server/l10n/th_TH/files_external.po
2012-10-04 02:07:35 +02:00

107 lines
4.1 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-04 02:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-03 22:20+0000\n"
"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: th_TH\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:25 js/google.js:7 js/google.js:23
msgid "Access granted"
msgstr "การเข้าถึงได้รับอนุญาตแล้ว"
#: js/dropbox.js:28 js/dropbox.js:74 js/dropbox.js:79 js/dropbox.js:86
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการกำหนดค่าพื้นที่จัดเก็บข้อมูล Dropbox"
#: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40
msgid "Grant access"
msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงได้"
#: js/dropbox.js:73 js/google.js:72
msgid "Fill out all required fields"
msgstr "กรอกข้อมูลในช่องข้อมูลที่จำเป็นต้องกรอกทั้งหมด"
#: js/dropbox.js:85
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr "กรุณากรอกรหัส app key ของ Dropbox และรหัสลับ"
#: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการกำหนดค่าการจัดเก็บข้อมูลในพื้นที่ของ Google Drive"
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
msgstr "พื้นทีจัดเก็บข้อมูลจากภายนอก"
#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:19
msgid "Mount point"
msgstr "จุดชี้ตำแหน่ง"
#: templates/settings.php:8
msgid "Backend"
msgstr "ด้านหลังระบบ"
#: templates/settings.php:9
msgid "Configuration"
msgstr "การกำหนดค่า"
#: templates/settings.php:10
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: templates/settings.php:11
msgid "Applicable"
msgstr "สามารถใช้งานได้"
#: templates/settings.php:23
msgid "Add mount point"
msgstr "เพิ่มจุดชี้ตำแหน่ง"
#: templates/settings.php:54 templates/settings.php:62
msgid "None set"
msgstr "ยังไม่มีการกำหนด"
#: templates/settings.php:63
msgid "All Users"
msgstr "ผู้ใช้งานทั้งหมด"
#: templates/settings.php:64
msgid "Groups"
msgstr "กลุ่ม"
#: templates/settings.php:69
msgid "Users"
msgstr "ผู้ใช้งาน"
#: templates/settings.php:77 templates/settings.php:107
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
#: templates/settings.php:87
msgid "Enable User External Storage"
msgstr "เปิดให้มีการใช้พื้นที่จัดเก็บข้อมูลของผู้ใช้งานจากภายนอกได้"
#: templates/settings.php:88
msgid "Allow users to mount their own external storage"
msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้งานสามารถชี้ตำแหน่งไปที่พื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกของตนเองได้"
#: templates/settings.php:99
msgid "SSL root certificates"
msgstr "ใบรับรองความปลอดภัยด้วยระบบ SSL จาก Root"
#: templates/settings.php:113
msgid "Import Root Certificate"
msgstr "นำเข้าข้อมูลใบรับรองความปลอดภัยจาก Root"