81 lines
2.4 KiB
Text
81 lines
2.4 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>, 2013
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-09-13 21:46-0400\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-09-14 00:01+0000\n"
|
||
"Last-Translator: tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: ja_JP\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: templates/authenticate.php:4
|
||
msgid "The password is wrong. Try again."
|
||
msgstr "パスワードが間違っています。再試行してください。"
|
||
|
||
#: templates/authenticate.php:7
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "パスワード"
|
||
|
||
#: templates/authenticate.php:9
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "送信"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:3
|
||
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
|
||
msgstr "申し訳ございません。このリンクはもう利用できません。"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:4
|
||
msgid "Reasons might be:"
|
||
msgstr "理由は以下の通りと考えられます:"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:6
|
||
msgid "the item was removed"
|
||
msgstr "アイテムが削除されました"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:7
|
||
msgid "the link expired"
|
||
msgstr "リンクの期限が切れています"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:8
|
||
msgid "sharing is disabled"
|
||
msgstr "共有が無効になっています"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:10
|
||
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
|
||
msgstr "不明な点は、こちらのリンクの提供者に確認をお願いします。"
|
||
|
||
#: templates/public.php:15
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s shared the folder %s with you"
|
||
msgstr "%s はフォルダー %s をあなたと共有中です"
|
||
|
||
#: templates/public.php:18
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s shared the file %s with you"
|
||
msgstr "%s はファイル %s をあなたと共有中です"
|
||
|
||
#: templates/public.php:26 templates/public.php:92
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "ダウンロード"
|
||
|
||
#: templates/public.php:43 templates/public.php:46
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "アップロード"
|
||
|
||
#: templates/public.php:56
|
||
msgid "Cancel upload"
|
||
msgstr "アップロードをキャンセル"
|
||
|
||
#: templates/public.php:89
|
||
msgid "No preview available for"
|
||
msgstr "プレビューはありません"
|