00
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:91
|
2012-12-29 23:05:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Storage"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:102
|
2013-01-30 23:31:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "change display name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:106
|
2013-01-30 23:31:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "set new password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-11 00:02:44 +00:00
|
|
|
|
#: templates/users.php:137
|
2012-12-29 23:05:52 +00:00
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|