2011-06-20 20:02:13 +00:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
2011-07-30 08:20:05 +00:00
|
|
|
#
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
# <icewind1991@gmail.com>, 2011.
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-07-30 08:20:05 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-23 11:09+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 09:09+0000\n"
|
2011-07-30 08:20:05 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: JanCBorchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>\n"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2011-07-30 08:20:05 +00:00
|
|
|
"Language: nl\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
#: ajax/openid.php:13 ajax/setlanguage.php:13
|
|
|
|
msgid "Authentication error"
|
|
|
|
msgstr "Authenticatiefout."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/openid.php:21
|
|
|
|
msgid "OpenID Changed"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr "OpenID is aangepast"
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/openid.php:23 ajax/setlanguage.php:23
|
|
|
|
msgid "Invalid request"
|
|
|
|
msgstr "Ongeldig verzoek"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/setlanguage.php:21
|
|
|
|
msgid "Language changed"
|
|
|
|
msgstr "Taal aangepast"
|
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/help.php:8
|
|
|
|
msgid "Ask a question"
|
|
|
|
msgstr "Stel een vraag"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/help.php:17
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgid "Problems connecting to help database."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/help.php:18
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgid "Go there manually."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/help.php:26
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgid "Answer"
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
msgstr "Beantwoord"
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/apps.php:8
|
|
|
|
msgid "Add your application"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/apps.php:21
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
msgid "Select an App"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr "Selecteer een App"
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/apps.php:23
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
msgid "-licensed"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr "-gelicenseerd"
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/apps.php:23
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
msgid "by"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr "door"
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:8
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgid "You use"
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgstr "U gebruikt"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:8
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgid "of the available"
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgstr "van de beschikbare"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:13
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
msgid "Your password got changed"
|
2011-07-03 22:39:04 +00:00
|
|
|
msgstr "Uw wachtwoord is aangepast"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:15
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgid "Current password"
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgstr "Huidig wachtwoord"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:16
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
msgid "New password"
|
|
|
|
msgstr "Nieuw wachtwoord"
|
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:17
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
msgid "show"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr "weergeven"
|
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:18
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgid "Change password"
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgstr "Verander wachtwoord"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:24
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
|
msgstr "Taal"
|
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:30
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgid "Help translating"
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgstr "Help met vertalen"
|
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/personal.php:36
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
"gebruik dit adres om verbinding te maken met ownCloud in uw bestandsbeheer "
|
|
|
|
"programa"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/users.php:16
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
msgid "Name"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr "Naam"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/users.php:17
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
msgid "Password"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr "Wachtwoord"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/users.php:18 templates/users.php:36
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
msgid "Groups"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr "Groepen"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/users.php:24
|
2011-08-13 03:13:10 +00:00
|
|
|
msgid "Create"
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgstr "Creëer"
|
2011-06-20 12:52:24 +00:00
|
|
|
|
2011-08-23 09:20:37 +00:00
|
|
|
#: templates/users.php:48
|
2011-08-18 09:46:49 +00:00
|
|
|
msgid "Delete"
|
2011-08-18 17:22:39 +00:00
|
|
|
msgstr "verwijderen"
|
2011-07-30 08:20:05 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|