server/l10n/da/core.po
2012-01-15 15:12:58 +01:00

173 lines
4.1 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <mikkelbjerglarsen@gmail.com>, 2011.
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2011, 2012.
# Pascal d'Hermilly <pascal@dhermilly.dk>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset"
msgstr "Nulstil adgangskode til Owncloud"
#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "Anvend følgende link til at nulstille din adgangskode: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Du vil modtage et link til at nulstille dit kodeord via email."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Requested"
msgstr "Forespugt"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Login failed!"
msgstr "Login fejlede!"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22
#: templates/login.php:8
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
msgstr "Anmod om nulstilling"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr "Dit kodeord blev nulstillet"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr "Til login-side"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr "Nyt kodeord"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr "Nulstil kodeord"
#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "Personlig"
#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr "Sky ikke fundet"
#: templates/installation.php:20
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Opret en <strong>administratorkonto</strong>"
#: templates/installation.php:26 templates/login.php:12
msgid "Password"
msgstr "Kodeord"
#: templates/installation.php:32
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
#: templates/installation.php:34
msgid "Data folder"
msgstr "Datamappe"
#: templates/installation.php:41
msgid "Configure the database"
msgstr "Konfigurer databasen"
#: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57
#: templates/installation.php:67
msgid "will be used"
msgstr "vil blive brugt"
#: templates/installation.php:79
msgid "Database user"
msgstr "Databasebruger"
#: templates/installation.php:83
msgid "Database password"
msgstr "Databasekodeord"
#: templates/installation.php:87
msgid "Database name"
msgstr "Navn på database"
#: templates/installation.php:93
msgid "Database host"
msgstr "Databasehost"
#: templates/installation.php:98
msgid "Finish setup"
msgstr "Afslut opsætning"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "Webtjenester under din kontrol"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"
#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: templates/login.php:5
msgid "Lost your password?"
msgstr "Mistet dit kodeord?"
#: templates/login.php:15
msgid "remember"
msgstr "husk"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
msgstr "Log ind"
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
msgstr "Du er nu logget ud."
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr "forrige"
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr "næste"