[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2012-08-06 02:02:50 +02:00
parent 95c33e466c
commit 9ca8d20a99
17 changed files with 170 additions and 114 deletions

View file

@ -1,37 +1,42 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Fel när (av)aktivera adressbok",
"Error (de)activating addressbook." => "Fel (av)aktivera adressbok.",
"id is not set." => "ID är inte satt.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan inte uppdatera adressboken med ett tomt namn.",
"Error updating addressbook." => "Fel uppstod när adressbok skulle uppdateras",
"Error updating addressbook." => "Fel uppstod när adressbok skulle uppdateras.",
"No ID provided" => "Inget ID angett",
"Error setting checksum." => "Fel uppstod när kontrollsumma skulle sättas.",
"No categories selected for deletion." => "Inga kategorier valda för borttaging",
"No address books found." => "Ingen adressbok funnen.",
"No contacts found." => "Inga kontakter funna.",
"There was an error adding the contact." => "Det uppstod ett fel när kontakt skulle läggas till",
"There was an error adding the contact." => "Det uppstod ett fel när kontakten skulle läggas till.",
"element name is not set." => "elementnamn ej angett.",
"Could not parse contact: " => "Kunde inte läsa kontakt:",
"Cannot add empty property." => "Kan inte lägga till en tom egenskap",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Minst ett fält måste fyllas i",
"Cannot add empty property." => "Kan inte lägga till en tom egenskap.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Minst ett fält måste fyllas i.",
"Error adding contact property: " => "Kunde inte lägga till egenskap för kontakt:",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Information om vCard är felaktigt. Vänligen ladda om sidan.",
"Error deleting contact property." => "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle tas bort",
"Error deleting contact property." => "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle tas bort.",
"Missing ID" => "ID saknas",
"Error parsing VCard for ID: \"" => "Fel vid läsning av VCard för ID: \"",
"checksum is not set." => "kontrollsumma är inte satt.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informationen om vCard är fel. Ladda om sidan:",
"Error updating contact property." => "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle uppdateras",
"Something went FUBAR. " => "Något gick fel.",
"Error updating contact property." => "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle uppdateras.",
"No contact ID was submitted." => "Inget kontakt-ID angavs.",
"Error reading contact photo." => "Fel uppstod när ",
"Error reading contact photo." => "Fel uppstod vid läsning av kontaktfoto.",
"Error saving temporary file." => "Fel uppstod när temporär fil skulle sparas.",
"The loading photo is not valid." => "Det laddade fotot är inte giltigt.",
"Contact ID is missing." => "Kontakt-ID saknas.",
"No photo path was submitted." => "Ingen sökväg till foto angavs.",
"File doesn't exist:" => "Filen existerar inte.",
"Error loading image." => "Fel uppstod när bild laddades.",
"Error getting contact object." => "Fel vid hämtning av kontakt.",
"Error getting PHOTO property." => "Fel vid hämtning av egenskaper för FOTO.",
"Error saving contact." => "Fel vid sparande av kontakt.",
"Error resizing image" => "Fel vid storleksförändring av bilden",
"Error cropping image" => "Fel vid beskärning av bilden",
"Error creating temporary image" => "Fel vid skapande av tillfällig bild",
"Error finding image: " => "Kunde inte hitta bild",
"Error finding image: " => "Kunde inte hitta bild:",
"Error uploading contacts to storage." => "Fel uppstod när kontakt skulle lagras.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Inga fel uppstod. Filen laddades upp utan problem.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Den uppladdade filen överskrider upload_max_filesize direktivet i php.ini",
@ -54,9 +59,12 @@
"No files selected for upload." => "Inga filer valda för uppladdning",
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Filen du försöker ladda upp är större än den maximala storleken för filuppladdning på denna server.",
"Select type" => "Välj typ",
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted." => "Vissa kontakter är markerade för radering, men är inte raderade än. Vänta tills dom är raderade.",
"Result: " => "Resultat:",
" imported, " => "importerad,",
" failed." => "misslyckades.",
"Displayname cannot be empty." => "Visningsnamn får inte vara tomt.",
"Addressbook not found: " => "Adressboken hittades inte:",
"This is not your addressbook." => "Det här är inte din adressbok.",
"Contact could not be found." => "Kontakt kunde inte hittas.",
"Address" => "Adress",
@ -80,12 +88,32 @@
"Deliverer" => "Leverera",
"Holidays" => "Helgdagar",
"Ideas" => "Idéer",
"Journey" => "Resa",
"Jubilee" => "Jubileum",
"Meeting" => "Möte",
"Other" => "Annat",
"Personal" => "Privat",
"Projects" => "Projekt",
"Questions" => "Frågor",
"{name}'s Birthday" => "{name}'s födelsedag",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Lägg till kontakt",
"Import" => "Importera",
"Settings" => "Inställningar",
"Addressbooks" => "Adressböcker",
"Close" => "Stäng",
"Keyboard shortcuts" => "Kortkommandon",
"Navigation" => "Navigering",
"Next contact in list" => "Nästa kontakt i listan",
"Previous contact in list" => "Föregående kontakt i listan",
"Expand/collapse current addressbook" => "Visa/dölj aktuell adressbok",
"Next addressbook" => "Nästa adressbok",
"Previous addressbook" => "Föregående adressbok",
"Actions" => "Åtgärder",
"Refresh contacts list" => "Uppdatera kontaktlistan",
"Add new contact" => "Lägg till ny kontakt",
"Add new addressbook" => "Lägg till ny adressbok",
"Delete current contact" => "Radera denna kontakt",
"Drop photo to upload" => "Släpp foto för att ladda upp",
"Delete current photo" => "Ta bort aktuellt foto",
"Edit current photo" => "Redigera aktuellt foto",
@ -96,16 +124,19 @@
"Delete" => "Radera",
"Nickname" => "Smeknamn",
"Enter nickname" => "Ange smeknamn",
"Web site" => "Webbplats",
"http://www.somesite.com" => "http://www.somesite.com",
"Go to web site" => "Gå till webbplats",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-åååå",
"Groups" => "Grupper",
"Separate groups with commas" => "Separera grupperna med kommatecken",
"Edit groups" => "Editera grupper",
"Preferred" => "Föredragen",
"Please specify a valid email address." => "Vänligen ange en giltig e-postadress",
"Please specify a valid email address." => "Vänligen ange en giltig e-postadress.",
"Enter email address" => "Ange e-postadress",
"Mail to address" => "Posta till adress.",
"Delete email address" => "Ta bort e-postadress",
"Enter phone number" => "Ange ett telefonnummer",
"Enter phone number" => "Ange telefonnummer",
"Delete phone number" => "Ta bort telefonnummer",
"View on map" => "Visa på karta",
"Edit address details" => "Redigera detaljer för adress",
@ -119,15 +150,20 @@
"Edit address" => "Editera adress",
"Type" => "Typ",
"PO Box" => "Postbox",
"Street address" => "Gatuadress",
"Street and number" => "Gata och nummer",
"Extended" => "Utökad",
"Apartment number etc." => "Lägenhetsnummer",
"City" => "Stad",
"Region" => "Län",
"E.g. state or province" => "T.ex. stat eller provins",
"Zipcode" => "Postnummer",
"Postal code" => "Postnummer",
"Country" => "Land",
"Addressbook" => "Adressbok",
"Miss" => "Herr",
"Ms" => "Ingen adressbok funnen.",
"Mr" => "Fru",
"Miss" => "Fröken",
"Mr" => "Herr",
"Sir" => "Herr",
"Mrs" => "Fröken",
"Dr" => "Dr",
"Given name" => "Förnamn",
@ -141,14 +177,22 @@
"Importing contacts" => "Importerar kontakter",
"You have no contacts in your addressbook." => "Du har inga kontakter i din adressbok.",
"Add contact" => "Lägg till en kontakt",
"Configure addressbooks" => "Konfigurera adressböcker",
"Configure addressbooks" => "Anpassa adressböcker.",
"Select Address Books" => "Välj adressböcker",
"Enter name" => "Ange namn",
"Enter description" => "Ange beskrivning",
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV synkningsadresser",
"more info" => "mera information",
"more info" => "mer information",
"Primary address (Kontact et al)" => "Primär adress (Kontakt o.a.)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Show CardDav link" => "Visa CardDav-länk",
"Show read-only VCF link" => "Visa skrivskyddad VCF-länk",
"Download" => "Nedladdning",
"Edit" => "Redigera",
"New Address Book" => "Ny adressbok",
"Name" => "Namn",
"Description" => "Beskrivning",
"Save" => "Spara",
"Cancel" => "Avbryt"
"Cancel" => "Avbryt",
"More..." => "Mer..."
);

View file

@ -9,6 +9,11 @@
"Files" => "Filer",
"Unshare" => "Sluta dela",
"Delete" => "Ta bort",
"already exists" => "finns redan",
"replace" => "ersätt",
"cancel" => "avbryt",
"replaced" => "ersatt",
"with" => "med",
"undo" => "ångra",
"deleted" => "raderad",
"generating ZIP-file, it may take some time." => "Gererar ZIP-fil. Det kan ta lite tid.",

View file

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:01+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:23
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr ""
msgstr "Impossibile caricare l'elenco dall'App Store"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Email saved"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Lingua modificata"
#: js/apps.js:18
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Errore"
#: js/apps.js:39 js/apps.js:73
msgid "Disable"

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Christer Eriksson <post@hc3web.com>, 2012.
# Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2012.
# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2012.
# <magnus@linux.com>, 2012.
# <revoltism@gmail.com>, 2011, 2012.
# <tscooter@hotmail.com>, 2012.
@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-04 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-04 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Fel när (av)aktivera adressbok"
msgstr "Fel (av)aktivera adressbok."
#: ajax/addressbook/delete.php:31 ajax/addressbook/update.php:20
#: ajax/contact/addproperty.php:42 ajax/contact/delete.php:30
@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Kan inte uppdatera adressboken med ett tomt namn."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Fel uppstod när adressbok skulle uppdateras"
msgstr "Fel uppstod när adressbok skulle uppdateras."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided"
@ -62,11 +63,11 @@ msgstr "Inga kontakter funna."
#: ajax/contact/add.php:47
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Det uppstod ett fel när kontakt skulle läggas till"
msgstr "Det uppstod ett fel när kontakten skulle läggas till."
#: ajax/contact/addproperty.php:39 ajax/contact/saveproperty.php:34
msgid "element name is not set."
msgstr ""
msgstr "elementnamn ej angett."
#: ajax/contact/addproperty.php:46
msgid "Could not parse contact: "
@ -74,11 +75,11 @@ msgstr "Kunde inte läsa kontakt:"
#: ajax/contact/addproperty.php:56
msgid "Cannot add empty property."
msgstr "Kan inte lägga till en tom egenskap"
msgstr "Kan inte lägga till en tom egenskap."
#: ajax/contact/addproperty.php:67
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "Minst ett fält måste fyllas i"
msgstr "Minst ett fält måste fyllas i."
#: ajax/contact/addproperty.php:76
msgid "Trying to add duplicate property: "
@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Information om vCard är felaktigt. Vänligen ladda om sidan."
#: ajax/contact/deleteproperty.php:43
msgid "Error deleting contact property."
msgstr "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle tas bort"
msgstr "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle tas bort."
#: ajax/contact/details.php:31
msgid "Missing ID"
@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "ID saknas"
#: ajax/contact/details.php:36
msgid "Error parsing VCard for ID: \""
msgstr ""
msgstr "Fel vid läsning av VCard för ID: \""
#: ajax/contact/saveproperty.php:40
msgid "checksum is not set."
@ -114,11 +115,11 @@ msgstr "Informationen om vCard är fel. Ladda om sidan:"
#: ajax/contact/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. "
msgstr ""
msgstr "Något gick fel."
#: ajax/contact/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property."
msgstr "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle uppdateras"
msgstr "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle uppdateras."
#: ajax/currentphoto.php:30 ajax/oc_photo.php:28 ajax/uploadphoto.php:36
#: ajax/uploadphoto.php:68
@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Inget kontakt-ID angavs."
#: ajax/currentphoto.php:36
msgid "Error reading contact photo."
msgstr "Fel uppstod när "
msgstr "Fel uppstod vid läsning av kontaktfoto."
#: ajax/currentphoto.php:48
msgid "Error saving temporary file."
@ -155,11 +156,11 @@ msgstr "Fel uppstod när bild laddades."
#: ajax/savecrop.php:69
msgid "Error getting contact object."
msgstr ""
msgstr "Fel vid hämtning av kontakt."
#: ajax/savecrop.php:79
msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr ""
msgstr "Fel vid hämtning av egenskaper för FOTO."
#: ajax/savecrop.php:98
msgid "Error saving contact."
@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "Fel vid skapande av tillfällig bild"
#: ajax/savecrop.php:117
msgid "Error finding image: "
msgstr "Kunde inte hitta bild"
msgstr "Kunde inte hitta bild:"
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage."
@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "Välj typ"
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
msgstr "Vissa kontakter är markerade för radering, men är inte raderade än. Vänta tills dom är raderade."
#: js/loader.js:49
msgid "Result: "
@ -301,11 +302,11 @@ msgstr "misslyckades."
#: js/settings.js:67
msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr ""
msgstr "Visningsnamn får inte vara tomt."
#: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
msgstr "Adressboken hittades inte:"
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook."
@ -403,31 +404,31 @@ msgstr "Idéer"
#: lib/app.php:190
msgid "Journey"
msgstr ""
msgstr "Resa"
#: lib/app.php:191
msgid "Jubilee"
msgstr ""
msgstr "Jubileum"
#: lib/app.php:192
msgid "Meeting"
msgstr ""
msgstr "Möte"
#: lib/app.php:193
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "Annat"
#: lib/app.php:194
msgid "Personal"
msgstr ""
msgstr "Privat"
#: lib/app.php:195
msgid "Projects"
msgstr ""
msgstr "Projekt"
#: lib/app.php:196
msgid "Questions"
msgstr ""
msgstr "Frågor"
#: lib/hooks.php:102
msgid "{name}'s Birthday"
@ -447,7 +448,7 @@ msgstr "Importera"
#: templates/index.php:18
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Inställningar"
#: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks"
@ -459,51 +460,51 @@ msgstr "Stäng"
#: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Kortkommandon"
#: templates/index.php:39
msgid "Navigation"
msgstr ""
msgstr "Navigering"
#: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list"
msgstr ""
msgstr "Nästa kontakt i listan"
#: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list"
msgstr ""
msgstr "Föregående kontakt i listan"
#: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr ""
msgstr "Visa/dölj aktuell adressbok"
#: templates/index.php:48
msgid "Next addressbook"
msgstr ""
msgstr "Nästa adressbok"
#: templates/index.php:50
msgid "Previous addressbook"
msgstr ""
msgstr "Föregående adressbok"
#: templates/index.php:54
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Åtgärder"
#: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list"
msgstr ""
msgstr "Uppdatera kontaktlistan"
#: templates/index.php:59
msgid "Add new contact"
msgstr ""
msgstr "Lägg till ny kontakt"
#: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook"
msgstr ""
msgstr "Lägg till ny adressbok"
#: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact"
msgstr ""
msgstr "Radera denna kontakt"
#: templates/part.contact.php:17
msgid "Drop photo to upload"
@ -549,15 +550,15 @@ msgstr "Ange smeknamn"
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site"
msgstr ""
msgstr "Webbplats"
#: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com"
msgstr ""
msgstr "http://www.somesite.com"
#: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site"
msgstr ""
msgstr "Gå till webbplats"
#: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy"
@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Föredragen"
#: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Vänligen ange en giltig e-postadress"
msgstr "Vänligen ange en giltig e-postadress."
#: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address"
@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "Ta bort e-postadress"
#: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number"
msgstr "Ange ett telefonnummer"
msgstr "Ange telefonnummer"
#: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number"
@ -654,11 +655,11 @@ msgstr "Postbox"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:24
msgid "Street address"
msgstr ""
msgstr "Gatuadress"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:27
msgid "Street and number"
msgstr ""
msgstr "Gata och nummer"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:30
msgid "Extended"
@ -666,7 +667,7 @@ msgstr "Utökad"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:33
msgid "Apartment number etc."
msgstr ""
msgstr "Lägenhetsnummer"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:36
#: templates/part.edit_address_dialog.php:39
@ -679,7 +680,7 @@ msgstr "Län"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:45
msgid "E.g. state or province"
msgstr ""
msgstr "T.ex. stat eller provins"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:48
msgid "Zipcode"
@ -687,7 +688,7 @@ msgstr "Postnummer"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:51
msgid "Postal code"
msgstr ""
msgstr "Postnummer"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:54
#: templates/part.edit_address_dialog.php:57
@ -704,19 +705,19 @@ msgstr ""
#: templates/part.edit_name_dialog.php:27
msgid "Miss"
msgstr "Herr"
msgstr "Fröken"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:28
msgid "Ms"
msgstr "Ingen adressbok funnen."
msgstr ""
#: templates/part.edit_name_dialog.php:29
msgid "Mr"
msgstr "Fru"
msgstr "Herr"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:30
msgid "Sir"
msgstr ""
msgstr "Herr"
#: templates/part.edit_name_dialog.php:31
msgid "Mrs"
@ -804,19 +805,19 @@ msgstr "Lägg till en kontakt"
#: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Konfigurera adressböcker"
msgstr "Anpassa adressböcker."
#: templates/part.selectaddressbook.php:1
msgid "Select Address Books"
msgstr ""
msgstr "Välj adressböcker"
#: templates/part.selectaddressbook.php:20
msgid "Enter name"
msgstr ""
msgstr "Ange namn"
#: templates/part.selectaddressbook.php:22
msgid "Enter description"
msgstr ""
msgstr "Ange beskrivning"
#: templates/settings.php:3
msgid "CardDAV syncing addresses"
@ -824,7 +825,7 @@ msgstr "CardDAV synkningsadresser"
#: templates/settings.php:3
msgid "more info"
msgstr "mera information"
msgstr "mer information"
#: templates/settings.php:5
msgid "Primary address (Kontact et al)"
@ -836,11 +837,11 @@ msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:20
msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
msgstr "Visa CardDav-länk"
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
msgstr "Visa skrivskyddad VCF-länk"
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
@ -856,11 +857,11 @@ msgstr "Ny adressbok"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Namn"
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beskrivning"
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
@ -872,4 +873,4 @@ msgstr "Avbryt"
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr ""
msgstr "Mer..."

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Christer Eriksson <post@hc3web.com>, 2012.
# Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2012.
# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2012.
# <magnus@linux.com>, 2012.
# <revoltism@gmail.com>, 2011, 2012.
# <tscooter@hotmail.com>, 2012.
@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -66,23 +67,23 @@ msgstr "Ta bort"
#: js/filelist.js:141
msgid "already exists"
msgstr ""
msgstr "finns redan"
#: js/filelist.js:141
msgid "replace"
msgstr ""
msgstr "ersätt"
#: js/filelist.js:141
msgid "cancel"
msgstr ""
msgstr "avbryt"
#: js/filelist.js:195
msgid "replaced"
msgstr ""
msgstr "ersatt"
#: js/filelist.js:195
msgid "with"
msgstr ""
msgstr "med"
#: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256
msgid "undo"
@ -116,27 +117,27 @@ msgstr "Uppladdning avbruten."
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr "Ogiltigt namn, '/' är inte tillåten."
#: js/files.js:631 templates/index.php:55
#: js/files.js:690 templates/index.php:55
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: js/files.js:632 templates/index.php:56
#: js/files.js:691 templates/index.php:56
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"
#: js/files.js:659
#: js/files.js:718
msgid "folder"
msgstr "mapp"
#: js/files.js:661
#: js/files.js:720
msgid "folders"
msgstr "mappar"
#: js/files.js:669
#: js/files.js:728
msgid "file"
msgstr "fil"
#: js/files.js:671
#: js/files.js:730
msgid "files"
msgstr "filer"

View file

@ -6,6 +6,7 @@
# Christer Eriksson <post@hc3web.com>, 2012.
# Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2012.
# <hakan.thn@gmail.com>, 2011.
# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2012.
# <magnus@linux.com>, 2012.
# <revoltism@gmail.com>, 2011, 2012.
# <tscooter@hotmail.com>, 2012.
@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:01+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:23
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr ""
msgstr "Kan inte ladda listan från App Store"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Email saved"
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Språk ändrades"
#: js/apps.js:18
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Fel"
#: js/apps.js:39 js/apps.js:73
msgid "Disable"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-05 19:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -1,10 +1,12 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Unable to load list from App Store" => "Impossibile caricare l'elenco dall'App Store",
"Email saved" => "Email salvata",
"Invalid email" => "Email non valida",
"OpenID Changed" => "OpenID modificato",
"Invalid request" => "Richiesta non valida",
"Authentication error" => "Errore di autenticazione",
"Language changed" => "Lingua modificata",
"Error" => "Errore",
"Disable" => "Disabilita",
"Enable" => "Abilita",
"Saving..." => "Salvataggio in corso...",

View file

@ -1,10 +1,12 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Unable to load list from App Store" => "Kan inte ladda listan från App Store",
"Email saved" => "E-post sparad",
"Invalid email" => "Ogiltig e-post",
"OpenID Changed" => "OpenID ändrat",
"Invalid request" => "Ogiltig begäran",
"Authentication error" => "Autentiseringsfel",
"Language changed" => "Språk ändrades",
"Error" => "Fel",
"Disable" => "Avaktivera",
"Enable" => "Aktivera",
"Saving..." => "Sparar...",