server/l10n/lt_LT/files_encryption.po
2013-06-08 02:13:41 +02:00

104 lines
3.6 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# fizikiukas <fizikiukas@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-08 02:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-07 09:23+0000\n"
"Last-Translator: fizikiukas <fizikiukas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/adminrecovery.php:29
msgid "Recovery key successfully enabled"
msgstr "Atkūrimo raktas sėkmingai įjungtas"
#: ajax/adminrecovery.php:34
msgid ""
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Neišėjo įjungti jūsų atkūrimo rakto. Prašome jį patikrinti!"
#: ajax/adminrecovery.php:48
msgid "Recovery key successfully disabled"
msgstr "Atkūrimo raktas sėkmingai išjungtas"
#: ajax/adminrecovery.php:53
msgid ""
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Neišėjo išjungti jūsų atkūrimo rakto. Prašome jį patikrinti!"
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Slaptažodis sėkmingai pakeistas"
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgstr "Slaptažodis nebuvo pakeistas. Gali būti, kad buvo neteisingai suvestas senasis."
#: js/settings-admin.js:11
msgid "Saving..."
msgstr "Saugoma..."
#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4
msgid "Encryption"
msgstr "Šifravimas"
#: templates/settings-admin.php:9
msgid ""
"Enable encryption passwords recovery key (allow sharing to recovery key):"
msgstr "Įjungti šifravimo slaptažodžio atstatymo raktą (leidžia dalintis su atstatymo raktu):"
#: templates/settings-admin.php:13
msgid "Recovery account password"
msgstr "Atstatymo vartotojo slaptažodis"
#: templates/settings-admin.php:20 templates/settings-personal.php:18
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
#: templates/settings-admin.php:28 templates/settings-personal.php:26
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
#: templates/settings-admin.php:32
msgid "Change encryption passwords recovery key:"
msgstr "Pakeisti šifravimo slaptažodžio atstatymo raktą:"
#: templates/settings-admin.php:39
msgid "Old Recovery account password"
msgstr "Seno atstatymo vartotojo slaptažodis"
#: templates/settings-admin.php:46
msgid "New Recovery account password"
msgstr "naujo atstatymo vartotojo slaptažodis"
#: templates/settings-admin.php:51
msgid "Change Password"
msgstr "Pakeisti slaptažodį"
#: templates/settings-personal.php:9
msgid "Enable password recovery by sharing all files with your administrator:"
msgstr "Įjungti slaptažodžio atkūrimą dalinantis visais failas su administratoriumi:"
#: templates/settings-personal.php:11
msgid ""
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
"files if your password is lost"
msgstr "Įjungus šią funkciją jums bus suteiktas priėjimas prie šifruotos informacijos ir pamiršus slaptažodį."
#: templates/settings-personal.php:27
msgid "File recovery settings updated"
msgstr "Failų atstatymo nustatymai pakeisti"
#: templates/settings-personal.php:28
msgid "Could not update file recovery"
msgstr "Neišėjo atnaujinti failų atkūrimo"