134 lines
3 KiB
Text
134 lines
3 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Claudiu <claudiu@tanaselia.ro>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 08:24+0000\n"
|
|
"Last-Translator: rawbeef64 <claudiu@tanaselia.ro>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
|
|
|
|
#: ajax/openid.php:13 ajax/setlanguage.php:13
|
|
msgid "Authentication error"
|
|
msgstr "Eroare autentificare"
|
|
|
|
#: ajax/openid.php:21
|
|
msgid "OpenID Changed"
|
|
msgstr "OpenID schimbat"
|
|
|
|
#: ajax/openid.php:23 ajax/setlanguage.php:23
|
|
msgid "Invalid request"
|
|
msgstr "Cerere eronată"
|
|
|
|
#: ajax/setlanguage.php:21
|
|
msgid "Language changed"
|
|
msgstr "Limba a fost schimbată"
|
|
|
|
#: templates/apps.php:8
|
|
msgid "Add your application"
|
|
msgstr "Adaugă propria ta aplicație"
|
|
|
|
#: templates/apps.php:21
|
|
msgid "Select an App"
|
|
msgstr "Selectează o aplicație"
|
|
|
|
#: templates/apps.php:23
|
|
msgid "-licensed"
|
|
msgstr "-autorizat"
|
|
|
|
#: templates/apps.php:23
|
|
msgid "by"
|
|
msgstr "de"
|
|
|
|
#: templates/help.php:8
|
|
msgid "Ask a question"
|
|
msgstr "Întreabă"
|
|
|
|
#: templates/help.php:17
|
|
msgid "Problems connecting to help database."
|
|
msgstr "Sunt probleme cu conectarea la baza de date"
|
|
|
|
#: templates/help.php:18
|
|
msgid "Go there manually."
|
|
msgstr "Manual"
|
|
|
|
#: templates/help.php:26
|
|
msgid "Answer"
|
|
msgstr "Răspuns"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:8
|
|
msgid "You use"
|
|
msgstr "Folosești"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:8
|
|
msgid "of the available"
|
|
msgstr "din"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:13
|
|
msgid "Your password got changed"
|
|
msgstr "Parola a fost schimbată"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:14
|
|
msgid "Unable to change your password"
|
|
msgstr "Imposibil de schimbat parola"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:15
|
|
msgid "Current password"
|
|
msgstr "Parola curentă"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:16
|
|
msgid "New password"
|
|
msgstr "Noua parolă"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:17
|
|
msgid "show"
|
|
msgstr "arată"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:18
|
|
msgid "Change password"
|
|
msgstr "Schimbă parola"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:24 templates/personal.php:25
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Limba"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:30
|
|
msgid "Help translating"
|
|
msgstr "Ajută la traducere"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:36
|
|
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
|
|
msgstr ""
|
|
"folosește această adresă pentru a te conecta la managerul tău de fișiere din"
|
|
" ownCloud"
|
|
|
|
#: templates/users.php:16
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nume"
|
|
|
|
#: templates/users.php:17
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Parola"
|
|
|
|
#: templates/users.php:18 templates/users.php:36
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Grupuri"
|
|
|
|
#: templates/users.php:24
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Crează"
|
|
|
|
#: templates/users.php:48
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Șterge"
|
|
|
|
|