server/l10n/sk_SK/files_encryption.po
2013-11-03 12:44:12 -05:00

199 lines
7.2 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# mhh <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013
# martin, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:38+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ajax/adminrecovery.php:29
msgid "Recovery key successfully enabled"
msgstr "Záchranný kľúč bol úspešne povolený"
#: ajax/adminrecovery.php:34
msgid ""
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Nepodarilo sa povoliť záchranný kľúč. Skontrolujte prosím Vaše heslo záchranného kľúča!"
#: ajax/adminrecovery.php:48
msgid "Recovery key successfully disabled"
msgstr "Záchranný kľúč bol úspešne zakázaný"
#: ajax/adminrecovery.php:53
msgid ""
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Nepodarilo sa zakázať záchranný kľúč. Skontrolujte prosím Vaše heslo záchranného kľúča!"
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Heslo úspešne zmenené."
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgstr "Nemožno zmeniť heslo. Pravdepodobne nebolo staré heslo zadané správne."
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
msgid "Private key password successfully updated."
msgstr "Heslo súkromného kľúča je úspešne aktualizované."
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
msgid ""
"Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
"correct."
msgstr "Nemožno aktualizovať heslo súkromného kľúča. Možno nebolo staré heslo správne."
#: files/error.php:12
msgid ""
"Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
"during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
" encryption app."
msgstr "Šifrovacia aplikácia nie je inicializovaná. Je možné, že aplikácia bola znova aktivovaná počas vášho prihlasovania. Pokúste sa odhlásiť a znova prihlásiť pre inicializáciu šifrovania."
#: files/error.php:16
#, php-format
msgid ""
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
"%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
" in your personal settings to recover access to your encrypted files."
msgstr ""
#: files/error.php:19
msgid ""
"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
"file owner to reshare the file with you."
msgstr "Tento súbor sa nepodarilo dešifrovať, pravdepodobne je zdieľaný. Požiadajte majiteľa súboru, aby ho s vami znovu vyzdieľal."
#: files/error.php:22 files/error.php:27
msgid ""
"Unknown error please check your system settings or contact your "
"administrator"
msgstr "Neznáma chyba, skontrolujte si vaše systémové nastavenia alebo kontaktujte administrátora"
#: hooks/hooks.php:59
msgid "Missing requirements."
msgstr "Chýbajúce požiadavky."
#: hooks/hooks.php:60
msgid ""
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
"together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
" the encryption app has been disabled."
msgstr "Prosím uistite sa, že PHP verzie 5.3.3 alebo novšej je nainštalované a tiež, že OpenSSL knižnica spolu z PHP rozšírením je povolená a konfigurovaná správne. Nateraz bola aplikácia šifrovania zablokovaná."
#: hooks/hooks.php:273
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "Nasledujúci používatelia nie sú nastavení pre šifrovanie:"
#: js/settings-admin.js:13
msgid "Saving..."
msgstr "Ukladám..."
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "Go directly to your "
msgstr "Choďte priamo do vášho"
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "personal settings"
msgstr "osobné nastavenia"
#: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3
msgid "Encryption"
msgstr "Šifrovanie"
#: templates/settings-admin.php:7
msgid ""
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
msgstr "Povoliť obnovovací kľúč (umožňuje obnoviť používateľské súbory v prípade straty hesla):"
#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Recovery key password"
msgstr "Heslo obnovovacieho kľúča"
#: templates/settings-admin.php:14
msgid "Repeat Recovery key password"
msgstr "Zopakujte heslo kľúča pre obnovu"
#: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
#: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
#: templates/settings-admin.php:34
msgid "Change recovery key password:"
msgstr "Zmeniť heslo obnovovacieho kľúča:"
#: templates/settings-admin.php:40
msgid "Old Recovery key password"
msgstr "Staré heslo obnovovacieho kľúča"
#: templates/settings-admin.php:47
msgid "New Recovery key password"
msgstr "Nové heslo obnovovacieho kľúča"
#: templates/settings-admin.php:53
msgid "Repeat New Recovery key password"
msgstr "Zopakujte nové heslo kľúča pre obnovu"
#: templates/settings-admin.php:58
msgid "Change Password"
msgstr "Zmeniť heslo"
#: templates/settings-personal.php:9
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
msgstr "Vaše heslo súkromného kľúča je rovnaké ako Vaše prihlasovacie heslo:"
#: templates/settings-personal.php:12
msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
msgstr "Nastavte si staré heslo súkromného kľúča k Vášmu súčasnému prihlasovaciemu heslu."
#: templates/settings-personal.php:14
msgid ""
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
"recover your files."
msgstr "Ak si nepamätáte svoje staré heslo, môžete požiadať správcu o obnovenie svojich súborov."
#: templates/settings-personal.php:22
msgid "Old log-in password"
msgstr "Staré prihlasovacie heslo"
#: templates/settings-personal.php:28
msgid "Current log-in password"
msgstr "Súčasné prihlasovacie heslo"
#: templates/settings-personal.php:33
msgid "Update Private Key Password"
msgstr "Aktualizovať heslo súkromného kľúča"
#: templates/settings-personal.php:42
msgid "Enable password recovery:"
msgstr "Povoliť obnovu hesla:"
#: templates/settings-personal.php:44
msgid ""
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
"files in case of password loss"
msgstr "Povolenie Vám umožní znovu získať prístup k Vašim zašifrovaným súborom, ak stratíte heslo"
#: templates/settings-personal.php:60
msgid "File recovery settings updated"
msgstr "Nastavenie obnovy súborov aktualizované"
#: templates/settings-personal.php:61
msgid "Could not update file recovery"
msgstr "Nemožno aktualizovať obnovenie súborov"