server/l10n/sr/user_ldap.po
2013-06-10 02:06:36 +02:00

419 lines
12 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 23:19+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/clearMappings.php:34
msgid "Failed to clear the mappings."
msgstr ""
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:36
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:39
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:43
msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details."
msgstr ""
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
msgstr "Брисање није успело"
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
msgstr ""
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
msgstr ""
#: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration"
msgstr ""
#: js/settings.js:111
msgid "mappings cleared"
msgstr ""
#: js/settings.js:112
msgid "Success"
msgstr ""
#: js/settings.js:117
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: js/settings.js:141
msgid "Connection test succeeded"
msgstr ""
#: js/settings.js:146
msgid "Connection test failed"
msgstr ""
#: js/settings.js:156
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
msgstr ""
#: js/settings.js:157
msgid "Confirm Deletion"
msgstr ""
#: templates/settings.php:9
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
msgstr ""
#: templates/settings.php:12
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: templates/settings.php:16
msgid "Server configuration"
msgstr ""
#: templates/settings.php:32
msgid "Add Server Configuration"
msgstr ""
#: templates/settings.php:37
msgid "Host"
msgstr "Домаћин"
#: templates/settings.php:39
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "Можете да изоставите протокол, осим ако захтевате SSL. У том случају почните са ldaps://."
#: templates/settings.php:40
msgid "Base DN"
msgstr "База DN"
#: templates/settings.php:41
msgid "One Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
msgid "User DN"
msgstr "Корисник DN"
#: templates/settings.php:46
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr "DN корисника клијента са којим треба да се успостави веза, нпр. uid=agent,dc=example,dc=com. За анониман приступ, оставите поља DN и лозинка празним."
#: templates/settings.php:47
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
#: templates/settings.php:50
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr "За анониман приступ, оставите поља DN и лозинка празним."
#: templates/settings.php:51
msgid "User Login Filter"
msgstr "Филтер за пријаву корисника"
#: templates/settings.php:54
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
msgstr "Одређује филтер за примењивање при покушају пријаве. %%uid замењује корисничко име."
#: templates/settings.php:55
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
msgstr "користите чувар места %%uid, нпр. „uid=%%uid\""
#: templates/settings.php:56
msgid "User List Filter"
msgstr "Филтер за списак корисника"
#: templates/settings.php:59
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
msgstr "Одређује филтер за примењивање при прибављању корисника."
#: templates/settings.php:60
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
msgstr "без икаквог чувара места, нпр. „objectClass=person“."
#: templates/settings.php:61
msgid "Group Filter"
msgstr "Филтер групе"
#: templates/settings.php:64
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
msgstr "Одређује филтер за примењивање при прибављању група."
#: templates/settings.php:65
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
msgstr "без икаквог чувара места, нпр. „objectClass=posixGroup“."
#: templates/settings.php:69
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
#: templates/settings.php:71
msgid "Configuration Active"
msgstr ""
#: templates/settings.php:71
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr ""
#: templates/settings.php:72
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: templates/settings.php:73
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr ""
#: templates/settings.php:73
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:74
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr ""
#: templates/settings.php:75
msgid "Disable Main Server"
msgstr ""
#: templates/settings.php:75
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:76
msgid "Use TLS"
msgstr "Користи TLS"
#: templates/settings.php:76
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr ""
#: templates/settings.php:77
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "LDAP сервер осетљив на велика и мала слова (Windows)"
#: templates/settings.php:78
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Искључите потврду SSL сертификата."
#: templates/settings.php:78
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
msgstr "Увезите SSL сертификат LDAP сервера у свој ownCloud ако веза ради само са овом опцијом."
#: templates/settings.php:78
msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr "Не препоручује се; користите само за тестирање."
#: templates/settings.php:79
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr ""
#: templates/settings.php:79
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "у секундама. Промена испражњава кеш меморију."
#: templates/settings.php:81
msgid "Directory Settings"
msgstr ""
#: templates/settings.php:83
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Име приказа корисника"
#: templates/settings.php:83
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
msgstr "LDAP атрибут за стварање имена ownCloud-а корисника."
#: templates/settings.php:84
msgid "Base User Tree"
msgstr "Основно стабло корисника"
#: templates/settings.php:84
msgid "One User Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:85
msgid "User Search Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:85 templates/settings.php:88
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:86
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Име приказа групе"
#: templates/settings.php:86
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
msgstr "LDAP атрибут за стварање имена ownCloud-а групе."
#: templates/settings.php:87
msgid "Base Group Tree"
msgstr "Основна стабло група"
#: templates/settings.php:87
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:88
msgid "Group Search Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:89
msgid "Group-Member association"
msgstr "Придруживање чланова у групу"
#: templates/settings.php:91
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:93
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:94
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:94
msgid "in bytes"
msgstr "у бајтовима"
#: templates/settings.php:95
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:96
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:96
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:101
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:102
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
"converted. The internal username has the restriction that only these "
"characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced "
"with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number "
"will be added/increased. The internal username is used to identify a user "
"internally. It is also the default name for the user home folder in "
"ownCloud. It is also a port of remote URLs, for instance for all *DAV "
"services. With this setting, the default behaviour can be overriden. To "
"achieve a similar behaviour as before ownCloud 5 enter the user display name"
" attribute in the following field. Leave it empty for default behaviour. "
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:103
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:104
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:105
msgid ""
"By default, ownCloud autodetects the UUID attribute. The UUID attribute is "
"used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
"username will be created based on the UUID, if not specified otherwise "
"above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. "
"You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both"
" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behaviour. "
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:106
msgid "UUID Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:107
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:108
msgid ""
"ownCloud uses usernames to store and assign (meta) data. In order to "
"precisely identify and recognize users, each LDAP user will have a internal "
"username. This requires a mapping from ownCloud username to LDAP user. The "
"created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN"
" is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for "
"identification. If the DN changes, the changes will be found by ownCloud. "
"The internal ownCloud name is used all over in ownCloud. Clearing the "
"Mappings will have leftovers everywhere. Clearing the Mappings is not "
"configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Do never clear "
"the mappings in a production environment. Only clear mappings in a testing "
"or experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:109
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:109
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:111
msgid "Test Configuration"
msgstr ""
#: templates/settings.php:111
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"