[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-08-16 01:56:44 -04:00
parent c1272871a5
commit c132dd6357
611 changed files with 4744 additions and 4613 deletions

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Files" => "Fayllar",
"_%n folder_::_%n folders_" => array("",""),
"_%n file_::_%n files_" => array("",""),
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" => array("","")

View file

@ -70,6 +70,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Невалиден личен ключ за Криптиращата Програма. Моля, обнови личния си ключ в Лични настройки, за да възстановиш достъпа до криптираните си файловете.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files." => "Криптирането е изключено, но файлове ти са все още защитени. Моля, отиди на лични найстройки, за да разшфроваш файловете.",
"{dirs} and {files}" => "{dirs} и {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted" => "%s не може да бъде преименуван, защото е вече изтрит",
"%s could not be renamed" => "%s не може да бъде преименуван.",
"Upload (max. %s)" => "Качи (макс. %s)",
"File handling" => "Операция с файла",

View file

@ -70,6 +70,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Ungültiger privater Schlüssel für die Verschlüsselung-App. Bitte aktualisiere Dein privates Schlüssel-Passwort, um den Zugriff auf Deine verschlüsselten Dateien wiederherzustellen.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files." => "Die Verschlüsselung wurde deaktiviert, jedoch sind Deine Dateien nach wie vor verschlüsselt. Bitte gehe zu Deinen persönlichen Einstellungen, um Deine Dateien zu entschlüsseln.",
"{dirs} and {files}" => "{dirs} und {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted" => "%s konnte nicht umbenannt werden, da es gelöscht wurde",
"%s could not be renamed" => "%s konnte nicht umbenannt werden",
"Upload (max. %s)" => "Hochladen (max. %s)",
"File handling" => "Dateibehandlung",

View file

@ -4,6 +4,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Share" => "Freigeben",
"Delete" => "Löschen",
"Unshare" => "Teilung zurücknehmen",
"Error" => "Fehler",
"_%n folder_::_%n folders_" => array("",""),
"_%n file_::_%n files_" => array("",""),
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" => array("",""),

View file

@ -70,6 +70,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Ungültiger privater Schlüssel für die Verschlüsselung-App. Bitte aktualisieren Sie Ihr privates Schlüssel-Passwort, um den Zugriff auf Ihre verschlüsselten Dateien wiederherzustellen.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files." => "Die Verschlüsselung wurde deaktiviert, jedoch sind Ihre Dateien nach wie vor verschlüsselt. Bitte gehen Sie zu Ihren persönlichen Einstellungen, um Ihre Dateien zu entschlüsseln.",
"{dirs} and {files}" => "{dirs} und {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted" => "%s konnte nicht umbenannt werden, da es gelöscht wurde",
"%s could not be renamed" => "%s konnte nicht umbenannt werden",
"Upload (max. %s)" => "Hochladen (max. %s)",
"File handling" => "Dateibehandlung",

View file

@ -70,6 +70,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files." => "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files.",
"{dirs} and {files}" => "{dirs} and {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted" => "%s could not be renamed as it has been deleted",
"%s could not be renamed" => "%s could not be renamed",
"Upload (max. %s)" => "Upload (max. %s)",
"File handling" => "File handling",

View file

@ -70,6 +70,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "La clave privada no es válida para la app de cifrado. Por favor, actualiza la contraseña de tu clave privada en tus ajustes personales para recuperar el acceso a tus archivos cifrados.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files." => "El cifrado ha sido deshabilitado pero tus archivos permanecen cifrados. Por favor, ve a tus ajustes personales para descifrar tus archivos.",
"{dirs} and {files}" => "{dirs} y {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted" => "%s no se pudo renombrar pues ha sido eliminado",
"%s could not be renamed" => "%s no pudo ser renombrado",
"Upload (max. %s)" => "Subida (máx. %s)",
"File handling" => "Administración de archivos",

View file

@ -70,6 +70,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Salaussovelluksen salausavain on virheellinen. Ole hyvä ja päivitä salausavain henkilökohtaisissa asetuksissasi jotta voit taas avata salatuskirjoitetut tiedostosi.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files." => "Salaus poistettiin käytöstä, mutta tiedostosi ovat edelleen salattuina. Siirry henkilökohtaisiin asetuksiin avataksesi tiedostojesi salauksen.",
"{dirs} and {files}" => "{dirs} ja {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted" => "Kohdetta %s ei voitu nimetä uudelleen, koska se on poistettu",
"%s could not be renamed" => "kohteen %s nimeäminen uudelleen epäonnistui",
"Upload (max. %s)" => "Lähetys (enintään %s)",
"File handling" => "Tiedostonhallinta",

View file

@ -70,6 +70,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Chiave privata non valida per l'applicazione di cifratura. Aggiorna la password della chiave privata nelle impostazioni personali per ripristinare l'accesso ai tuoi file cifrati.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files." => "La cifratura è stata disabilitata ma i tuoi file sono ancora cifrati. Vai nelle impostazioni personali per decifrare i file.",
"{dirs} and {files}" => "{dirs} e {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted" => "%s non può essere rinominato poiché è stato eliminato",
"%s could not be renamed" => "%s non può essere rinominato",
"Upload (max. %s)" => "Carica (massimo %s)",
"File handling" => "Gestione file",

View file

@ -70,6 +70,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Chave do App de Criptografia é inválida. Por favor, atualize sua senha de chave privada em suas configurações pessoais para recuperar o acesso a seus arquivos criptografados.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files." => "Criptografia foi desabilitada mas seus arquivos continuam criptografados. Por favor vá a suas configurações pessoais para descriptar seus arquivos.",
"{dirs} and {files}" => "{dirs} e {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted" => "%s não pode ser renomeado pois foi apagado",
"%s could not be renamed" => "%s não pode ser renomeado",
"Upload (max. %s)" => "Envio (max. %s)",
"File handling" => "Tratamento de Arquivo",

View file

@ -70,6 +70,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Şifreleme Uygulaması için geçersiz özel anahtar. Lütfen şifreli dosyalarınıza erişimi tekrar kazanabilmek için kişisel ayarlarınızdan özel anahtar parolanızı güncelleyin.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files." => "Şifreleme işlemi durduruldu ancak dosyalarınız hala şifreli. Dosyalarınızın şifrelemesini kaldırmak için lütfen kişisel ayarlar kısmına geçin.",
"{dirs} and {files}" => "{dirs} ve {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted" => "%s, silindiği için adlandırılamadı",
"%s could not be renamed" => "%s yeniden adlandırılamadı",
"Upload (max. %s)" => "Yükle (azami: %s)",
"File handling" => "Dosya işlemleri",

View file

@ -30,6 +30,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New Recovery key password" => "Neues Wiederherstellungsschlüssel-Passwort",
"Repeat New Recovery key password" => "Neues Schlüssel-Passwort zur Wiederherstellung wiederholen",
"Change Password" => "Passwort ändern",
"Your private key password no longer matches your log-in password." => "Das Privatschlüsselpasswort darf nicht länger mit den Login-Passwort übereinstimmen.",
"Set your old private key password to your current log-in password:" => "Setze Dein altes Passwort für Deinen privaten Schlüssel auf Dein aktuelles Login-Passwort:",
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to recover your files." => "Wenn Du Dein altes Passwort vergessen hast, könntest Du Deinen Administrator bitten, Deine Daten wiederherzustellen.",
"Old log-in password" => "Altes Login Passwort",

View file

@ -30,6 +30,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New Recovery key password" => "Neues Wiederherstellungsschlüsselpasswort ",
"Repeat New Recovery key password" => "Neues Schlüssel-Passwort zur Wiederherstellung wiederholen",
"Change Password" => "Passwort ändern",
"Your private key password no longer matches your log-in password." => "Das Privatschlüsselpasswort darf nicht länger mit den Login-Passwort übereinstimmen.",
"Set your old private key password to your current log-in password:" => "Setzen Sie Ihr altes Privatschlüsselpasswort auf Ihr aktuelles LogIn-Passwort:",
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to recover your files." => "Falls Sie sich nicht an Ihr altes Passwort erinnern können, fragen Sie bitte Ihren Administrator, um Ihre Dateien wiederherzustellen.",
"Old log-in password" => "Altes Login-Passwort",

View file

@ -30,6 +30,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New Recovery key password" => "Nuova password della chiave di recupero",
"Repeat New Recovery key password" => "Ripeti la nuova password della chiave di recupero",
"Change Password" => "Modifica password",
"Your private key password no longer matches your log-in password." => "La password della chiave privata non corrisponde più alla password di accesso.",
"Set your old private key password to your current log-in password:" => "Imposta la vecchia password della chiave privata sull'attuale password di accesso:",
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to recover your files." => "Se non ricordi la vecchia password puoi chiedere al tuo amministratore di recuperare i file.",
"Old log-in password" => "Vecchia password di accesso",

View file

@ -1,6 +1,7 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Location" => "Ort",
"Host" => "Host",
"Password" => "Passwort",
"Share" => "Freigeben",
"Personal" => "Persönlich",

View file

@ -1,10 +1,20 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Location" => "Lokacija",
"Key" => "Ključ",
"Secret" => "Lozinka",
"Access Key" => "Pristupni ključ",
"Secret Key" => "Tajni ključ",
"Host" => "Poslužitelj",
"Username" => "Korisničko ime",
"Password" => "Lozinka",
"Share" => "Podijeli",
"URL" => "URL",
"Access granted" => "Pristup dozvoljen",
"Grant access" => "Dozvoli pristup",
"Error configuring Google Drive storage" => "Greška pri konfiguraciji Google Drive poidatkovnog spremišta",
"Personal" => "Osobno",
"Saved" => "Snimljeno",
"Name" => "Ime",
"Groups" => "Grupe",
"Users" => "Korisnici",

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Error" => "Fehler",
"Delete" => "Löschen"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View file

@ -1,10 +1,89 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Failed to clear the mappings." => "Löschen der Verbindungen gescheitert.",
"Failed to delete the server configuration" => "Löschen der Server-Konfiguration gescheitert",
"The configuration is valid and the connection could be established!" => "Die Konfiguration ist gültig und eine Verbindung konnte hergestellt werden!",
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server settings and credentials." => "Die Konfiguration ist gültig, aber die Bindung schlug fehl. Bitte überprüfe die Server-Einstellungen und Login-Daten.",
"The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further details." => "DIe Konfiguration ist ungültig. Bitte wirf einen Blick auf die Logs für weitere Details.",
"No action specified" => "Keine Aktion angegeben",
"No configuration specified" => "Keine Konfiguration angegeben",
"No data specified" => "Keine Daten angegeben",
" Could not set configuration %s" => "Konfiguration %s konnte nicht gespeichert werden",
"Deletion failed" => "Löschen fehlgeschlagen",
"Take over settings from recent server configuration?" => "Server-Einstellungen von letztem Server übernehmen?",
"Keep settings?" => "Einstellungen behalten?",
"{nthServer}. Server" => "{nthServer}. Server",
"Cannot add server configuration" => "Server-Konfiguration konnte nicht hinzugefügt werden",
"mappings cleared" => "Verbindungen gelöscht",
"Success" => "Erfolg",
"Error" => "Fehler",
"Please specify a Base DN" => "Bitte einen Basis DN angeben",
"Could not determine Base DN" => "Basis DN konnte nicht festgelegt werden",
"Please specify the port" => "Bitte den Port angeben",
"Configuration OK" => "Konfiguration OK",
"Configuration incorrect" => "Konfiguration fehlerhaft",
"Configuration incomplete" => "Konfiguration unvollständig",
"Select groups" => "Gruppen wählen",
"Select object classes" => "Objekt-Klassen wählen",
"Select attributes" => "Attribute wählen",
"Connection test succeeded" => "Verbindungsversuch erfolgreich",
"Connection test failed" => "Verbindungsversuch gescheitert",
"Do you really want to delete the current Server Configuration?" => "Soll die momentane Server-Konfiguration wirklich gelöscht werden?",
"Confirm Deletion" => "Löschen bestätigen",
"_%s group found_::_%s groups found_" => array("",""),
"_%s user found_::_%s users found_" => array("",""),
"Could not find the desired feature" => "Funktion konnte nicht gefunden werden",
"Invalid Host" => "Ungültiger Host",
"Server" => "Server",
"User Filter" => "User Filter",
"Login Filter" => "Login Filter",
"Group Filter" => "Gruppen FIlter",
"Save" => "Speichern",
"Test Configuration" => "Konfiguration testen",
"Help" => "Hilfe",
"Groups meeting these criteria are available in %s:" => "Gruppen die den Kriterien entsprechen sind verfügbar unter %s:",
"only those object classes:" => "nur diese Objektklassen:",
"only from those groups:" => "nur von diesen Gruppen:",
"groups found" => "Gruppen gefunden",
"LDAP Username:" => "LDAP Benutzername:",
"LDAP Email Address:" => "LDAP Email-Adresse:",
"Other Attributes:" => "Andere Atribute:",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" => "Legt den beim Login verwendeten Filter fest. %%uid ersetzt den Benutzernamen beim Login. Beispiel: \"uid=%%uid\"",
"1. Server" => "1. Server",
"%s. Server:" => "%s. Server:",
"Add Server Configuration" => "Server-Konfiguration hinzufügen",
"Delete Configuration" => "Konfiguration löschen",
"Host" => "Host",
"Port" => "Port",
"User DN" => "User DN",
"Password" => "Passwort",
"Advanced" => "Erweitert"
"For anonymous access, leave DN and Password empty." => "Für anonymen Zugriff DN und Passwort frei lassen.",
"One Base DN per line" => "Ein Basis DN per Zeile",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Basis DN für User und Gruppen können im Fortgeschritten-Tab festgelegt werden",
"Limit %s access to users meeting these criteria:" => "Zugang auf %s für User die diese Kriterien erfüllen limitieren:",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." => "Der Filter spezifiziert welche LDAP User Zugang zu %s haben.",
"users found" => "User gefunden",
"Back" => "Zurück",
"Continue" => "Weiter",
"Expert" => "Experte",
"Advanced" => "Fortgeschritten",
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Warnung:</b> Die Apps user_ldap und user_webdavauth sind Inkompatibel. Unerwartetes Verhalten kann auftreten. Bitte wende dich an den Systemadministrator um eine auszuschalten.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Warnung:</b> Das PHP LDAP Modul ist nicht installiert, das Backend wird nicht funktionieren. Bitte wende dich an den Systemadministrator um es zu installieren.",
"Connection Settings" => "Verbindungseinstellungen",
"Configuration Active" => "Verbindung aktiv",
"Disable Main Server" => "Hauptserver ausschalten",
"in seconds. A change empties the cache." => "in Sekunden. Änderungen erneuern den Cache.",
"Directory Settings" => "Verzeichniseinstellungen",
"User Display Name Field" => "User Display Name Feld",
"The LDAP attribute to use to generate the user's display name." => "Das LDAP Atribut das für den Anzeigenamen des Users verwendet wird.",
"Optional; one attribute per line" => "Optional; ein Attribut pro Zeile",
"The LDAP attribute to use to generate the groups's display name." => "Das LDAP Attribut das für den Anzeigenamen der Gruppe verwendet wird.",
"Nested Groups" => "Verschachtelte Gruppen",
"Special Attributes" => "Spezielle Attribute",
"in bytes" => "in Bytes",
"Email Field" => "Email-Feld",
"Internal Username" => "Interner Username",
"UUID Attribute for Users:" => "UUID Attribut für User:",
"UUID Attribute for Groups:" => "UUID Attribut für Gruppen:"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View file

@ -5,6 +5,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%s user found_::_%s users found_" => array("","",""),
"Save" => "Snimi",
"Help" => "Pomoć",
"Host" => "Poslužitelj",
"Port" => "Port",
"Password" => "Lozinka",
"Back" => "Natrag",
"Advanced" => "Napredno"

View file

@ -26,13 +26,16 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%n month ago_::_%n months ago_" => array("",""),
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("",""),
"Cancel" => "Abbrechen",
"Continue" => "Weiter",
"Share" => "Freigeben",
"Error" => "Fehler",
"group" => "Gruppe",
"Unshare" => "Teilung zurücknehmen",
"can share" => "Kann teilen",
"can edit" => "kann bearbeiten",
"Delete" => "Löschen",
"Personal" => "Persönlich",
"Help" => "Hilfe",
"Password" => "Passwort"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,50 +39,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr ""
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "Persoonlik"
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr ""
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr ""
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr ""
@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
@ -341,68 +341,68 @@ msgstr ""
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -461,21 +461,21 @@ msgstr ""
msgid "years ago"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr ""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/am_ET/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "عملية رفع الملفات قيد التنفيذ. اغلاق ال
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} موجود مسبقا"
@ -236,49 +236,49 @@ msgstr "حذف بشكل دائم"
msgid "Rename"
msgstr "إعادة تسميه"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "جاري تجهيز عملية التحميل. قد تستغرق بعض الوقت اذا كان حجم الملفات كبير."
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "قيد الانتظار"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr "حدث خطأ أثناء نقل الملف"
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "اسم"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "حجم"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "معدل"
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "لا يوجد مجلدات %n"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[3] "عدد قليل من مجلدات %n"
msgstr[4] "عدد كبير من مجلدات %n"
msgstr[5] "مجلدات %n"
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "لا يوجد ملفات %n"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr[3] "قليل من ملفات %n"
msgstr[4] "الكثير من ملفات %n"
msgstr[5] " ملفات %n"
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "لا يوجد ملفات %n لتحميلها"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "تم مشاركتها بواسطة"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,50 +41,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr ""
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "المساعدة"
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "شخصي"
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "المستخدمين"
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "المدير"
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "خطا في ترقية \"%s\"."
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr ""
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr "لا يوجد برنامج بهذا الاسم"
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "الرجاء التحقق من <a href='%s'>دليل التنصيب</a>."
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s شارك »%s« معك"
@ -343,68 +343,68 @@ msgstr ""
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -479,21 +479,21 @@ msgstr "السنةالماضية"
msgid "years ago"
msgstr "سنة مضت"
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr ""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "يجب ادخال اسم مستخدم صحيح"
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "يجب ادخال كلمة مرور صحيحة"
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr ""

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "La xuba del ficheru ta en progresu. Si dexes agora la páxina, va encabo
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "La URL nun pue tar balera"
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} yá existe"
@ -237,61 +237,61 @@ msgstr "Desaniciar dafechu"
msgid "Rename"
msgstr "Renomar"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Ta preparándose la to descarga. Esto podría llevar dalgún tiempu si los ficheros son grandes."
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr "Fallu moviendo'l ficheru."
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr "Fallu moviendo'l ficheru"
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "Fallu"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr "Nun pudo renomase'l ficheru"
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr "Fallu desaniciando'l ficheru."
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Tamañu"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Modificáu"
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n carpeta"
msgstr[1] "%n carpetes"
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n ficheru"
msgstr[1] "%n ficheros"
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Xubiendo %n ficheru"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "La compartición sirvidor a sirvidor nun ta habilitada nesti sirvidor"
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Nun s'alcontró denguna instalación d'ownCloud en {remote}"
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "Url ownCloud inválida"
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Compartíos por"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-11 17:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,11 +42,11 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr "Davezu esto pue iguase %sdándo-y al sirvidor web accesu d'escritura al direutoriu de configuración%s."
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Tas accediendo al sirvidor dende un dominiu non confiáu."
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -344,68 +344,68 @@ msgstr "Compartir %s falló, porque nun se permite compartir con enllaces"
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "La triba de compartición %s nun ye válida pa %s"
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Falló dar permisos a %s, porque los permisos son mayores que los otorgaos a %s"
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Falló dar permisos a %s, porque l'elementu nun s'atopó"
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr "Nun pue afitase la data de caducidá. Ficheros compartíos nun puen caducar dempués de %s de compartise"
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr "Nun pue afitase la data d'espiración. La data d'espiración ta nel pasáu"
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "El motor compartíu %s tien d'implementar la interfaz OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Nun s'alcontró'l botón de compartición %s"
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Nun s'alcontró'l botón de partición pa %s"
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Compartir %s falló, yá que l'usuariu %s ye'l compartidor orixinal"
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Compartir %s falló, porque los permisos perpasen los otorgaos a %s"
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Compartir %s falló, porque nun se permite la re-compartición"
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Compartir %s falló porque'l motor compartíu pa %s podría nun atopar el so orixe"
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -464,21 +464,21 @@ msgstr "añu caberu"
msgid "years ago"
msgstr "hai años"
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr "Namái tan permitíos los siguientes caráuteres nun nome d'usuariu: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", y \"_.@-\""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Tien d'apurrise un nome d'usuariu válidu"
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Tien d'apurrise una contraseña válida"
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr "El nome d'usuariu yá ta usándose"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "Fayllar"
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
@ -234,61 +234,61 @@ msgstr ""
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,50 +39,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr ""
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr ""
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr ""
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr ""
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr ""
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr ""
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr ""
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr ""
@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
@ -341,68 +341,68 @@ msgstr ""
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -469,21 +469,21 @@ msgstr "У мінулым годзе"
msgid "years ago"
msgstr "Гадоў таму"
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr ""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr ""

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Извършва се качване на файлове. Затваря
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Интернет адресът не може да бъде оставен празен."
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} вече съществува."
@ -235,61 +235,61 @@ msgstr "Изтрий завинаги"
msgid "Rename"
msgstr "Преименуване"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Подготовка за сваляне. Тази операция може да отнеме време особено, когато файловете са големи."
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "Чакащо"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr "Грешка при местенето на файла."
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr "Грешка при преместването на файла."
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr "Неуспешно преименуване на файла."
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr "Грешка при изтриването на файла."
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Променен на"
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n папка"
msgstr[1] "%n папки"
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n файл"
msgstr[1] "%n файла"
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Качване на %n файл"
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "{dirs} и {files}"
#: lib/app.php:80
#, php-format
msgid "%s could not be renamed as it has been deleted"
msgstr ""
msgstr "%s не може да бъде преименуван, защото е вече изтрит"
#: lib/app.php:113
#, php-format

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "Споделяне между сървъри не е разрешено на този сървър."
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Не е открит инсталиран ownCloud на {remote}."
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "Невалиден ownCloud интернет адрес."
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Споделено от"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 09:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,50 +41,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr "Това обикновено може да бъде оправено като %s даде разрешение на уеб сървъра да записва в config папката %s."
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Свръзваш се със сървъра от неодобрен домейн."
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr "Моля, свържи се с администратора. Ако ти си администраторът, на този сървър, промени \"trusted_domain\" настройките в config/config.php. Примерна конфигурация е приложена в config/config.sample.php."
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "Лични"
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "Потребители"
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "Админ"
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Неуспешно обновяване на \"%s\"."
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr "Приложението \\\"%s\\\" не може да бъде инсталирано, защото не е съвместимо с тази версия на ownCloud."
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr "Не е зададено име на преложението"
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Моля, провери <a href='%s'>ръководството за инсталиране</a> отново."
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s сподели »%s« с теб"
@ -343,68 +343,68 @@ msgstr "Неуспешно споделяне на %s, защото сподел
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Споделянето на тип %s не валидно за %s."
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Неуспешна промяна на правата за достъп за %s, защото промените надвишават правата на достъп дадени на %s."
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Неуспешна промяна на правата за достъп за %s, защото съдържанието не е открито."
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr "Неуспешно задаване на дата на изтичане. Споделни папки или файлове не могат да изтичат по-късно от %s след като са били споделени"
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr "Неуспешно задаване на дата на изтичане. Датата на изтичане е в миналото"
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Споделянето на сървърния %s трябва да поддържа OCP\\Share_Backend интерфейс."
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Споделянето на сървърния %s не е открито."
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Споделянето на сървъра за %s не е открито."
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Споделяне на %s е неуспешно, защото потребител %s е оригиналния собственик."
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Неуспешно споделяне на %s, защото промените надвишават правата на достъп дадени на %s."
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Неуспешно споделяне на %s, защото повторно споделяне не е разрешено."
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Неуспешно споделяне на %s, защото не е открит първоизточникът на %s, за да бъде споделяне по сървъра."
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -463,21 +463,21 @@ msgstr "миналата година"
msgid "years ago"
msgstr "преди години"
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr "Само следните символи са разрешени в потребителското име: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", и \"_.@-\"."
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Валидно потребителско име трябва да бъде зададено."
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Валидна парола трябва да бъде зададена."
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr "Това потребителско име е вече заето."

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -502,7 +502,7 @@ msgid ""
"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-ASCII "
"characters in file names. We highly recommend to change the value of "
"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'."
msgstr ""
msgstr "PHP таблицата от символи не е настроена за UTF-8. Това може да предизвика големи проблеми с не ASCII символи в имена на файлове. Силно перпоръчваме да промените стойноста на 'defaul_charset' в php.ini до 'UTF-8'."
#: templates/admin.php:161
msgid "Locale not working"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "ফাইল আপলোড চলমান। এই পৃষ্ঠ
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} টি বিদ্যমান"
@ -234,61 +234,61 @@ msgstr ""
msgid "Rename"
msgstr "পূনঃনামকরণ"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "মুলতুবি"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "সমস্যা"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "রাম"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "আকার"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "পরিবর্তিত"
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,50 +39,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr ""
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "সহায়িকা"
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "ব্যক্তিগত"
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "নিয়ামকসমূহ"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "ব্যবহারকারী"
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "প্রশাসন"
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr ""
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr ""
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr ""
@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
@ -341,68 +341,68 @@ msgstr ""
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -461,21 +461,21 @@ msgstr "গত বছর"
msgid "years ago"
msgstr "বছর পূর্বে"
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr ""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
@ -235,61 +235,61 @@ msgstr "স্থায়ীভাবে মুছে দিন"
msgid "Rename"
msgstr "পুনঃনামকরণ"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "মুলতুবি"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "ভুল"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "আকার"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: ishita mukherjee <ishitamukh91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,50 +39,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr ""
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr ""
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr ""
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "সেটিংস"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr ""
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr ""
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr ""
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr ""
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr ""
@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
@ -341,68 +341,68 @@ msgstr ""
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -461,21 +461,21 @@ msgstr ""
msgid "years ago"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr ""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Dijeli"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Hi ha una pujada en curs. Si abandoneu la pàgina la pujada es cancel·l
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "L'URL no pot ser buit"
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} ja existeix"
@ -239,61 +239,61 @@ msgstr "Esborra permanentment"
msgid "Rename"
msgstr "Reanomena"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "S'està preparant la baixada. Pot trigar una estona si els fitxers són grans."
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr "Error en moure el fitxer."
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr "Error en moure el fitxer"
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr "No es pot canviar el nom de fitxer"
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr "Error en esborrar el fitxer."
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Mida"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n carpeta"
msgstr[1] "%n carpetes"
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fitxer"
msgstr[1] "%n fitxers"
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Pujant %n fitxer"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "La compartició entre servidors no està activat en aquest servidor"
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "No s'ha trobat cap instal·lació ownCloud a {remote}"
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "La url d'ownCloud no és vàlida"
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Compartit per"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -40,50 +40,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr "Això normalment es pot solucionar donant a %s permís d'escriptura a la carpeta de configuració %s"
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Esteu accedint el servidor des d'un domini no fiable"
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr "Contacteu amb l'administrador. Si sou un administrador d'aquesta instància, configureu el paràmetre \"trusted_domain\" a config/config.php. Hi ha un exemple de configuració a config/config.sampe.php"
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "Administració"
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Ha fallat l'actualització \"%s\"."
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr "L'aplicació \\\"%s\\\" no es pot instal·lar perquè no es compatible amb aquesta versió de ownCloud."
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr "No heu especificat cap nom d'aplicació"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>."
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s ha compartit »%s« amb tu"
@ -342,68 +342,68 @@ msgstr "Ha fallat en compartir %s, perquè no es permet compartir amb enllaços"
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "La compartició tipus %s no és vàlida per %s"
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Ha fallat en establir els permisos per %s perquè aquests excedeixen els permesos per a %s"
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Ha fallat en establir els permisos per %s, perquè no s'ha trobat l'element"
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "El rerefons de compartició %s ha d'implementar la interfície OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "El rerefons de compartició %s no s'ha trobat"
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "El rerefons de compartició per a %s no s'ha trobat"
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Ha fallat en compartir %s perquè l'usuari %s és qui comparteix inicialment"
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Ha fallat en compartir %s perquè els permisos excedeixen els permesos per a %s"
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Ha fallat en compartir %s, perquè no es permet compartir de nou"
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Ha fallat en compartir %s, perquè el rerefons de compartir per %s no pot trobar la seva font"
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -462,21 +462,21 @@ msgstr "l'any passat"
msgid "years ago"
msgstr "anys enrere"
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr "Només els caràcters següents estan permesos en el nom d'usuari: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" i \"_.@-\""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Heu de facilitar un nom d'usuari vàlid"
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Heu de facilitar una contrasenya vàlida"
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr "El nom d'usuari ja està en ús"

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr ""

View file

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Probíhá odesílání souboru. Opuštění stránky způsobí zrušení
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL nemůže zůstat prázdná"
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} již existuje"
@ -244,63 +244,63 @@ msgstr "Trvale odstranit"
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Vaše soubory ke stažení se připravují. Pokud jsou velké, může to chvíli trvat."
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "Nevyřízené"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr "Chyba při přesunu souboru."
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr "Chyba při přesunu souboru"
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr "Nepodařilo se přejmenovat soubor"
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr "Chyba při mazání souboru."
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Upraveno"
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n složka"
msgstr[1] "%n složky"
msgstr[2] "%n složek"
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n soubor"
msgstr[1] "%n soubory"
msgstr[2] "%n souborů"
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Nahrávám %n soubor"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "Sdílení mezi servery není povoleno"
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Nebyla nalezen žádný funkční ownCloud na {remote}"
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "Neplatná ownCloud url"
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Sdílí"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 17:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -46,50 +46,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr "To bývá obyčeně vyřešeno, když %s povolí webovému serveru zápis do konfiguračního adresáře %s."
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Přistupujete na server z nedůvěryhodné domény."
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr "Kontaktujte prosím správce. Pokud jste správce této instalace, nastavte \"trusted_domain\" v souboru config/config.php. Příklad konfigurace najdete v souboru config/config.sample.php."
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "Osobní"
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "Administrace"
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Selhala aktualizace verze \"%s\"."
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr "Aplikace \\\"%s\\\" nemůže být nainstalována, protože není kompatibilní s touto verzí ownCloud."
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr "Nebyl zadan název aplikace"
@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Zkonzultujte, prosím, <a href='%s'>průvodce instalací</a>."
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s s vámi sdílí »%s«"
@ -348,68 +348,68 @@ msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení pomocí linků není p
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Sdílení typu %s není korektní pro %s"
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Nastavení oprávnění pro %s selhalo, protože jsou k tomu nutná vyšší oprávnění, než jaká byla povolena pro %s"
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Nastavení práv pro %s selhalo, protože položka nebyla nalezena"
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Sdílení nemůže vypršet později než za %s po zveřejnění."
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Datum vypršení je v minulosti."
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Podpůrná vrstva pro sdílení %s musí obsahovat rozhraní OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Podpůrná vrstva sdílení %s nenalezena"
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Podpůrná vrstva sdílení pro %s nenalezena"
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože byla sdílena uživatelem %s jako první."
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože jsou k tomu nutná vyšší oprávnění, než jaká byla %s povolena."
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení dále není povoleno"
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože podpůrná vrstva sdílení nenalezla zdrojový %s"
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -472,21 +472,21 @@ msgstr "minulý rok"
msgid "years ago"
msgstr "před lety"
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr "Pouze následující znaky jsou povoleny v uživatelském jménu: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" a \"_.@-\""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Musíte zadat platné uživatelské jméno"
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Musíte zadat platné heslo"
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr "Uživatelské jméno je již využíváno"

View file

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Mae ffeiliau'n cael eu llwytho i fyny. Bydd gadael y dudalen hon nawr yn
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} yn bodoli'n barod"
@ -234,49 +234,49 @@ msgstr "Dileu'n barhaol"
msgid "Rename"
msgstr "Ailenwi"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Wrthi'n paratoi i lwytho i lawr. Gall gymryd peth amser os yw'r ffeiliau'n fawr."
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "I ddod"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Maint"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Addaswyd"
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Rhannwyd gan"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,50 +39,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr ""
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "Personol"
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "Defnyddwyr"
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "Gweinyddu"
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr ""
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr ""
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr ""
@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Gwiriwch y <a href='%s'>canllawiau gosod</a> eto."
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
@ -341,68 +341,68 @@ msgstr ""
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -469,21 +469,21 @@ msgstr "y llynedd"
msgid "years ago"
msgstr "blwyddyn yn ôl"
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr ""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Fil upload kører. Hvis du forlader siden nu, vil uploadet blive annuler
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL kan ikke være tom"
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} eksisterer allerede"
@ -242,61 +242,61 @@ msgstr "Slet permanent"
msgid "Rename"
msgstr "Omdøb"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Dit download forberedes. Dette kan tage lidt tid ved større filer."
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "Afventer"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr "Fejl ved flytning af fil"
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr "Fejl ved flytning af fil"
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr "Kunne ikke omdøbe filen"
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr "Fejl ved sletnign af fil."
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Ændret"
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mappe"
msgstr[1] "%n mapper"
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fil"
msgstr[1] "%n filer"
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Uploader %n fil"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "Server til serverdeling er ikke slået til på denne server"
#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted ssl certificate"
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""
#: ajax/external.php:52
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Der blev ikke fundet en ownCloud-installation på {remote}"
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "Ugyldig ownCloud-URL"
#: js/sharedfilelist.js:126
#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Delt af"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,50 +47,50 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr "Dette kan som regel rettes ved at %sgive webserveren skriveadgang til config-mappen%s."
#: base.php:688
#: base.php:681
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Du tilgår serveren fra et utroværdigt domæne"
#: base.php:689
#: base.php:682
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr "Kontakt venligst din administrator. Hvis du er administrator, konfigurer \"trusted_domain\" indstillingen i config/config.php. Et eksempel kan ses i config/config.sample.php."
#: private/app.php:366
#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#: private/app.php:379
#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "Personligt"
#: private/app.php:390
#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: private/app.php:402
#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
#: private/app.php:415
#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: private/app.php:985
#: private/app.php:986
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Upgradering af \"%s\" fejlede"
#: private/app.php:1142
#: private/app.php:1143
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr "App'en \\\"%s\\\" kan ikke installeres, da den ikke er kompatible med denne version af ownCloud."
#: private/app.php:1154
#: private/app.php:1155
msgid "No app name specified"
msgstr "Intet app-navn angivet"
@ -286,7 +286,7 @@ msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Dobbelttjek venligst <a href='%s'>installations vejledningerne</a>."
#: private/share/mailnotifications.php:91
#: private/share/mailnotifications.php:137
#: private/share/mailnotifications.php:142
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s delte »%s« med sig"
@ -349,68 +349,68 @@ msgstr "Der skete en fejl ved deling af %s, det er ikke tilladt at dele links"
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Delingstypen %s er ikke gyldig for %s"
#: private/share/share.php:861
#: private/share/share.php:862
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Angivelse af tilladelser for %s mislykkedes, fordi tilladelserne overskred de som var tildelt %s"
#: private/share/share.php:922
#: private/share/share.php:923
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Angivelse af tilladelser for %s mislykkedes, fordi artiklen ikke blev fundet"
#: private/share/share.php:960
#: private/share/share.php:961
#, php-format
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:969
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1093
#: private/share/share.php:1094
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Delingsbackend'en %s skal implementere grænsefladen OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:1100
#: private/share/share.php:1101
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Delingsbackend'en %s blev ikke fundet"
#: private/share/share.php:1106
#: private/share/share.php:1107
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Delingsbackend'en for %s blev ikke fundet"
#: private/share/share.php:1524
#: private/share/share.php:1525
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi brugeren %s er den som delte oprindeligt"
#: private/share/share.php:1533
#: private/share/share.php:1534
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi tilladelserne overskred de tillaldelser som %s var tildelt"
#: private/share/share.php:1549
#: private/share/share.php:1550
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi videredeling ikke er tilladt"
#: private/share/share.php:1561
#: private/share/share.php:1562
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi back-enden ikke kunne finde kilden til %s"
#: private/share/share.php:1575
#: private/share/share.php:1576
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -469,21 +469,21 @@ msgstr "sidste år"
msgid "years ago"
msgstr "år siden"
#: private/user/manager.php:239
#: private/user/manager.php:244
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr "Det er kun tilladt at benytte følgene karakterer i et brugernavn \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\""
#: private/user/manager.php:244
#: private/user/manager.php:249
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Et gyldigt brugernavn skal angives"
#: private/user/manager.php:248
#: private/user/manager.php:253
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "En gyldig adgangskode skal angives"
#: private/user/manager.php:253
#: private/user/manager.php:258
msgid "The username is already being used"
msgstr "Brugernavnet er allerede i brug"

View file

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:02+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Du die Seite jetzt verlässt, wird der Upload a
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Die URL darf nicht leer sein"
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1275
#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} existiert bereits"
@ -242,61 +242,61 @@ msgstr "Endgültig löschen"
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: js/filelist.js:341
#: js/filelist.js:348
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Dein Download wird vorbereitet. Dies kann bei größeren Dateien etwas dauern."
#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1803
#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
#: js/filelist.js:1226
#: js/filelist.js:1242
msgid "Error moving file."
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei."
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error moving file"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei"
#: js/filelist.js:1234
#: js/filelist.js:1250
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: js/filelist.js:1323
#: js/filelist.js:1339
msgid "Could not rename file"
msgstr "Die Datei konnte nicht umbenannt werden"
#: js/filelist.js:1445
#: js/filelist.js:1461
msgid "Error deleting file."
msgstr "Fehler beim Löschen der Datei."
#: js/filelist.js:1548 templates/list.php:61
#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: js/filelist.js:1549 templates/list.php:72
#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: js/filelist.js:1550 templates/list.php:75
#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
#: js/filelist.js:1560 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n Ordner"
msgstr[1] "%n Ordner"
#: js/filelist.js:1566 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n Datei"
msgstr[1] "%n Dateien"
#: js/filelist.js:1696 js/filelist.js:1735
#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "%n Datei wird hochgeladen"
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "{dirs} und {files}"
#: lib/app.php:80
#, php-format
msgid "%s could not be renamed as it has been deleted"
msgstr ""
msgstr "%s konnte nicht umbenannt werden, da es gelöscht wurde"
#: lib/app.php:113
#, php-format

View file

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -44,11 +44,11 @@ msgid ""
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Der Wiederherstellungsschlüssel konnte nicht deaktiviert werden. Überprüfe Dein Wiederherstellungspasswort!"
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:50
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Dein Passwort wurde geändert."
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:52
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgstr "Das Passwort konnte nicht geändert werden. Vielleicht war das alte Passwort falsch."
@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
" the encryption app has been disabled."
msgstr "Bitte stelle sicher, dass PHP 5.3.3 oder neuer installiert und das OpenSSL zusammen mit der PHP-Erweiterung aktiviert und richtig konfiguriert ist. Zur Zeit ist die Verschlüsselungs-App deaktiviert."
#: hooks/hooks.php:293
#: hooks/hooks.php:298
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "Für folgende Nutzer ist keine Verschlüsselung eingerichtet:"
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Passwort ändern"
#: templates/settings-personal.php:12
msgid "Your private key password no longer matches your log-in password."
msgstr ""
msgstr "Das Privatschlüsselpasswort darf nicht länger mit den Login-Passwort übereinstimmen."
#: templates/settings-personal.php:15
msgid "Set your old private key password to your current log-in password:"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more