2012-08-13 21:19:31 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-05-20 00:10:11 +00:00
# Hans Nesse <>, 2013
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2013-07-20 06:02:50 +00:00
"POT-Creation-Date: 2013-07-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-20 05:25+0000\n"
2013-05-20 00:10:11 +00:00
"Last-Translator: Hans Nesse <>\n"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
2012-10-02 21:18:26 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Access granted"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Tilgang innvilget"
2012-10-02 21:18:26 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Error configuring Dropbox storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Feil ved konfigurering av Dropbox-lagring"
2012-10-02 21:18:26 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:66
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Grant access"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Gi tilgang"
2012-10-02 21:18:26 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: js/dropbox.js:101
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
2013-05-20 00:10:11 +00:00
msgstr "Vær vennlig å oppgi gyldig Dropbox appnøkkel og hemmelighet."
2012-10-02 21:18:26 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: js/google.js:36 js/google.js:93
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Error configuring Google Drive storage"
2013-05-20 00:10:11 +00:00
msgstr "Feil med konfigurering av Google Drive"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-04-24 00:01:20 +00:00
#: lib/config.php:431
2012-12-11 23:14:08 +00:00
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
2013-05-20 00:10:11 +00:00
msgstr "<b>Advarsel:</b> \"smbclient\" er ikke installert. Kan ikke montere CIFS/SMB mapper. Ta kontakt med din systemadministrator for å installere det."
2012-12-11 23:14:08 +00:00
2013-04-24 00:01:20 +00:00
#: lib/config.php:434
2012-12-11 23:14:08 +00:00
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
2013-05-20 00:10:11 +00:00
msgstr "<b>Advarsel:</b> FTP støtte i PHP er ikke slått på eller innstallert. Kan ikke montere FTP mapper. Ta kontakt med din systemadministrator for å innstallere det."
2012-12-11 23:14:08 +00:00
2013-04-24 00:01:20 +00:00
#: lib/config.php:437
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
"your system administrator to install it."
2013-05-20 00:10:11 +00:00
msgstr "<b>Advarsel:</b> Curl støtte i PHP er ikke aktivert eller innstallert. Kan ikke montere owncloud/WebDAV eller Googledrive. Ta kontakt med din systemadministrator for å innstallerer det."
2013-04-24 00:01:20 +00:00
2012-08-13 21:19:31 +00:00
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ekstern lagring"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
msgid "Folder name"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Mappenavn"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:10
msgid "External storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ekstern lagringsplass"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:11
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Configuration"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Konfigurasjon"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:12
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Options"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Innstillinger"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:13
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Applicable"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Anvendelig"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Legg til lagringsplass"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:90
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "None set"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Ingen valgt"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:91
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "All Users"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Alle brukere"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:92
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Groups"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Grupper"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:100
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Users"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Brukere"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Delete"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Slett"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:129
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Enable User External Storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Aktiver ekstern lagring for bruker"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:130
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Allow users to mount their own external storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Tillat brukere å koble til egne eksterne lagringsmedium"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:141
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "SSL root certificates"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "SSL root-sertifikater"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2013-02-27 23:05:40 +00:00
#: templates/settings.php:159
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Import Root Certificate"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Importer root-sertifikat"