server/apps/federatedfilesharing/l10n/nb_NO.js

51 lines
3.9 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2016-02-16 13:49:12 +00:00
OC.L10N.register(
"federatedfilesharing",
{
2016-05-24 19:24:38 +00:00
"Federated sharing" : "Sammenknyttet deling",
2016-09-22 00:11:32 +00:00
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Ønsker du å legge til ekstern ressurs {name} fra {owner}@{remote}?",
"Remote share" : "Ekstern ressurs",
"Remote share password" : "Passord for ekstern ressurs",
"Cancel" : "Avbryt",
"Add remote share" : "Legg til ekstern ressurs",
2016-12-08 01:07:26 +00:00
"Copy" : "Kopier",
2016-09-22 00:11:32 +00:00
"Copied!" : "Kopiert!",
"Not supported!" : "Ikke støttet!",
"Press ⌘-C to copy." : "Trykk ⌘-C for å kopiere",
"Press Ctrl-C to copy." : "Trykk Ctrl-C for å kopiere",
2016-02-16 13:49:12 +00:00
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ugyldig ID for sammenknyttet sky",
2016-09-22 00:11:32 +00:00
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Tjener til tjener deling er ikke aktivert på denne tjeneren",
"Couldn't establish a federated share." : "Kunne ikke etablere en forent ressurs",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Kunne ikke etablere en forent ressurs, kanskje passordet var feil.",
"Federated Share request was successful, you will receive a invitation. Check your notifications." : "Forent ressurs forespørselen var vellykket, du vil motta en invitasjon. Sjekk dine varsler.",
"The mountpoint name contains invalid characters." : "Navnet på oppkoblingspunktet inneholder ugyldige tegn.",
"Not allowed to create a federated share with the owner." : "Ikke tillatt å opprette en forent ressurs med eieren.",
2016-09-23 00:09:45 +00:00
"Invalid or untrusted SSL certificate" : "Ugyldig eller ikke-klarert SSL-sertifikat",
2016-09-22 00:11:32 +00:00
"Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Kunne ikke autentisere mot ekstern ressurs, passordet var kanskje feil.",
2016-09-23 00:09:45 +00:00
"Storage not valid" : "Lagringsplass ikke gyldig",
2016-09-22 00:11:32 +00:00
"Federated Share successfully added" : "Forent ressurs ble lagt til",
"Couldn't add remote share" : "Kunne ikke legge til ekstern ressurs",
2016-02-16 13:49:12 +00:00
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Deling av %s feilet, fordi dette elementet allerede er delt med %s",
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Ikke tillatt å opprette en Sammenknyttet sky-deling med den samme brukeren",
2016-09-22 00:11:32 +00:00
"File is already shared with %s" : "Filen er allerede delt med %s",
"Could not find share" : "Kunne ikke finne ressurs",
2016-11-02 01:07:09 +00:00
"You received {share} as a remote share from {user}" : "Du mottok {share} som en fjerndeling fra {user}",
2016-05-24 19:24:38 +00:00
"Accept" : "Aksepter",
"Decline" : "Avslå",
2016-06-20 10:08:23 +00:00
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Del med meg gjennom min #Nextcloud ID for sammenknyttet sky, se %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Del med meg gjennom min #Nextcloud ID for sammenknyttet sky",
2016-04-26 08:50:32 +00:00
"Federated Cloud Sharing" : "Sammenknyttet sky-deling",
"Open documentation" : "Åpne dokumentasjonen",
2016-09-23 00:09:45 +00:00
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "Tillat at brukere på denne tjeneren sender delinger til andre tjenere",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Tillat at brukere på denne tjeneren mottar delinger fra andre tjenere",
2016-04-26 08:50:32 +00:00
"Federated Cloud" : "Sammenknyttet sky",
"Your Federated Cloud ID:" : "Din ID for sammenknyttet sky:",
"Share it:" : "Del den:",
"Add to your website" : "Legg på websiden din",
2016-06-20 10:08:23 +00:00
"Share with me via Nextcloud" : "Del med meg via Nextcloud",
2016-10-28 00:07:11 +00:00
"HTML Code:" : "HTML-kode:",
2016-11-03 01:07:06 +00:00
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Deling %s feilet, fant ikke %s, kanskje tjeneren er utilgjengelig for øyeblikket.",
2016-10-28 00:07:11 +00:00
"You received \"/%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Du mottor \"/%3$s\" som en fjerndeling fra %1$s (på vegne av %2$s)",
"You received \"/%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Du mottok \"/%3$s\" som en fjerndeling fra %1$s"
2016-02-16 13:49:12 +00:00
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");