180 lines
7.1 KiB
Text
180 lines
7.1 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Adalberto Rodrigues <rodrigues_adalberto@yahoo.fr>, 2013
|
|
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013
|
|
# froozeify <froozeify@mail.com>, 2013
|
|
# lyly95, 2013
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-03 07:42-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:00+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:29
|
|
msgid "Recovery key successfully enabled"
|
|
msgstr "Clé de récupération activée avec succès"
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:34
|
|
msgid ""
|
|
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
|
|
msgstr "Impossible d'activer la clé de récupération. Veuillez vérifier votre mot de passe de clé de récupération !"
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:48
|
|
msgid "Recovery key successfully disabled"
|
|
msgstr "Clé de récupération désactivée avec succès"
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
|
|
msgstr "Impossible de désactiver la clé de récupération. Veuillez vérifier votre mot de passe de clé de récupération !"
|
|
|
|
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
|
|
msgid "Password successfully changed."
|
|
msgstr "Mot de passe changé avec succès "
|
|
|
|
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
|
|
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
|
|
msgstr "Ne peut pas changer le mot de passe. L'ancien mot de passe est peut-être incorrect."
|
|
|
|
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:51
|
|
msgid "Private key password successfully updated."
|
|
msgstr "Mot de passe de la clé privé mis à jour avec succès."
|
|
|
|
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
|
|
"correct."
|
|
msgstr "Impossible de mettre à jour le mot de passe de la clé privé. Peut-être que l'ancien mot de passe n'était pas correcte."
|
|
|
|
#: files/error.php:7
|
|
msgid ""
|
|
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside the "
|
|
"ownCloud system (e.g. your corporate directory). You can update your private"
|
|
" key password in your personal settings to recover access to your encrypted "
|
|
"files."
|
|
msgstr "Votre clé de sécurité privée n'est pas valide! Il est probable que votre mot de passe ait été changé sans passer par le système ownCloud (par éxemple: le serveur de votre entreprise). Ain d'avoir à nouveau accès à vos fichiers cryptés, vous pouvez mettre à jour votre clé de sécurité privée dans les paramètres personnels de votre compte."
|
|
|
|
#: hooks/hooks.php:51
|
|
msgid "Missing requirements."
|
|
msgstr "Système minimum requis non respecté."
|
|
|
|
#: hooks/hooks.php:52
|
|
msgid ""
|
|
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
|
|
"together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
|
|
" the encryption app has been disabled."
|
|
msgstr "Veuillez vous assurer qu'une version de PHP 5.3.3 ou supérieure est installée et qu'OpenSSL et son extension PHP sont activés et configurés correctement. En attendant, l'application de chiffrement été désactivée."
|
|
|
|
#: hooks/hooks.php:250
|
|
msgid "Following users are not set up for encryption:"
|
|
msgstr "Les utilisateurs suivants ne sont pas configurés pour le chiffrement :"
|
|
|
|
#: js/settings-admin.js:11
|
|
msgid "Saving..."
|
|
msgstr "Enregistrement..."
|
|
|
|
#: templates/invalid_private_key.php:5
|
|
msgid ""
|
|
"Your private key is not valid! Maybe the your password was changed from "
|
|
"outside."
|
|
msgstr "Votre clef privée est invalide ! Votre mot de passe a peut-être été modifié depuis l'extérieur."
|
|
|
|
#: templates/invalid_private_key.php:7
|
|
msgid "You can unlock your private key in your "
|
|
msgstr "Vous pouvez déverrouiller votre clé privée dans votre"
|
|
|
|
#: templates/invalid_private_key.php:7
|
|
msgid "personal settings"
|
|
msgstr "paramètres personnel"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4
|
|
msgid "Encryption"
|
|
msgstr "Chiffrement"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:10
|
|
msgid ""
|
|
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
|
|
msgstr "Activer la clef de récupération (permet de récupérer les fichiers des utilisateurs en cas de perte de mot de passe)."
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:14
|
|
msgid "Recovery key password"
|
|
msgstr "Mot de passe de la clef de récupération"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:54
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activer"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:62
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Désactiver"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:34
|
|
msgid "Change recovery key password:"
|
|
msgstr "Modifier le mot de passe de la clef de récupération :"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:41
|
|
msgid "Old Recovery key password"
|
|
msgstr "Ancien mot de passe de la clef de récupération"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:48
|
|
msgid "New Recovery key password"
|
|
msgstr "Nouveau mot de passe de la clef de récupération"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:53
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Changer de mot de passe"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:11
|
|
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
|
|
msgstr "Le mot de passe de votre clef privée ne correspond plus à votre mot de passe de connexion :"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:14
|
|
msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
|
|
msgstr "Configurez le mot de passe de votre ancienne clef privée avec votre mot de passe courant de connexion. "
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:16
|
|
msgid ""
|
|
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
|
|
"recover your files."
|
|
msgstr "Si vous ne vous souvenez plus de votre ancien mot de passe, vous pouvez demander à votre administrateur de récupérer vos fichiers."
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:24
|
|
msgid "Old log-in password"
|
|
msgstr "Ancien mot de passe de connexion"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:30
|
|
msgid "Current log-in password"
|
|
msgstr "Actuel mot de passe de connexion"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:35
|
|
msgid "Update Private Key Password"
|
|
msgstr "Mettre à jour le mot de passe de votre clé privée"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:45
|
|
msgid "Enable password recovery:"
|
|
msgstr "Activer la récupération du mot de passe :"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:47
|
|
msgid ""
|
|
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
|
|
"files in case of password loss"
|
|
msgstr "Activer cette option vous permettra d'obtenir à nouveau l'accès à vos fichiers chiffrés en cas de perte de mot de passe"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:63
|
|
msgid "File recovery settings updated"
|
|
msgstr "Paramètres de récupération de fichiers mis à jour"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:64
|
|
msgid "Could not update file recovery"
|
|
msgstr "Ne peut pas remettre à jour les fichiers de récupération"
|