server/l10n/nb_NO/settings.po
Jan-Christoph Borchardt 1bf215cd08 updated translations
2011-09-03 15:08:58 +02:00

133 lines
2.9 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# <ajarmund@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 19:31+0000\n"
"Last-Translator: anjar <ajarmund@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/openid.php:13 ajax/setlanguage.php:13
msgid "Authentication error"
msgstr "Autentifikasjonsfeil"
#: ajax/openid.php:21
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID endret"
#: ajax/openid.php:23 ajax/setlanguage.php:23
msgid "Invalid request"
msgstr "Ugyldig forespørsel"
#: ajax/setlanguage.php:21
msgid "Language changed"
msgstr "Språk endret"
#: templates/apps.php:8
msgid "Add your application"
msgstr "Legg til din applikasjon"
#: templates/apps.php:21
msgid "Select an App"
msgstr "Velg en app"
#: templates/apps.php:23
msgid "-licensed"
msgstr "-lisensiert"
#: templates/apps.php:23
msgid "by"
msgstr "av"
#: templates/help.php:8
msgid "Ask a question"
msgstr "Still et spørsmål"
#: templates/help.php:17
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "Problemer med å koble til hjelp-databasen"
#: templates/help.php:18
msgid "Go there manually."
msgstr "Gå dit manuelt"
#: templates/help.php:26
msgid "Answer"
msgstr "Svar"
#: templates/personal.php:8
msgid "You use"
msgstr "Du bruker"
#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
msgstr "av den tilgjengelige"
#: templates/personal.php:13
msgid "Your password got changed"
msgstr "Passordet ditt ble endret"
#: templates/personal.php:14
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Kunne ikke endre passordet ditt"
#: templates/personal.php:15
msgid "Current password"
msgstr "Nåværende passord"
#: templates/personal.php:16
msgid "New password"
msgstr "Nytt passord"
#: templates/personal.php:17
msgid "show"
msgstr "vis"
#: templates/personal.php:18
msgid "Change password"
msgstr "Endre passord"
#: templates/personal.php:24 templates/personal.php:25
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: templates/personal.php:30
msgid "Help translating"
msgstr "Hjelp oss å oversett"
#: templates/personal.php:36
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""
"bruk denne adressen for å koble til din ownCloud gjennom filhåndtereren"
#: templates/users.php:16
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: templates/users.php:17
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: templates/users.php:18 templates/users.php:36
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: templates/users.php:24
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#: templates/users.php:48
msgid "Delete"
msgstr "Slett"