server/l10n/si_LK/user_ldap.po
2013-01-16 00:21:21 +01:00

196 lines
5.2 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Anushke Guneratne <anushke@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-16 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 23:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: si_LK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/settings.php:8
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: templates/settings.php:15
msgid "Host"
msgstr "සත්කාරකය"
#: templates/settings.php:15
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "SSL අවශ්‍යය වන විට පමණක් හැර, අන් අවස්ථාවන්හිදී ප්‍රොටොකෝලය අත් හැරිය හැක. භාවිතා කරන විට ldaps:// ලෙස ආරම්භ කරන්න"
#: templates/settings.php:16
msgid "Base DN"
msgstr ""
#: templates/settings.php:16
msgid "One Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:16
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr ""
#: templates/settings.php:17
msgid "User DN"
msgstr ""
#: templates/settings.php:17
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr ""
#: templates/settings.php:18
msgid "Password"
msgstr "මුර පදය"
#: templates/settings.php:18
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr ""
#: templates/settings.php:19
msgid "User Login Filter"
msgstr "පරිශීලක පිවිසුම් පෙරහන"
#: templates/settings.php:19
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
msgstr ""
#: templates/settings.php:19
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
msgstr ""
#: templates/settings.php:20
msgid "User List Filter"
msgstr "පරිශීලක ලැයිස්තු පෙරහන"
#: templates/settings.php:20
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:20
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
msgstr ""
#: templates/settings.php:21
msgid "Group Filter"
msgstr "කණ්ඩායම් පෙරහන"
#: templates/settings.php:21
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
msgstr "කණ්ඩායම් සොයා ලබාගන්නා විට, යොදන පෙරහන නියම කරයි"
#: templates/settings.php:21
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
msgstr ""
#: templates/settings.php:24
msgid "Port"
msgstr "තොට"
#: templates/settings.php:25
msgid "Base User Tree"
msgstr ""
#: templates/settings.php:25
msgid "One User Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Base Group Tree"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:27
msgid "Group-Member association"
msgstr ""
#: templates/settings.php:28
msgid "Use TLS"
msgstr "TLS භාවිතා කරන්න"
#: templates/settings.php:28
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
msgstr ""
#: templates/settings.php:29
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:30
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr ""
#: templates/settings.php:30
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:30
msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr "නිර්දේශ කළ නොහැක. පරීක්ෂණ සඳහා පමණක් භාවිත කරන්න"
#: templates/settings.php:31
msgid "User Display Name Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:31
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
msgstr ""
#: templates/settings.php:32
msgid "Group Display Name Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:32
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
msgstr ""
#: templates/settings.php:34
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:36
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr ""
#: templates/settings.php:37
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:39
msgid "Help"
msgstr "උදව්"