server/apps/user_ldap/l10n/eu.php
2013-01-16 00:21:21 +01:00

38 lines
3.7 KiB
PHP

<?php $TRANSLATIONS = array(
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Abisua:</b> user_ldap eta user_webdavauth aplikazioak bateraezinak dira. Portaera berezia izan dezakezu. Mesedez eskatu zure sistema kudeatzaileari bietako bat desgaitzeko.",
"Host" => "Hostalaria",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "Protokoloa ez da beharrezkoa, SSL behar baldin ez baduzu. Honela bada hasi ldaps://",
"Base DN" => "Oinarrizko DN",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Erabiltzaile eta taldeentzako Oinarrizko DN zehaztu dezakezu Aurreratu fitxan",
"User DN" => "Erabiltzaile DN",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." => "Lotura egingo den bezero erabiltzailearen DNa, adb. uid=agent,dc=example,dc=com. Sarrera anonimoak gaitzeko utzi DN eta Pasahitza hutsik.",
"Password" => "Pasahitza",
"For anonymous access, leave DN and Password empty." => "Sarrera anonimoak gaitzeko utzi DN eta Pasahitza hutsik.",
"User Login Filter" => "Erabiltzaileen saioa hasteko iragazkia",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action." => "Saioa hastean erabiliko den iragazkia zehazten du. %%uid-ek erabiltzaile izena ordezkatzen du saioa hasterakoan.",
"use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" => "erabili %%uid txantiloia, adb. \"uid=%%uid\"",
"User List Filter" => "Erabiltzaile zerrendaren Iragazkia",
"Defines the filter to apply, when retrieving users." => "Erabiltzaileak jasotzen direnean ezarriko den iragazkia zehazten du.",
"without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." => "txantiloirik gabe, adb. \"objectClass=person\".",
"Group Filter" => "Taldeen iragazkia",
"Defines the filter to apply, when retrieving groups." => "Taldeak jasotzen direnean ezarriko den iragazkia zehazten du.",
"without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." => "txantiloirik gabe, adb. \"objectClass=posixGroup\".",
"Port" => "Portua",
"Base User Tree" => "Oinarrizko Erabiltzaile Zuhaitza",
"Base Group Tree" => "Oinarrizko Talde Zuhaitza",
"Group-Member association" => "Talde-Kide elkarketak",
"Use TLS" => "Erabili TLS",
"Do not use it for SSL connections, it will fail." => "Ez erabili SSL konexioetan, huts egingo du.",
"Case insensitve LDAP server (Windows)" => "Maiuskulak eta minuskulak ezberditzen ez dituen LDAP zerbitzaria (windows)",
"Turn off SSL certificate validation." => "Ezgaitu SSL ziurtagirien egiaztapena.",
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your ownCloud server." => "Konexioa aukera hau ezinbestekoa badu, inportatu LDAP zerbitzariaren SSL ziurtagiria zure ownCloud zerbitzarian.",
"Not recommended, use for testing only." => "Ez da aholkatzen, erabili bakarrik frogak egiteko.",
"User Display Name Field" => "Erabiltzaileen bistaratzeko izena duen eremua",
"The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." => "ownCloud erabiltzailearen izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua",
"Group Display Name Field" => "Taldeen bistaratzeko izena duen eremua",
"The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." => "ownCloud taldearen izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua",
"in bytes" => "bytetan",
"in seconds. A change empties the cache." => "segundutan. Aldaketak katxea husten du.",
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." => "Utzi hutsik erabiltzaile izenarako (lehentsia). Bestela zehaztu LDAP/AD atributua.",
"Help" => "Laguntza"
);