# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Mario Siegmann , 2013-2014 # Pwnicorn , 2013 # stefanniedermann , 2014 # Susi <>, 2013 # Tristan , 2013 # kabum , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 10:51+0000\n" "Last-Translator: Mario Siegmann \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ajax/external.php:20 msgid "Server to server sharing is not enabled on this server" msgstr "Der Server für die Serverfreigabe ist auf diesem Server nicht aktiviert" #: ajax/external.php:50 msgid "Couldn't add remote share" msgstr "Entfernte Freigabe kann nicht hinzu gefügt werden" #: appinfo/app.php:33 js/app.js:34 msgid "Shared with you" msgstr "Mit Dir geteilt" #: appinfo/app.php:42 js/app.js:53 msgid "Shared with others" msgstr "Von Dir geteilt" #: appinfo/app.php:51 js/app.js:72 msgid "Shared by link" msgstr "Geteilt über einen Link" #: js/app.js:35 msgid "No files have been shared with you yet." msgstr "Es wurden bis jetzt keine Dateien mit Dir geteilt." #: js/app.js:54 msgid "You haven't shared any files yet." msgstr "Du hast bis jetzt keine Dateien mit anderen geteilt." #: js/app.js:73 msgid "You haven't shared any files by link yet." msgstr "Du hast bis jetzt keine Dateien über einen Link mit anderen geteilt." #: js/external.js:45 js/external.js:48 msgid "Add {name} from {owner}@{remote}" msgstr "{name} wird von {owner}@{remote} hinzugefügt" #: js/external.js:46 js/external.js:49 msgid "Add Share" msgstr "Freigabe hinzufügen" #: js/external.js:49 templates/authenticate.php:10 #: templates/authenticate.php:12 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: js/public.js:204 msgid "No ownCloud installation found at {remote}" msgstr "Keine OwnCloud-Installation auf {remote} gefunden" #: js/public.js:205 msgid "Invalid ownCloud url" msgstr "Ungültige OwnCloud-URL" #: js/share.js:60 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Geteilt von {owner}" #: js/sharedfilelist.js:128 msgid "Shared by" msgstr "Geteilt von " #: templates/authenticate.php:4 msgid "This share is password-protected" msgstr "Diese Freigabe ist durch ein Passwort geschützt" #: templates/authenticate.php:7 msgid "The password is wrong. Try again." msgstr "Bitte überprüfe Dein Passwort und versuche es erneut." #: templates/list.php:16 msgid "Name" msgstr "Name" #: templates/list.php:20 msgid "Share time" msgstr "Zeitpunkt der Freigabe" #: templates/part.404.php:3 msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore." msgstr "Entschuldigung, dieser Link scheint nicht mehr zu funktionieren." #: templates/part.404.php:4 msgid "Reasons might be:" msgstr "Gründe könnten sein:" #: templates/part.404.php:6 msgid "the item was removed" msgstr "Das Element wurde entfernt" #: templates/part.404.php:7 msgid "the link expired" msgstr "Der Link ist abgelaufen" #: templates/part.404.php:8 msgid "sharing is disabled" msgstr "Teilen ist deaktiviert" #: templates/part.404.php:10 msgid "For more info, please ask the person who sent this link." msgstr "Für mehr Informationen, frage bitte die Person, die Dir diesen Link geschickt hat." #: templates/public.php:20 msgid "Save to ownCloud" msgstr "In OwnCloud speichern" #: templates/public.php:22 msgid "example.com/owncloud" msgstr "beispiel.com/owncloud" #: templates/public.php:23 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: templates/public.php:28 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: templates/public.php:59 #, php-format msgid "Download %s" msgstr "Download %s" #: templates/public.php:63 msgid "Direct link" msgstr "Direkter Link" #: templates/settings-admin.php:3 msgid "Remote Shares" msgstr "Entfernte Freigaben" #: templates/settings-admin.php:7 msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server" msgstr "Andere Instanzen zum Hinzufügen von öffentlichen Links, die über diesen Server Freigegeben werden, erlauben" #: templates/settings-admin.php:11 msgid "Allow users to mount public link shares" msgstr "Erlaube Nutzern das Hinzufügen von freigegebenen öffentlichen Links"