server/l10n/sv/files_external.po
2014-05-25 01:54:35 -04:00

301 lines
6.9 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# AsavarTzeth <asavartzeth@gmail.com>, 2014
# enoch85 <enoch85@gmail.com>, 2014
# henrikhjelm <mailto@henrikhjelm.se>, 2014
# medialabs, 2014
# medialabs, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-25 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 00:01+0000\n"
"Last-Translator: medialabs\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appinfo/app.php:34
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: appinfo/app.php:37
msgid "Location"
msgstr "Plats"
#: appinfo/app.php:40
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"
#: appinfo/app.php:43
msgid "Key"
msgstr "Nyckel"
#: appinfo/app.php:44
msgid "Secret"
msgstr "Hemlig"
#: appinfo/app.php:45 appinfo/app.php:54
msgid "Bucket"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:49
msgid "Amazon S3 and compliant"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:52
msgid "Access Key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:53
msgid "Secret Key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:55
msgid "Hostname (optional)"
msgstr "Värdnamn (valfritt)"
#: appinfo/app.php:56
msgid "Port (optional)"
msgstr "Port (valfritt)"
#: appinfo/app.php:57
msgid "Region (optional)"
msgstr "Region (valfritt)"
#: appinfo/app.php:58
msgid "Enable SSL"
msgstr "Aktivera SSL"
#: appinfo/app.php:59
msgid "Enable Path Style"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:67
msgid "App key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:68
msgid "App secret"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:78 appinfo/app.php:119 appinfo/app.php:130
#: appinfo/app.php:163
msgid "Host"
msgstr "Server"
#: appinfo/app.php:79 appinfo/app.php:120 appinfo/app.php:142
#: appinfo/app.php:153 appinfo/app.php:164
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
#: appinfo/app.php:80 appinfo/app.php:121 appinfo/app.php:143
#: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:165
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: appinfo/app.php:81 appinfo/app.php:123 appinfo/app.php:133
#: appinfo/app.php:144 appinfo/app.php:166
msgid "Root"
msgstr "Root"
#: appinfo/app.php:82
msgid "Secure ftps://"
msgstr "Säker ftps://"
#: appinfo/app.php:90
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:91
msgid "Client secret"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:98
msgid "OpenStack Object Storage"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:101
msgid "Username (required)"
msgstr "Användarnamn (måste anges)"
#: appinfo/app.php:102
msgid "Bucket (required)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:103
msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:104
msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:105
msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:106
msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:107
msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:108
msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:109
msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:122 appinfo/app.php:132
msgid "Share"
msgstr "Dela"
#: appinfo/app.php:127
msgid "SMB / CIFS using OC login"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:131
msgid "Username as share"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:141 appinfo/app.php:152
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: appinfo/app.php:145 appinfo/app.php:156
msgid "Secure https://"
msgstr "Säker https://"
#: appinfo/app.php:155
msgid "Remote subfolder"
msgstr ""
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
msgstr "Åtkomst beviljad"
#: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr "Fel vid konfigurering av Dropbox"
#: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
msgid "Grant access"
msgstr "Bevilja åtkomst"
#: js/dropbox.js:102
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr "Ange en giltig Dropbox nyckel och hemlighet."
#: js/google.js:45 js/google.js:122
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "Fel vid konfigurering av Google Drive"
#: js/settings.js:318 js/settings.js:325
msgid "Saved"
msgstr "Sparad"
#: lib/config.php:674
msgid "<b>Note:</b> "
msgstr "<b> OBS: </ b>"
#: lib/config.php:684
msgid " and "
msgstr "och"
#: lib/config.php:706
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
"of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b> OBS: </ b> cURL stöd i PHP inte är aktiverat eller installeras. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det."
#: lib/config.php:708
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
" %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b> OBS: </ b> Den FTP-stöd i PHP inte är aktiverat eller installeras. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det."
#: lib/config.php:710
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"
" ask your system administrator to install it."
msgstr "<b> OBS: </ b> \"%s\" är inte installerat. Montering av %s är inte möjlig. Be din systemadministratör att installera det."
#: templates/settings.php:2
msgid "External Storage"
msgstr "Extern lagring"
#: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
msgid "Folder name"
msgstr "Mappnamn"
#: templates/settings.php:9
msgid "External storage"
msgstr "Extern lagring"
#: templates/settings.php:10
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: templates/settings.php:11
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
#: templates/settings.php:12
msgid "Available for"
msgstr "Tillgänglig för"
#: templates/settings.php:32
msgid "Add storage"
msgstr "Lägg till lagring"
#: templates/settings.php:92
msgid "No user or group"
msgstr "Ingen användare eller grupp"
#: templates/settings.php:95
msgid "All Users"
msgstr "Alla användare"
#: templates/settings.php:97
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: templates/settings.php:105
msgid "Users"
msgstr "Användare"
#: templates/settings.php:118 templates/settings.php:119
#: templates/settings.php:158 templates/settings.php:159
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#: templates/settings.php:132
msgid "Enable User External Storage"
msgstr "Aktivera extern lagring för användare"
#: templates/settings.php:135
msgid "Allow users to mount the following external storage"
msgstr "Tillåt användare att montera följande extern lagring"
#: templates/settings.php:150
msgid "SSL root certificates"
msgstr "SSL rotcertifikat"
#: templates/settings.php:168
msgid "Import Root Certificate"
msgstr "Importera rotcertifikat"