81 lines
1.9 KiB
Text
81 lines
1.9 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 00:05+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
|
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: lv\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#: ajax/delete.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Couldn't delete %s permanently"
|
|
msgstr "Nevarēja pilnībā izdzēst %s"
|
|
|
|
#: ajax/undelete.php:41
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Couldn't restore %s"
|
|
msgstr "Nevarēja atjaunot %s"
|
|
|
|
#: js/trash.js:7 js/trash.js:96
|
|
msgid "perform restore operation"
|
|
msgstr "veikt atjaunošanu"
|
|
|
|
#: js/trash.js:34
|
|
msgid "delete file permanently"
|
|
msgstr "dzēst datni pavisam"
|
|
|
|
#: js/trash.js:121
|
|
msgid "Delete permanently"
|
|
msgstr "Dzēst pavisam"
|
|
|
|
#: js/trash.js:174 templates/index.php:17
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nosaukums"
|
|
|
|
#: js/trash.js:175 templates/index.php:27
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "Dzēsts"
|
|
|
|
#: js/trash.js:184
|
|
msgid "1 folder"
|
|
msgstr "1 mape"
|
|
|
|
#: js/trash.js:186
|
|
msgid "{count} folders"
|
|
msgstr "{count} mapes"
|
|
|
|
#: js/trash.js:194
|
|
msgid "1 file"
|
|
msgstr "1 datne"
|
|
|
|
#: js/trash.js:196
|
|
msgid "{count} files"
|
|
msgstr "{count} datnes"
|
|
|
|
#: templates/index.php:9
|
|
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
|
|
msgstr "Šeit nekā nav. Jūsu miskaste ir tukša!"
|
|
|
|
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Atjaunot"
|
|
|
|
#: templates/index.php:30 templates/index.php:31
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Dzēst"
|
|
|
|
#: templates/part.breadcrumb.php:9
|
|
msgid "Deleted Files"
|
|
msgstr "Dzēstās datnes"
|