server/l10n/zh_CN.GB2312/lib.po
2013-02-27 14:37:12 +01:00

259 lines
5.3 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# marguerite su <i@marguerite.su>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN.GB2312\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: app.php:349
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: app.php:362
msgid "Personal"
msgstr "私人"
#: app.php:373
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: app.php:385
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: app.php:398
msgid "Apps"
msgstr "程序"
#: app.php:406
msgid "Admin"
msgstr "管理员"
#: files.php:202
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "ZIP 下载已关闭"
#: files.php:203
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "需要逐个下载文件。"
#: files.php:204 files.php:231
msgid "Back to Files"
msgstr "返回到文件"
#: files.php:228
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "选择的文件太大而不能生成 zip 文件。"
#: helper.php:228
msgid "couldn't be determined"
msgstr ""
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "应用未启用"
#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
msgstr "验证错误"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "会话过期。请刷新页面。"
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr "文件"
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr "文本"
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr "图片"
#: setup.php:34
msgid "Set an admin username."
msgstr ""
#: setup.php:37
msgid "Set an admin password."
msgstr ""
#: setup.php:40
msgid "Specify a data folder."
msgstr ""
#: setup.php:55
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
msgstr ""
#: setup.php:58
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
msgstr ""
#: setup.php:61
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
msgstr ""
#: setup.php:64
#, php-format
msgid "%s set the database host."
msgstr ""
#: setup.php:128 setup.php:320 setup.php:365
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr ""
#: setup.php:129 setup.php:152 setup.php:229
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr ""
#: setup.php:151 setup.php:453 setup.php:520
msgid "Oracle username and/or password not valid"
msgstr ""
#: setup.php:228
msgid "MySQL username and/or password not valid"
msgstr ""
#: setup.php:282 setup.php:386 setup.php:395 setup.php:413 setup.php:423
#: setup.php:432 setup.php:461 setup.php:527 setup.php:553 setup.php:560
#: setup.php:571 setup.php:578 setup.php:587 setup.php:595 setup.php:604
#: setup.php:610
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr ""
#: setup.php:283 setup.php:387 setup.php:396 setup.php:414 setup.php:424
#: setup.php:433 setup.php:462 setup.php:528 setup.php:554 setup.php:561
#: setup.php:572 setup.php:588 setup.php:596 setup.php:605
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr ""
#: setup.php:299
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr ""
#: setup.php:300
msgid "Drop this user from MySQL"
msgstr ""
#: setup.php:305
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
msgstr ""
#: setup.php:306
msgid "Drop this user from MySQL."
msgstr ""
#: setup.php:579 setup.php:611
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr ""
#: setup.php:631
#, php-format
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
msgstr ""
#: setup.php:849
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr ""
#: setup.php:850
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
msgstr "秒前"
#: template.php:114
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 分钟前"
#: template.php:115
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d 分钟前"
#: template.php:116
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: template.php:117
#, php-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
#: template.php:118
msgid "today"
msgstr "今天"
#: template.php:119
msgid "yesterday"
msgstr "昨天"
#: template.php:120
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d 天前"
#: template.php:121
msgid "last month"
msgstr "上个月"
#: template.php:122
#, php-format
msgid "%d months ago"
msgstr ""
#: template.php:123
msgid "last year"
msgstr "去年"
#: template.php:124
msgid "years ago"
msgstr "年前"
#: updater.php:78
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s 不可用。获知 <a href=\"%s\">详情</a>"
#: updater.php:81
msgid "up to date"
msgstr "最新"
#: updater.php:84
msgid "updates check is disabled"
msgstr "更新检测已禁用"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr ""