server/l10n/es/files_external.po
2014-03-12 01:57:17 -04:00

129 lines
4.1 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2014
# Rubén del Campo <yo@rubendelcampo.es>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
msgstr "Acceso concedido"
#: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr "Error configurando el almacenamiento de Dropbox"
#: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
msgid "Grant access"
msgstr "Conceder acceso"
#: js/dropbox.js:102
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr "Por favor, proporcione un una clave válida de la app Dropbox y una clave secreta."
#: js/google.js:45 js/google.js:122
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "Error configurando el almacenamiento de Google Drive"
#: js/settings.js:313 js/settings.js:320
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"
#: lib/config.php:512
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Advertencia:</b> El cliente smb (smbclient) no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros CIFS/SMB no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale."
#: lib/config.php:516
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr "<b>Advertencia:</b> El soporte de FTP en PHP no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros FTP no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale."
#: lib/config.php:519
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
"your system administrator to install it."
msgstr "<b>Advertencia:</b> El soporte de Curl en PHP no está activado ni instalado. El montado de ownCloud, WebDAV o GoogleDrive no es posible. Pida al administrador de su sistema que lo instale."
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
msgstr "Almacenamiento externo"
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
msgid "Folder name"
msgstr "Nombre de la carpeta"
#: templates/settings.php:10
msgid "External storage"
msgstr "Almacenamiento externo"
#: templates/settings.php:11
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#: templates/settings.php:12
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: templates/settings.php:13
msgid "Applicable"
msgstr "Aplicable"
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
msgstr "Añadir almacenamiento"
#: templates/settings.php:90
msgid "None set"
msgstr "No se ha configurado"
#: templates/settings.php:91
msgid "All Users"
msgstr "Todos los usuarios"
#: templates/settings.php:92
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: templates/settings.php:100
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
#: templates/settings.php:155 templates/settings.php:156
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: templates/settings.php:127
msgid "Enable User External Storage"
msgstr "Habilitar almacenamiento externo de usuario"
#: templates/settings.php:130
msgid "Allow users to mount the following external storage"
msgstr "Permitir a los usuarios montar el siguiente almacenamiento externo"
#: templates/settings.php:147
msgid "SSL root certificates"
msgstr "Certificados raíz SSL"
#: templates/settings.php:165
msgid "Import Root Certificate"
msgstr "Importar certificado raíz"