128 lines
4.1 KiB
Text
128 lines
4.1 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-03-13 17:12-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-03-13 15:59+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
|
|
msgid "Access granted"
|
|
msgstr "Accès autorisé"
|
|
|
|
#: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
|
|
msgid "Error configuring Dropbox storage"
|
|
msgstr "Erreur lors de la configuration du support de stockage Dropbox"
|
|
|
|
#: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
|
|
msgid "Grant access"
|
|
msgstr "Autoriser l'accès"
|
|
|
|
#: js/dropbox.js:102
|
|
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
|
|
msgstr "Veuillez fournir une clé d'application (app key) ainsi qu'un mot de passe valides."
|
|
|
|
#: js/google.js:45 js/google.js:122
|
|
msgid "Error configuring Google Drive storage"
|
|
msgstr "Erreur lors de la configuration du support de stockage Google Drive"
|
|
|
|
#: js/settings.js:313 js/settings.js:320
|
|
msgid "Saved"
|
|
msgstr "Sauvegarder"
|
|
|
|
#: lib/config.php:512
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
|
|
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
|
|
msgstr "<b>Attention : </b> \"smbclient\" n'est pas installé. Le montage des partages CIFS/SMB n'est pas disponible. Contactez votre administrateur système pour l'installer."
|
|
|
|
#: lib/config.php:516
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
|
|
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
|
|
"install it."
|
|
msgstr "<b>Attention : </b> Le support FTP de PHP n'est pas activé ou installé. Le montage des partages FTP n'est pas disponible. Contactez votre administrateur système pour l'installer."
|
|
|
|
#: lib/config.php:519
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
|
|
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
|
|
"your system administrator to install it."
|
|
msgstr "<b>Attention :</b> Le support de Curl n'est pas activé ou installé dans PHP. Le montage de ownCloud / WebDAV ou GoogleDrive n'est pas possible. Contactez votre administrateur système pour l'installer."
|
|
|
|
#: templates/settings.php:3
|
|
msgid "External Storage"
|
|
msgstr "Stockage externe"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
|
|
msgid "Folder name"
|
|
msgstr "Nom du dossier"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:10
|
|
msgid "External storage"
|
|
msgstr "Stockage externe"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:11
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuration"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:12
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Options"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:13
|
|
msgid "Applicable"
|
|
msgstr "Disponible"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:33
|
|
msgid "Add storage"
|
|
msgstr "Ajouter un support de stockage"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:90
|
|
msgid "None set"
|
|
msgstr "Aucun spécifié"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:91
|
|
msgid "All Users"
|
|
msgstr "Tous les utilisateurs"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:92
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Groupes"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:100
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utilisateurs"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
|
|
#: templates/settings.php:155 templates/settings.php:156
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Supprimer"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:127
|
|
msgid "Enable User External Storage"
|
|
msgstr "Activer le stockage externe pour les utilisateurs"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:130
|
|
msgid "Allow users to mount the following external storage"
|
|
msgstr "Autorise les utilisateurs à monter les stockage externes suivants"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:147
|
|
msgid "SSL root certificates"
|
|
msgstr "Certificats racine SSL"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:165
|
|
msgid "Import Root Certificate"
|
|
msgstr "Importer un certificat racine"
|